Ольга Живило - Культурные экспедиции. Европа

Культурные экспедиции. Европа
Название: Культурные экспедиции. Европа
Автор:
Жанры: Публицистика | Книги о путешествиях
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Культурные экспедиции. Европа"

Друзья, я – не искусствовед, я – дилетант. В основе этого повествования моё вольное мнение о различных культурных явлениях: архитектурных стилях, исторических памятниках, концертных выступлениях. Это – моя «красная нить». И на неё я нанизываю бусинки впечатлений из разных стран. Некоторые маршруты были мною специально организованы для того, чтобы добыть эти впечатления. Надеюсь, моё небольшое исследование поможет таким же, как я, дилетантам, придумать свою собственную культурную экспедицию.

Бесплатно читать онлайн Культурные экспедиции. Европа


© Ольга Живило, 2018


ISBN 978-5-4493-6646-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Культурное достояние

Архитектура ар нуво

В 2013 году у меня состоялся прекраснейший тур в Норвегию. А в этом туре одним из ключевых пунктов был город Олесунн. Я тогда в путеводителе прочитала: город построен в стиле «ар нуво». Википедия подтвердила: «один из немногих сохранившихся в мире городов, построенных в стиле ар-нуво.»

Тогда обратила внимание на термин, хотя так и не поняла: что это такое? И вот, спустя несколько лет, вдруг узнаю…

…вдруг узнаю, что один и тот же стиль практически во всех сферах искусства (архитектура, живопись, скульптура, декоративно-прикладное) в разных странах имел свои названия. То, что мы знаем и то, что в России называлось «модерн» в других краях называлось совсем по-другому. И тот же «ар нуво» – это модерн на французский манер. Интересно, что названия были локальные, а визуальные приметы этого направления, напротив, были начисто лишены каких-то отличительных национальных особенностей, этакий интернациональный стиль. Так пишет Википедия. Но сегодня я представлю вашему вниманию несколько образцов ар нуво, которые видела собственными глазами в разных регионах. И, на мой взгляд, они-таки отличаются сильно. Я думаю, что если бы я вам предъявила фото этих примеров и назвала страны, откуда они – одну из них вы отличили бы точно и безошибочно. Даже если никогда там не бывали. Я говорю о норвежском Олесунне, с которого начала эту публикацию. Но не буду говорить загадками. Может, для кого-то загадки и поинтересней будут. Но мне не терпится дать соответствующие пояснения! Итак, поехали:


Олесунн, Норвегия

Это сейчас норвежский Берген занесен в список ЮНЕСКО, как чуть ли не единственный деревянный город. А раньше-то строения из дерева в Скандинавии были самым обычным делом. В том числе и в Олесунне. И в один непрекрасный день в городе случился пожар, который уничтожил практически все дома. Надо было отстраивать город заново. Было это в 1904 году – как раз расцвет европейского ар нуво. Вот так Олесунн и получился чистым образцом стиля.

Кто побывает в Олесунне или хотя бы поинтересуется картинками, тот увидит: всякие башенки, шпили и округлости, которые составляют характерную примету ар нуво, имеют место быть. Но всё же просматривается некая холодность и сдержанность, присущая скандинавской архитектуре. И этот стиль называется «северный модерн». А если вы увидите ар нуво из других мест, вы поймёте о чём я:).


Венский сецессион

Строго говоря, сецессион означает одушевленную группу людей, а именно – группу художников, самым известным из которых является Густав Климт. Но так как объединение это было создано как раз в интересующий нас период и на ранних этапах исповедовало декоративные принципы уж не знаю как и сказать: модерна, ар нуво?, то и само художественное направление тоже получило название сецессион. Мало того, и выставочный павильон этого сообщества венцы тоже стали называть Дом сецессиона. Думаю, это здание с ажурным шаром на крыше видели и запомнили все путешественники, побывавшие в Вене.


Парижские дома-корабли

Так, пару слов о парижском стиле ар нуво: для него характерны улицы, расходящиеся лучами от перекрестков и площадей. Дома, стоящие в основании этого «луча» соответственно имеют этакую остроносую форму. Парижане называют свои дома такого типа «утюгами», известно и другое название – дома-корабли.


Отель Астория, Коимбра, Португалия

В Португалии имеются неимоверно прекрасные образцы аутентичного искусства, которое не встретишь более ни в одной стране мира. Но это не ар нуво. В этом жанре страна равнялась на эталоны стиля в других городах Европы. И вот в Коимбре мне посчастливилось увидеть португальский вариант дома-корабля: отель Астория, открывшийся в 1926 году.


Галерея Лафайет, Париж

Галерея Лафайет – это сеть модных универмагов в Париже. Но шопинг в этот раз меня не интересовал (как будто в другие разы я – преданный шопоголик!:). Меня интересовало здание главного магазина из всей этой сети – оно построено в стиле ар нуво и имеет безумно красивые интерьеры. Особенно славится купол с витражами. Если подняться на смотровую площадку Лафайет, можно увидеть купол с наружной стороны. Но конечно, вся пышность находится внутри.

Когда вышла из Лафайет, буквально рядом увидела ещё один пышнючий универмаг – Прентам. И тоже ар нуво. Не поленилась, зашла и туда. Вы не поверите – ох, уж эти парижане! – и там такой же красоты разноцветный стеклянный купол.

