Ана Ховская - Легенда о яблоке. Часть 1

Легенда о яблоке. Часть 1
Название: Легенда о яблоке. Часть 1
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Остросюжетные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Легенда о яблоке. Часть 1"

В маленьком фермерском поместье жизнь течет размеренно и по своим правилам. С детства малышка София и самые родные ей люди получают жестокие уроки. Предательство отца, его ограниченность и несостоятельность, приведшие к банкротству фермы, а потом и к собственной гибели, много меняют в жизни всей семьи. Но судьба каждого ведет своим путем, на котором их ждут интриги и трагические события, страсть и разочарования, страх и шпионские игры по-настоящему, любовь и прощение… Это трогательная сага о сокровенных мечтах, ярких воспоминаниях и поиске своих половинок – добрая и искренняя история о всех нас.

Бесплатно читать онлайн Легенда о яблоке. Часть 1


ОТ АВТОРА

Дорогие читатели, маленькое предисловие для вас!

Не судите строго и не сравнивайте первый в жизни роман – пробу пера – с моими нынешними работами. Написан он в 2007 году в классическом стиле, навеян романтикой и настроением полюбившихся мне в то время книг Сидни Шелдона.

Это не современный короткий роман, а скорее, роман-эпопея, повествующий о нескольких линиях жизни людей в последние десятилетия ХХ – начала XXI в. В нем есть интриги и трагические события, страх и шпионские игры по-настоящему, страсть и разочарования, любовь и прощение…

Почему я решила не оставлять его «пылиться на полке»? Роман атмосферный: семейные отношения, становление героев, опыт, мечты, надежды… Но главное, в основу сюжета положены воспоминания моих друзей и родных, сокровенные мечты юности. Есть и фантазия, может быть, наивная, но светлая, добрая… Все это делает историю источником тепла и искренней любви к моим близким и друзьям. Герои – реальные и вымышленные – обычные люди и вовсе не идеальные, как и все мы. Им не чуждо все человеческое: они живут, мечтая о счастье в меру своих представлений о нем.

Возможно, роман не приглянется моим нынешним читателям, но будет понятен и близок другой аудитории.

Приятного прочтения!

США, штат Техас, Эль-Пачито, июнь 1974 года

И горько я и сладостно тоскую,

И грезится мне светлая мечта…


Под ритмы латиноамериканской мелодии танцевало все в округе Эль-Пачито. Солнце палило с самого утра, иссушая драгоценную влагу из всего живого.

Эль-Пачито-Гоп-Эй-Гоп-Чики-Чики – выстукивали кастаньеты и каблучки женщин, веселящихся во время обеденного перерыва в одном из поместий.

Конюхи бережно счищали засохшую грязь с глянцевой шелковистой шерсти диких мустангов. Словно под звук гитар и кастаньет жеребцы выстукивали копытами, или это от удовольствия, когда конюх окатывал своего любимца ведром прохладной воды.

Все кружилось в своем ритме в отдаленном от шумных городов в фермерском поселении Эль-Пачито. Все поднимались чуть забрезжит рассвет, надевали рабочую одежду, пропахшую потом и навозом, соломенные шляпы от солнца, завтракали и отправлялись пасти скот. В полдень мужчины возвращались в свои поместья или поместья хозяев, чтобы пообедать и вздремнуть часок, а затем вновь отправлялись на работу. Женщины оставались на хозяйстве. Годами устоявшийся порядок жизни являлся залогом семейного благополучия и стабильной прибыли жителей Эль-Пачито.

В жаркий полдень из ворот одного из фермерских поместий показалась молодая женщина. Она двигалась так, будто пыталась вскарабкаться на забор, но не могла устоять на ногах и тяжело оседала на землю. Женщина издавала тошный стон, который был слышен далеко за пределами двора.

– Ланц… О-о, Ланц… эй-й,– звала Хелен.– Кто-нибудь, помогите… Воды отошли… О, Святая Мария, помоги мне…

Хелен Дьюго, хозяйка фермы и супруга Ланца Дьюго, была на девятом месяце беременности, но, похоже, малышу уже было тесно в утробе матери, и он начинал выбираться на божий свет. На изможденном лице молодой женщины прилипли волосы, выбившиеся из пучка на затылке. Несмотря на то, что лицо исказилось от дикой боли и грязные от уличной пыли капли пота покрывали лоб, щеки и губы, голубые глаза Хелен светились предчувствием материнского счастья. Это был второй ребенок Дьюго.

