Сара Фейрвуд - Легенда об утраченных крыльях

Легенда об утраченных крыльях
Название: Легенда об утраченных крыльях
Автор:
Жанры: Фэнтези про драконов | Любовное фэнтези | Героическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Легенда об утраченных крыльях"

В мире, где эльфы и драконы были забытыми мифами, Коралин Хейл, девушка с простыми мечтами, сталкивается с необычными испытаниями. На пороге своего двадцать второго дня рождения она одержима голосом, который зовет её в неизведанные земли. С детства рассказы о великой войне между людьми, эльфами и драконами заполнили её воображение, и когда надежда на встречу с драконом угасла, ей кажется, что судьба приготовила для неё лишь горечь.

С проклятием, охватывающим её душу – меткой дракона – Коралин отправляется в страну эльфов, которые заперли двери перед миром людей. Её время истекает. У неё всего месяц, чтобы найти способ снять проклятие, иначе смерть станет её единственным исходом. Путь к освобождению ведёт через таинственные леса, засекреченные тайны и незабываемые встречи. Однако, сможет ли Коралин преодолеть ненавистную судьбу и найти дракона в мире, где их больше нет? В её руках – ключ к новой реальности и шанс на спасение, но каждый шаг приближает её к неизбежному выбору.

Бесплатно читать онлайн Легенда об утраченных крыльях




Предисловие


Я всегда считала, что история – это нечто скучное и пыльное, похожее на старые книги, которых в нашем доме было больше, чем я могу сосчитать. Но однажды я оказалась в ситуации, когда сама стала героиней летописи. И, честно говоря, не ожидала, что на меня свалится такое веселье.

Представьте себе: девять утра, солнечный день, я, с переплетением в голове из-за вчерашнего праздника, случайно нашла старую карту на чердаке. Как вы поняли, на ней не было указано место, где можно найти заначку с закусками, но, согласно легендам, она вела к забытым землям драконов. Женская половина моего рода всегда недоумевала, почему я до сих пор не вышла замуж за кого-то «нормального». Но они не знали о моем тайном желании стать искательницей приключений.

Собравшись с духом, я вооружилась лишь гибкой трубкой от пылесоса, упрямой улыбкой и, конечно, мультиваркой с припасами на случай, если мне нужно будет приготовить что-то по дороге. Я вышла из дома и направилась в сторону старого леса, где должны были начинаться приключения.

Лес был неожиданно тихим, что сразу же положило в мою душу нотку тревоги. Забавное дело: где-то в далеком прошлом здесь велись жестокие войны между эльфами и драконами, а сейчас – тишина, только шорохи листвы и время от времени пугливые белки, которые, казалось, держали меня на мушке. Я мечтала о том, чтобы встретить какое-нибудь мифическое существо, но вместо этого наткнулась на эльфийскую деревушку, окруженную блестящей магической защитой.

Эльфы! Они выглядели так, будто вышли из модного глянцевого журнала. Длинные волосы, одежда из трав и солнечного света. Как же я могла сопротивляться? Уверена, что у них есть блюдо, достойное истинного гурмана, только чтобы оно не включало в себя морковку – не могу ее видеть после вчерашнего ужина.

К сожалению, встретить меня было не радостным событием. Я рассказала им о планах захватить мир, и как бы они ни пытались отговорить, меня не остановить. Чешуйчатые существа- драконы были всё ещё живы в их воспоминаниях, а мне, не пожелавшей копаться в их ранах, это было не важно. В ярости они хаотично зашевелили ушами, и я расхохоталась, осознав, что представляла себе нечто грандиозное. Ужасы войны переплетались с их историей о мире, где драконы когда-то вершили свои дела.


– Ну ладно, ребята, раз так, – сказала я, обводя взглядом их озадаченные лица, – мы могли бы вместе отведать эти блюда из прошлых веков.


Я не знала, как они отреагируют, и мне оставалось только ждать.

И тут мне повезло. Я обнаружила маленькую эльфийскую кухню, полную разносолов, и решила стать их поваром что ли. Мы сидели за столом, ухмыляясь и смеясь над старыми преданиями, в то время как я пыталась размотать собственный моток анекдотов, стараясь понять, почему даже после двухсот лет войны они все еще бывали такими добренькими.

Так продолжались мои злоключения среди эльфов и мифов во мгле старого леса. И хотя драконов действительно уже не было, я все же находила множество способов, чтобы испытать новые впечатления, смеяться и создавать свои собственные истории на их фоне. Так что, в итоге, кто знает, может быть, через парагенерации моих потомков кто-то напишет, как девушка с пылесосом и мультиваркой покорила мир эльфов?


