Константин Павлович Сидоренко, Валерий Михайлович Мокиенко - Крылатые выражения, литературные образы и цитаты из басен Ивана Андреевича Крылова

Крылатые выражения, литературные образы и цитаты из басен Ивана Андреевича Крылова
Название: Крылатые выражения, литературные образы и цитаты из басен Ивана Андреевича Крылова
Авторы:
Жанры: Культурология | Литературоведение | Афоризмы и цитаты
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Крылатые выражения, литературные образы и цитаты из басен Ивана Андреевича Крылова"

С раннего школьного возраста сталкиваемся мы с творчеством Ивана Андреевича Крылова. Многие его крылатые выражения остаются в нашей памяти на всю жизнь. Мы употребляем их, чтобы блеснуть остроумием и украсить свою речь… Предлагаемая книга поможет делать это своевременно, правильно и не искажая смысла, заложенного автором. Уникальный словарь-справочник является собранием цитат, литературных образов и крылатых выражений из произведений. Издание включает около 500 словарных статей, созданных на основе картотеки выписок из публицистики, художественной, научной, научно-популярной, эпистолярной и мемуарной литературы, а также из периодической печати за последние два столетия. Активно привлекались источники Интернета. В словаре рассматривается большая часть басен, объединенных в «канонические» 9 книг, а также некоторые басни, не вошедшие в основной корпус.

Книга адресована самому широкому кругу читателей. Она будет полезна учащимся средних учебных заведений, преподавателям-словесникам, студентам-филологам, изучающим историю русского языка, русскую диалектологию, современный русский язык, русскую речевую культуру и историю формирования русской литературной нормы, а также всем, кому дорого наследие великого баснописца.

Бесплатно читать онлайн Крылатые выражения, литературные образы и цитаты из басен Ивана Андреевича Крылова


ПРЕДИСЛОВИЕ



В словаре рассматриваются цитаты, крылатые слова и литературные образы из басен И.А. Крылова в художественных, публицистических, учебных, научно-популярных и научных текстах, литературной критике, мемуарах, письмах, ресурсах Интернета. Нижняя временная граница сформировавшейся базы данных была ориентирована на первое десятилетие XIX в., те годы, когда началось басенное творчество И.А. Крылова. Со временем стали привлекаться новейшие источники.

Значительная часть басенного корпуса И.А. Крылова отразилась в предлагаемом издании (более 130 басен, вошедших в девять книг, и большая часть басен, не вошедших в «канон»): это около 500 словарных статей.

Представленный материал не всегда позволял воплощать жесткие словарные принципы обработки в силу своего разнообразия, структурно-семантической нечеткости, проблемности выделения. Традиционные определения часто не могли быть полезны и возможны, поэтому и подход к описанию слова И.А. Крылова оказался разноплановым. Афоризм, развернутое басенное высказывание, цитата в живой речи может «рассыпаться», ее фрагмент получал самостоятельность, что в известной мере способствовало увеличению количества словарных статей.

В некоторых случаях после заголовка, по усмотрению авторов-составителей, давались фрагмент басни или краткая аннотация с элементами пересказа. Этот прием позволяет оживить содержание басни и стимулировать обращение читателя к первоисточнику.

Перед толкованием, которое нередко имеет комментирующий характер, в ряде статей курсивом дается информация о событийной основе басни, ее текстологических особенностях, вводится этимологическая или историко-лингвистическая справка.

Графические обозначения, используемые в словаре:

♦ – толкование выражения;

* – изменение исходного выражения;

> – трансформация исходного выражения.

Контекст и комментарии выделяются курсивом.

Инотекстовые вкрапления, на которые авторы-составители хотят обратить внимание читателя, выделяются прописными буквами, однако, если сохраняется авторская стихотворная форма, этого не делается. Когда названия басен совпадают, указываются книга и номер басни.

Словарь снабжен вспомогательным аппаратом, который включает Алфавитный указатель басен и восходящих к ним словарных статей, Список основной научной и справочной литературы.

Текст басен И.А. Крылова сверен по изданиям:

Крылов И. А. Басни / изд. подгот. А.П. Могилянский. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1956. 635 с. (Лит. памятники / АН СССР; Отд-ние лит. и яз.).

Крылов И. А. Басни // Крылов И.А. Сочинения: в 2 т. / сост., подгот. текста, коммент. С.А. Фомичева. М., 1984. Т. 2: Комедии. Басни. С. 457–657.

Использование других изданий оговаривалось особо.

А


А ВАСЬКА СЛУШАЕТ, ДА ЕСТ

(«Кот и Повар»)

♦ Кто-либо не обращает внимания на доводы, уговоры.