На голос женщины из-за дома выбежал смуглый темноволосый мальчишка лет семи и прокричал:

– Мама, ты где? У тебя соус подгорел…

На его крик никто не отозвался.

Маленький Брайан, сын Хелен, огляделся вокруг и, заметив у ворот мать, ринулся к ней со всех ног, сбивая пальцы и кривясь от боли.

– Мама, что с тобой?– жалобно, почти плача прокричал мальчик.

Он упал на колени рядом с матерью и приник головой к ее бедру.

Хелен полностью сползла на горячую землю и, рывками хватая воздух, прошептала:

– Это твоя сестричка… она уже хочет увидеть своего братика… О-оу, Ланц, дьявол тебя раздери, где ты?!

От усилившихся схваток Хелен так зажмурилась, что из глаз покатились слезы. Она медленно облизала пересохшие губы и взглянула в глаза сына цвета шоколада.

– Иди, сынок, позови доктора Бенджамина, он поможет твоей маме… О-о-оу, быстрее, сынок…

– Мама…

Брайан взволнованно взглянул на мать, погладил ее руку и, ловко подскочив, растерянно махая руками, выбежал за ворота поместья.

– Он же не умеет даже жеребенка принять, как же он тебе поможет?– вдруг остановившись и обернувшись на свои ворота, прокричал Брайан.

– Брайан, я тебя побью!– взвыла Хелен, уже не в состоянии сдерживать себя.

Мальчишка, испуганно вытаращив глаза, устремился к дому доктора. Мать еще никогда не кричала на него… тем более не угрожала побить.

***

Двадцатидевятилетний доктор Бенджамин Логан заканчивал стажировку в клинике Эль-Пачито, доставшейся ему по распределению после окончания медицинского факультета Бостонского университета. От многих других докторов в округе он отличался тем, что был готов оказывать медицинскую помощь людям и днем, и ночью.

И в это воскресенье его можно было найти в клинике по соседству с фермой Дьюго. Бен осматривал рваную рану на теле мужчины, упавшего с жеребца, и в то время, как он взялся за иглу, чтобы наложить швы, в дверь операционной ворвался мальчишка и протараторил что-то несвязное. Доктор Логан отложил инструменты и склонился к парнишке. Они были хорошо знакомы, более того были почти, как отец и сын: вместе рыбачили у речки, разделяющей Эль-Пачито и маленький городок Эль-Пасо, много времени проводили в прогулках на лошадях, играли в баскетбол, чинили автомобиль.

Бен ни слова не понял из торопливой речи растерянного и испуганного Брайана, но ему словно сердце подсказало, что все дело в Хелен. Логан извинился перед пациентом, быстро снял перчатки и взял трубку телефона.

– Миссис Саран, займитесь пациентом, у меня срочные роды…

Кинув трубку на стол, Бенджамин обнял Брайана, легко поднял вверх и перекинул через свое плечо, взял медицинский кейс и выбежал из клиники.

***

Хелен все еще лежала у ворот одна и, корчась от боли, стонала. Ее глаза были закрыты, ноздри раздувались, как у запыхавшейся кобылицы. Обхватив живот руками, она мысленно молила господа дать ей родить самой, родить здорового ребенка, родить долгожданную девочку. Первый ребенок Хелен родился с трудом, пришлось даже ехать в Эль-Пасо, в клинику, где были специальные условия для родовспоможения.

Хелен так хотелось иметь много детей, большую счастливую семью. Муж, Ланц, подарил ей дом, не золотом убранный, но дом, который был благословлен, дал сына – здорового красивого, «Живчика», как называли его в округе. Ланц Дьюго не был идеалом мужчины для Хелен, но он понравился с первого взгляда, когда ее родители представили их друг другу. Карие глаза, словно подведенные углем, смуглая кожа, крепкое телосложение, не красавец, но заботливый, тихий, надежный человек, хоть и любил иногда выпить лишку, похвастать и затеять представление. И все же Ланц был настоящим фермером и хозяином своего поместья. Хелен сожалела, что мужа нет рядом и он не увидит дочь первым.