Шутка. Все было совсем не так. И я не знаю, что такое пылесос и мультиварка.


Пролог


Благодарю, что разрешили мне поделиться своей историей. Я Коралин Хейл, и это – рассказ о моем детстве, о том, как мифы и легенды прошлого переплетались с реальностью моего настоящего.


С нежного возраста я слушала захватывающие рассказы своего отца о войне между королевством Элора и Элдория. Каждую ночь, когда звезды мигали над нашей деревней как горящие факелы, он усаживал меня на своих коленях и начинал свое повествование. Я укутывалась в теплое одеяло, ощущая, как становится уютно, а его низкий, бархатный голос переносил меня в далекое время.


– Представь себе, Коралин, – говорил он, его глаза сверкали, как целибры в темноте, – когда-то, два века назад, между людьми, эльфами и драконами возникла вражда, подобно которой не знал этот мир. Элдория была цветущим королевством, где резвились разноцветные драконы под светом луны, и звуки музыки доносились из каждого уголка. Но внезапно все изменилось…


Я видела, как его руки выражали страх перед драконами – этими огромными существами с чешуей, сверкающей на солнце, как огонь. Воображение подсказывало мне их зловещие силуэты на фоне заката, когда эльфы, гордые и свободные, сражались с громким ревом.


– Никто не знал, почему драконы обратились против нас. Может быть, мы что-то отняли? Или же были просто не готовы к их гневу? – продолжал он, как будто разгадывая тайну, – Но уже было слишком поздно искать ответы. Драконы были истреблены, и с ними пропали целые миры. Элдория упала, как звездный дождь, оставляя только воспоминания и пыль сквозь века.


Я всегда задумывалась, как это было – видеть тот бой. Я пыталась представить, как эльфы, с их тонкими чертами и блестящей кожей, сражались с грозными драконами. У меня было желание быть частью этой сказки, ощутить адреналин боя, почувствовать, как меч скользит по воздуху, сталкиваясь с противником. Но вместо этого я сидела в уютном доме, окруженная своими куклами и книгами, где только мягкий свет лампы и тени на стенах оживляли мое хрупкое воображение.

Мой отец всегда любил подчеркивать важность этих событий, показывая на карту, которую нарисовал сам, где мрак и свет были разделены линией – границей, которую ни один человек не мог пересечь.


– Эльфы больше не взаимодействуют с нашим миром. Мы потеряли ту тонкую нить, что объединяла нас, – произносил он с такой искренностью, словно сам чувствовал эту утрату.


Спустя годы, когда его голос уже не звучал в нашем доме, а лишь тихая пустота оставалась напоминанием о наших вечерах, я все еще чувствовала его влияние. Я взглянула на нашу деревню, где люди жили своей простой, обыденной жизнью, не ведая о том, что где-то там, за обширным лесом и горами, эльфы строят свои миры, укрытые под магическим куполом.

Скорее всего, я была не единственной, чей дух томился, стремясь узнать о том, что стало из былого величия.

Собравшись с мыслями, я решила покинуть безопасность своей деревни и отправиться в путешествие, ведомая тоской и любопытством. Я знала, что впереди меня ждут опасные тропы, но внутри меня горело желание – желание узнать правду о прошлом, о своем проклятии, а также о будущем, способном изменить этот мир раз и навсегда.


Глава 1


Всем привет еще раз, кто забыл, меня зовут Коралин Хейл. Да-да, я уже представилась дважды, но вдруг вы забыли. Это не так уж удивительно, учитывая, что многие тут помнят разве что, где оставить корову на пастбище и как чинить крыши.