Архитектура мануэлину

Португальцы всю жизнь имели одного стабильного сухопутного соседа – Испанию. И культуры этих двух пиренейских стран, много веков живущих бок о бок, в чём-то перекликаются. А вот с моря часто жаловали «гости». Довольно продолжительное время (несколько, не помню: сколько веков) города южной Португалии, в частности Лиссабон, находились в руках арабов-мавров. А это уже совсем другая – исламская религия и культура, которые не могли не оставить свой след в католической стране. Но это всё только прелюдия. Настоящее буйство смешения культур начинается во времена Великих географических открытий. Эклектика – это как бы ни то, ни сё. Мне кажется, она не занимает почётное место в перечне архитектурных направлений. Но в Португалии произошёл другой случай: тут привезенные из разных краёв новые знания, смешавшись со своим родным воображением, сотворили уникальный архитектурный стиль – мануэлину.

Какое красивое слово – мануэлину. И оно имеет совершенно реальные внятные объяснения происхождения. Мануэль Первый Счастливый – таково было имя португальского короля, правление которого ознаменовалось столь славными морскими экспедициями. В результате этих экспедиций Португалия обзавелась колониями в разных частях света. Но речь сейчас даже не о колониях, как таковых, а о том, что моряки впервые увидели необычный, совсем другой мир в Африке, Индии, Бразилии. Свои впечатления, а так же и подтверждающие эти впечатления всякие диковинные трофеи, они привозили из плаваний на материк. Взять хотя бы пример: какой фурор во всей Европе произвёл носорог, которого потом изобразил и прославил Дюрер!

С носорогом – это лишь один штришок. Надо полагать, что португальцев – как тех, кто плавал, так и тех, кто жадно ждал новых впечатлений на берегу – взбудоражили необычайно все эти экзотические картины невиданного мира. А так как этот период – конец 15-го, начало 16-го веков – был периодом наивысшего расцвета Португалии, он был отмечен бурным строительством культовых и светских сооружений. В строительстве этом соответственно нашли отражения все эти восторженные впечатления о Новом Свете и морская атрибутика. Сложился уникальный архитектурный стиль, который можно наблюдать в единственной стране мира – Португалии. Хотя не буду столь категорична. Может в бывших португальских колониях он тоже имеет место быть? Стиль получил название, производное от имени короля Мануэла – мануэлину.


С этой книгой читают
Книга рассказывает о причинах возникновения силы природной стихии, обрушающейся время от времени на какой-то участок земной территории. В частности, речь идет о силе возникновения ураганных ветров. Она также поясняет, как правильно понимать смысл общего экологического бедствия, как воздействуем на природу лично мы сами, и каким именно способом загрязняем окружающую среду. И, наконец, предлагает задуматься над всем этим, пока еще есть время для ус
Книга доподлинно объясняет явление Иисуса Христа и первопричинную связь его рождения с экологическим состоянием атмосферы Земли того времени. Здесь же разъясняется смысл и второго пришествия со всей его значимостью и последующими метафизическими изменениями, как в пространстве, так и в душах самих людей. В целом, произведение несет в себе поясняющий характер многих процессов земной среды, предлагая заключительные выводы и ставя читателя перед фак
Дорогой читатель! Я пишу свои мысли и суждения. Выражаю собственное мнение. Приветствую дискуссию здравомыслящих людей. Уважаю их мнение. Мы ведь все можем высказывать своё мнение? Давайте будем взаимно вежливы, и не будем воспринимать так остро мнение других только потому, что оно противоположно. Как писал древнегреческий историк Геродот, если не высказаны противоположные мнения, то не из чего выбрать наилучшее.
Настоящая книга – это история классификации государства. Того, которого пока, к сожалению, нет, но которое возможно вскоре состоится, если на то будет воля самого народа. Здесь собраны выкладки или некие аспекты нового его обустройства и доведены до совершенства сами образующие государственность понятия. Познакомиться с данным материалом – значило бы для каждого поучаствовать в собственной судьбе и составить свой личный план на будущее. Это и ест
Ефрем Сирин – один из великих учителей церкви IV века, христианский богослов и поэт родился в городе Низибии. Еще юношей он удалился в окрестные горы и стал отшельником. После взятия Низибии персами в 363 году преподобный покинул места своего отшельничества и поселился в монастыре близ города Едессы, где и оставался до кончины (ок. 373–379). Преподобный Ефрем Сирин сочетал с подвижническими трудами непрестанное изучение слова Божия, черпая в нем
«Ольга сидела в кресле самолета и смотрела в крошечное окошечко с ширмой.Миловидная, с большими серыми глазами, русыми, хорошо уложенными волосами, лет так двадцати пяти. Девушка первый раз за семь лет замужества летела одна в Грецию на отдых. Ее муж Борис Николаевич прилетит к ней через два-три дня – что-то на работе „не сложилось“…»
Стихи, написанные в последний год молодости. Тридцать пять лет – официальный рубеж, разделяющий молодость и зрелость. Чувства, эмоции, слова, слагающиеся в поэтические образы о себе и мире.
В книге собрал собственные воспоминания и рассказы друзей, знакомых о незабываемых деньках службы в Советской армии. Как говорится, было разное. Но зато настоящее.