С этой книгой читают
Катакомбы… Джунгли… Мёртвый город… Что могло быть хуже?! Но везде я сумела выжить, выстоять, разбудив в себе зверя… Только оказалось, что есть хищники пострашнее: они вновь изменили траекторию моей судьбы. Я потеряла возможность контролировать даже то малое, что имела, – свою жизнь, как и те, с кем оказалась в одной упряжке.В новом мире, так похожем на наш, я стала «невидимкой» и вынуждена подчиняться жестоким правилам, где непременно нужно испол
Он – уравновешенный педантичный аристократ в третьем поколении, немного брезгливый, но жутко сексуальный…Я – женщина, чья тыква так и не превратилась в карету, а мышь не стала личным водителем. Мы оба притворились теми, кем не являемся, чтобы избавиться от скуки однообразных будней. И провели незабываемую ночь…Однако этот мужчина настойчиво пожелал продолжить знакомство и получил насмешливый отказ, потому что я узнала, кто он на самом деле.Я уязв
Друзья называют меня Шоколадкой, потому что я работаю топ-менеджером на кондитерской фабрике. У меня есть все, но моя жизнь вряд ли похожа на ванильную помадку. Как же я устала разочаровываться в мужчинах, чувствовать себя неудачницей от маменькиных сынков и оставаться одной… Говорят, чтобы почувствовать то, что никогда не чувствовал, нужно сделать то, что никогда не делал. И я решилась! Я прибегла к услугам профессионала: без иллюзий, без привяз
Ульяна не провинциалка и не жительница мегаполиса. Судьба многого лишила ее, но щедро одарила творческим чутьем и природным обаянием. Женская сила и мудрость всегда помогали ей с достоинством справляться с неудачами. Но, не выдержав предательства мужчины, не желая мириться с унижениями от близких, Ульяна решается переехать в огромный город, и именно там находит работу мечты. И только она расправила крылья и ощутила себя свободной от чьих-то прихо
Лихие 90-е… Начало становления частного украинского бизнеса и рассвет рэкета. Женя – молодая хрупкая женщина, любящая жена. Чтобы помочь мужу и еще больше сплотить свою семью, она создает бизнес, который за короткое время превращается в «курицу, несущую золотые яйца».Карина – восточная красавица, дочь успешного армянского бизнесмена, лучшая подруга Жени. Но так ли уж бескорыстна женская дружба?
Мечтали ли вы об идеальном человеке, который всегда будет рядом и поможет на тяжелом отрезке жизни? Главный герой рассказа – Руслан Котов – обычный паренек из провинциального городка, находит такого человека. Но есть одно небольшое «но»: его избранница – призрак убитой много лет назад девушки.Настоящий она призрак или плод воображения героя? Смогут ли они быть вместе? Ответы на эти вопросы вы узнаете в прологе этой к захватывающей истории.
Английский писатель и русская танцовщица – гремучая смесь. Назвать безоблачной семейную жизнь Юли и Роберта Фаррелл можно с натяжкой, слишком много врагов и завистников у них. Но ни британские аристократы, ни сомалийские пираты, ни русская мафия не могут испортить им уик-энд. Цикл Прекрасная леди Фаррелл.
Как выбраться из любовного треугольника и не угодить в любовный квадрат?На этот и другие актуальные вопросы отвечает героиня авантюрноголюбовного романа «Оцепенение», Лиза, под пристальным присмотромавтора, Джамилии Галь. Вдумчивое отношение к данной проблематикепозволяет осуществить глубокий всесторонний анализ всех факторов,влияющих на эмоциональные взаимоотношения, на структуру ценностей, намечты, надежды и фантазии всех субъектов романтическо
Родившись в Подмосковье в семье бизнесмена, Алина не знала нужды в материальном. Однако духовное и высокое она любила намного больше, ведь обладала уникальным художественным талантом. И когда Алине исполнилось восемнадцать, она решила выйти замуж, чтобы стать независимой и заниматься любимым делом. Со временем она добивается всего, к чему стремилась, однако счастья ей это не принесло. И вот, в Таиланде ее судьбу меняет несчастный случай, после ко
Да, в книге есть и гонки, и технические данные и статистика всего сезона Формулы 1 за 2001 год, но так же здесь есть место юмору, скандалам, дракам, диалогам, взятым из реальной жизни гонщиков и их окружения, романтике и, конечно же, любви! Куда без любви, в наше время?!
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. «Мегрэ и привидение» (1964) повествует о стремительном и захватывающем расследовании преступления в мире искусства, нити которого ведут из Парижа в Ниццу и Лондон.
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. Роман «Мегрэ в меблированных комнатах» пользовался особой любовью Сименона: «Лично мне он очень нравится. Немного приглушенный, размытый, словно этюд в миноре» (из письма Свену Нильсену, 23 февраля 1951).