С этой книгой читают
Меня зовут Кларисса Рене, и моя жизнь в Академии Чародейства и Проклятий полна магии и загадок. С детства я мечтала оказаться здесь, но то, что мне предназначено, оказалось гораздо сложнее, чем я представляла. Все студенты обладают одной из стихий – я же владею всеми пятью, включая опасную и запрещенную магию теней. Этот тайный дар – моя гордость и мой груз, ведь в нашем мире такая сила может привести к катастрофе.Моя удача внезапно оборачивается
Аврора Адарэйн – любовный психолог и автор романов, разбитая горем из-за потерянной любви. Однажды, в поисках утешения и вдохновения, она попадает в другой мир, похожий на сюжеты её книг, наполненный магией и романтикой. Здесь, среди лесов и замков, её сердце снова оживает, когда она встречает Теоса – таинственного мужчину, похожий на ее книжного героя.Однако их любовь сталкивается с множеством преград, ведь на горизонте появляется король, у кото
Лидия, обычная девушка из пригорода, попадает в ужасную аварию, которая приводит ее в глубокую кому. В то время как ее физическое тело лежит без сознания в больнице, ее душа переносится в Ад, темную и мучительную бездну.Чтобы вернуться на Землю, Лидии поручено спасти одну Адскую душу, пройдя испытания любви, страсти и боли. Но все ее планы идут прахом, когда она влюбляется в короля Ада.В водовороте страсти и долга Лидия должна сделать выбор, кото
В городе Нардис, где столетия соединились, и истории прошлого живут бок о бок с настоящим, Йен, полицейский, и Габриэль, музейный работник, вновь столкнулись после трехсот лет забвения. Йен был инквизитором, сжегшим Габриэль за магию. Теперь, когда их души реинкарнировались, Габриэль не может простить своего палача, в то время как Йен не осознает, кто она на самом деле. Он одержим желанием завоевать её сердце, но тёмное прошлое между ними создает
Сказания Заморавии полнятся не только великими битвами, но и совсем крохотными, но от того не менее яркими событиями. Эта сказка начинается с двух детей – брата Эйльма и его старшой сестры Хильги, бредущих по зимнему лесу Северных Строгов. Этот регион Заморавии как будто забыт великими народами. Но и сюда по велению судьбы забредают герои: король варваров Радагас и его друг, дракон Вайверн. Они в поисках утраченных знаний, и дети Строгов могут ок
Девятнадцатилетняя Агата сбегает из дома, чтобы отправиться на отбор невест. Но что, если дракон-император вовсе не прекрасный бессмертный юноша, а непредсказуемый безумец, а сам отбор – череда опасных испытаний, полных заговоров и интриг?Пока невесты сражаются за сердце Андроника Великого, генерал Кир Аверин пытается разобраться в клубке тайн и лжи, опутавших Ониксовый дворец.
Драконы – не биомашины, что созданы в лабораториях Андара, а существа, наделённые сознанием и волей.По крайней мере полковника Стрельницкого Лавр и его драконица Дара смогли в этом убедить.Пилот повстанческой Коалиции и глава Третьего отдела СГБ – неожиданные союзники, но как на этот союз повлияют люди Стрельницкого, агенты повстанцев, армейские пилоты, старые тайны… и другие драконы?Смогут ли Лавр с Дарой, как того хочет от них Стрельницкий, инт
А вы хотели бы полетать на драконе? На громадном черном драконе, способном поворачивать время вспять! Что бы вы показали крылатому гостю из иного мира в своем мире и в своем городе? О чем бы рассказали?Этот рассказ одновременно и легкое городское фэнтэзи о дружбе двух молодых людей с оказавшимся в их мире драконом, и гид по Новосибирску.Хотите увидеть, как столица Сибири проплывает под могучим черным крылом? Качайте!
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала турецкого романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же романа. Пособие содержит 959 турецких слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Погружение в русскую радикальную мысль XIX века, точнее, в жизнь и мысли Чернышевского, Добролюбова и Писарева, провоцирует понимание связи между идеями радикализма и обществом, в котором он формируется и живёт; понимание порой переходит в сочувствие радикалу, движимому нечеловеческими условиями. Их конфликты чужды нашему веку – даже если все трое затрагивали самые фундаментальные философские и политические проблемы, такие как природа человека, с
Студент с волшебным моноклем узнаёт о древнем проклятии, которое связало судьбы людей и животных, разрушив дружбу и гармонию между ними. Когда-то жители деревни пытались обрести друзей через животных, но их стремления привели к разделению и обидам. Теперь герой должен примирить враждующих, восстановить утраченную дружбу и освободить пленённые души. Но сможет ли он, преодолевая эти испытания, обрести друзей и для себя?
Эта книга – простой отчёт о сложной работе, отчёт одного из лучших поэтов нашей современности, земного небожителя о счастливом пропадании пропадом посреди добрых и злых обывателей всех мастей и оттенков. Для стихов этой книги практически не осталось читателей: тихо скончались, громко отмучились, сгинули в пучине цивилизации грабежа и разбоя. В этом смысле, эта книга – символ сиротства поэзии, тихого исхода её значимости и тайного очарования из жи