Автор сатиры имел цель самую благонамеренную: представить всю гнусность картежного ремесла, всю пагубу молодых людей, предающихся страсти к картам. Успеет ли он устранить первых, остановить последних? Не думаем! Недаром сказал И.А. Крылов, описывая вора Ваську, который «СЛУШАЕТ, ДА ЕСТ» (Северная пчела. 1828. 1 марта).

Спроектированное архитектором Чечулиным громоздкое, многоэтажное здание гостиницы неизбежно будет главенствовать над Кремлем <…> Ну вот, получилось, как и во многих подобных случаях, по Ивану Андреевичу Крылову: «А ВАСЬКА СЛУШАЕТ, ДА ЕСТ». Сколько спорили, писали, шумели, организовывали «круглые столы», разводили дискуссии, высказывали единодушное мнение, а Зарядья между тем нет… (В.А. Солоухин. Знаменский собор в Москве. <1984>).


А ВЕДЬ, ПРИЗНАЙСЯ, ЕСТЬ

ИЗ КУМУШЕК МОИХ ТАКИХ КРИВЛЯК ПЯТЬ-ШЕСТЬ:

Я ДАЖЕ ИХ МОГУ ПО ПАЛЬЦАМ ПЕРЕЧЕСТЬ

(«Зеркало и Обезьяна»)

♦ В утверждении, что быть юмористом небезопасно.

[О жертвах расправы] В Киеве избили артистов из украинского Comedy club. В результате драки Владимиру Журавлеву разорвали рот, а его напарнику едва не выбили глаз. Избитые артисты теперь временно без работы. *А ВЕДЬ, ПРИЗНАТЬСЯ, ЕСТЬ ИЗ ЮМОРИСТОВ КАНДИДАТОВ НА ТАКОЕ ЖЕ ПЯТЬ-ШЕСТЬ. Я ДАЖЕ ИХ МОГУ ПО ПАЛЬЦАМ ПЕРЕЧЕСТЬ… (Юмористу разорвали рот. Интересное начинание, между прочим… <2009>. – http:// zubkoff.livej ournal).


А ВОРУ ДАЙ ХОТЬ МИЛЛИОН – ОН ВОРОВАТЬ

НЕ ПЕРЕСТАНЕТ

См. ВОРУ ДАЙ ХОТЬ МИЛЛИОН


А ВЫ, ДРУЗЬЯ, КАК НИ САДИТЕСЬ,

ВСЕ В МУЗЫКАНТЫ НЕ ГОДИТЕСЬ

(«Квартет»)

♦ Внешние изменения не приводят к изменению сути; о безуспешных попытках изменить положение вещей. Иностранные газеты до того рукоплещут тому, что лица, съезжающиеся теперь в Комитет министров, будут теперь съезжаться в Совет, что ультракатолический журнал в Париже получил нахлобучку <…> В чем же будет состоять единство этих господ, взятых больше случаем, произволом <…>.

*Нет, господа… как ни садитесь, / Вы в музыканты не годитесь (А.И. Герцен. «Квартет» Крылова. <1861>).

Все мне хочется устроить свою внешнюю жизнь, я и так и этак, и вся эта возня с собственной особой кончится тем, что какой-нибудь строгий Икс скажет ЖАК ВЫ НИ САДИТЕСЬ, А ВСЕ В МУЗЫКАНТЫ НЕ ГОДИТЕСЬ! (А.П. Чехов – А.С. Суворину. 8 дек. 1892 г.).

…Прошел нелепый слух о преобразовании искусства и литературы в том смысле, что все учреждения отменяются и создается одно с цитатой из Крылова: «КАК НИ САДИТЕСЬ, ВСЕ В МУЗЫКАНТЫ и пр…» [так в источнике] (М.М. Пришвин. Дневники. 7 сент. 1950 г.).

Но в статьях на тему «структуры власти» сквозит полная беспомощность <…> Отсюда во всех вариантах – *«КАК НИ САДИМСЯ – НЕ ГОДИМСЯ»… (Вечерний Петербург. 1992. 27 июля).


А ВЫ, ДРУЗЬЯ, ЛИШЬ ГОДНЫ НА ЖАРКОЕ

(«Гуси»)

«Предлинной хворостиной / Мужик Гусей гнал в город продавать». Гуси жалуются на несправедливость: «…Мы свой знатный род ведем от тех Гусей, / Которым некогда был должен Рим спасеньем…».

♦ О заслугах предков и правах потомков.

В XIX в. девушки из «мещанской» половины [Смольного института] писали «дворянкам» в записочках, что им не мешало бы выучить басню Крылова «Гуси» о том, что «НАШИ ПРЕДКИ РИМ СПАСЛИ», «А ВЫ, ДРУЗЬЯ, ЛИШЬ ГОДНЫ НА ЖАРКОЕ» (Ю. Лотман. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства. XVIII – начало XIX века. <1994>).


А ГДЕ ПАСТУХ ДУРАК, ТАМ И СОБАКИ ДУРЫ

(«Волк и Волчонок»)

Слова Волка, который начал Волчонка «приучать отцовским промыслом питаться».

♦ У плохого руководителя плохие помощники.

ГДЕ ПАСТУХ ДУРАК, ТАМ И СОБАКИ ДУРЫ – типичная ситуация. Другими словами, плохой руководитель, как правило, окружает себя такими же помощниками, и вместе они способны разрушить любую самую эффективную структуру (Apr. и факты. 2009. 4 марта).

♦ О нападении собак на людей.

[Заголовок] Кто остановит собак-убийц? [В тексте] Нерадивых хозяев могут наказать штрафом или даже посадить в тюрьму Не проходит и месяца, чтобы из какого-нибудь российского города не пришла трагическая новость о нападении собаки на человека (Кирилл Ильин. Угличская газета. 2008. 8 апр.). [В реакции посетителей сайта] А ГДЕ ПАСТУХ ДУРАК, ТАМ И СОБАКИ ДУРЫ! (И.А. Крылов) (


С этой книгой читают
«Логос» – один из старейших независимых гуманитарных журналов, возникших в постсоветский период. Журнал продолжает западническую традицию, развивая ту интеллектуальную линию русской культуры, которая связывает его, в частности, с дореволюционным «Логосом» – международным ежегодником по философии культуры, издававшимся в начале XX века.За время своего существования «Логос» эволюционировал от журнала профессионально-философской ориентации, выполняв
Своеобразным символом его творчества стал «Angelus Novus» со знаменитого рисунка Пауля Клее. «Так можно представить себе ангела истории: его лицо обращено в прошлое, где он видит катастрофу, нагромождающую руины на руины, – пишет Беньямин. -Он хотел бы остановиться, оживить погибших, но из рая дует ураганный ветер, который неудержимо несёт ангела истории в будущее; этот ураган мы и называем прогрессом… Катастрофа есть прогресс, прогресс есть ката
Ираклий Андроников! После этого имени хочется поставить восклицательный знак. Недаром вся страна узнавала этого ученого и в лицо, и по голосу. Он был и замечательным исследователем, и писателем, и актером. И обладал детективными способностями, раскрывая тайны русской литературы. А потом рассказывал об этом с таким вкусом и талантом, что невозможно оторваться от его книг. В этом издании мы собрали самые увлекательные литературные расследования Анд
Эта книга – собрание эссе, посвящённых странам европейского Средиземноморья и окрестностей с собственными рисунками и обложкой автора. Каждое эссе может быть прочитано почти вне связи с остальными, но их отбор и последовательность отражает идею о происхождении и развитии отдельных национальных культур под влиянием изначального центра нашей цивилизации – Италии и Рима, которые до сих пор постоянно находятся в фокусе культурных интересов Западного
Статьи толкового словаря содержат сведения об основных категориях римского права.В Словаре отражены не только понятия, касающиеся римской юриспруденции, но и судебные принципы того времени. Если внимательно ознакомиться с судебными принципами того времени, то мы обнаружим, что большинство этих принципов практически применяется и в настоящее время в современном законодательстве.Словарь по римскому праву рассчитан как на профессиональных юристов, с
Фэллон Маклауд – великий воин, непобедимый в битвах и поединках. Однако на нем лежит проклятие: любовь Фэллона несет в себе угрозу…Смущает ли это женщин? Ничуть. Любая готова отдаться ему душой и телом.Только мужественный горец пылает страстью лишь к прекрасной Ларине Монро, которая тоже хранит опасную тайну.Ларина всем сердцем отвечает на любовь Маклауда, но ее терзает страх, что счастье их окажется недолгим…
В сборнике «Полёт незримых слов» опубликованы поэтические миниатюры, по-другому их называют катрены (от французского, guatrain). Они представляют собой законченные по смыслу четверостишья. Эти маленькие произведения возникают в голове сами по себе, когда о чём-то думаешь, удивляешься увиденному или услышанному, поражаешься внутреннему чувству. В этой небольшой книжке собраны некоторые интересные катрены, зафиксированные мной за последние три-четы
Хотите знать мысли и желания окружающих? Для этого вам не нужно ничему учиться. Достаточно узнать строение характеров всех людей на планете.Скажете, что невозможно на нескольких страницах уместить описание абсолютно всех характеров людей? Когда прочитаете эту книгу, в которую автор вложил более шестнадцати лет своего труда, тогда будете удивлены тому, что характеры или психика людей намного проще устроены, чем кажется.Весь текст – это обычные пов