Татьяна Олива Моралес - Лео, студент и бронированные двери. Юмористический рассказ

Лео, студент и бронированные двери. Юмористический рассказ
Название: Лео, студент и бронированные двери. Юмористический рассказ
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Лео, студент и бронированные двери. Юмористический рассказ"

Рассказ написан в юмористическом жанре. Устав от родительской опеки, студент первого курса одного из московских вузов решает начать самостоятельную жизнь в съёмной квартире, в которой всевозможные форс-мажорные обстоятельства мешают ему готовится к сессии, однако судьба, от которой, как известно, никуда не уйдёшь, уже спешит ему на помощь.

Бесплатно читать онлайн Лео, студент и бронированные двери. Юмористический рассказ


© Татьяна Олива Моралес, 2021


ISBN 978-5-0053-2520-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Аннотация

Рассказ написан в юмористическом жанре. Устав от родительской опеки, студент первого курса одного из московских вузов решает начать самостоятельную жизнь в съёмной квартире, в которой всевозможные форс-мажорные обстоятельства мешают ему готовится к сессии, однако, судьба, от которой, как известно, никуда не уйдёшь, уже спешит ему на помощь.

Петечка Гайдамащук

Пётр Гайдамущук, став студентом первого курса одного из столичных технических вузов, сразу же решил покинуть родительский дом, в котором страдал от чрезмерной опеки; и поселился в съёмной квартире на четвёртом этаже старой пятиэтажки с видом на Московский нефтеперерабатывающий завод.


Будущий инженер наивно полагал, что навсегда сбежал из-под родительского крыла, так как современные технологии, быстро освоенные его предками, вполне позволяли им оставаться на постоянной связи с любимым отпрыском. В эфир они выходили всегда порознь, так как мама предпочитала общение по скайпу, а отец исключительно в WhatsApp, и на пару часиков занимали Петю воспоминаниями о его светлом детстве, последними семейными сплетнями или же свежими новостями с дачи.


– Ты представляешь, Петечка, – щебетала мама, – в этом году удобрила наши яблоньки по новому рецепту бабы Груни, надеялась на хороший урожай, а яблок-то в два раза меньше, чем всегда уродилось. Не пойму, в чём ошибку допустила.


– Вон, мать-то твоя послушала главную завистницу семейства нашего, – сетовал отец, – какой-то хренью по её совету удобрила деревца, и плакали наши яблоньки. А я ж предупреждал, что нельзя всякой иностранной фигнёй деревья удобрять – на своём родном навозе им завсегда добротней и лучше будет.


В силу исключительно интеллигентного воспитания Петя часами стоически выслушивал всё, что лилось ему в уши из скайпа и WhatsApp, с ужасом думая о предстоящей сессии.


– Гайдамащук, – обратился к нему как-то раз преподаватель Василий Иванович Адов, – что-то я не нашёл при проверке вашей работы.


– Всё верно, Василий Иванович, не нашли, ибо я её ещё не сдавал.


– Полно вам, голубчик, до сессии неделя осталась, а без этой работы вы к ней и допуска от меня не получите. Имейте это, пожалуйста, ввиду.


Студент Гайдамащук, разумеется, ввиду это имел, но внешние форс-мажорные обстоятельства вокруг него складывались таким образом, что написание данной работы постоянно откладывалось. Только сядет он за письменный стол, и сразу же что-нибудь начинает происходить.


В начале месяца, к примеру, сидит он, работает, как вдруг на стол с потолка падает капля, потом другая, и ещё, и ещё – так то ж у соседей сверху потоп начался. А потоп-то этот по чьей вине случился, спрашивается? Так ведь не по их. Они его не заказывали. Просто древняя крыша старой пятиэтажки, никогда в глаза не видевшей капремонта, дала течь, вот вам и результат.


Потоп продолжался в течение недели-другой, и достиг уже второго этажа, когда наконец приехали долгожданные ремонтники, и течь ту устранили.


– А после у соседей сверху началась серия ежедневных скандалов – не поделили они там что-то, видимо, после потопа данного. Каждый вечер поближе к ночи сначала слышится наверху звон бьющейся посуды, далее женские слёзы, мужской бас, визгливый голосок подрастающего отпрыска, и всё это на протяжении нескольких часов. – закончил Петечка свою грустную историю, и добавил, вопрошающе. – Ну вот и как мне работу писать в таких невыносимых условиях, Иван Васильевич?


– Однако, у вас и ситуация, не позавидуешь, хотя порой случается и похуже. Ну, а вы бы пошли, поинтересовались по-соседски, может людям помочь в чём нужно. Вот протяните им руку помощи, авось всё и успокоится.

Протянуть руку помощи

В разгаре следующего скандала у соседей сверху, по совету своего многоуважаемого учителя, Пётр решил протянуть соседям руку помощи, а потому поднялся на пятый этаж и позвонил в дверь. Ему открыл рыжеволосый бородатый здоровяк в спортивном костюме, возрадовался и сказал:


– Проходи, дорогой, гостем будешь. За знакомство, сосед!


С этой книгой читают
Книга рассчитана рекомендуется широкому кругу лиц от 7 лет и старше. Ее целью является расширение словарного запаса и развитие навыков чтения, перевода с испанского языка на русский и пересказа. Все тексты адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор», что существенно облегчает чтение, перевод и заучивание новых слов. Пособие содержит более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий
Тридцатилетняя Вера Никифорова всю жизнь находится под неусыпным контролем своей мамы Елены Васильевны. Но однажды, ненастным осенним вечером в её жизнь врывается случай.
В книге 5 рассказов на испанском языке с параллельным переводом на русский (в левой колонке испанский текст, в правой русский). Пособие рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский, начиная с уровня А1 – вы должны уметь читать на испанском. Новичкам уровня А1 я рекомендую отрабатывать навыки чтения и заучивать новые слова и идиомы. На более высоком уровне следует не только читать рассказы и заучивать слова, но и пересказывать содержание
Учебник рассчитан на учащихся от 7 лет и старше и рекомендуется широкому кругу лиц. Целью данного учебника является расширение словарного запаса и развитие навыков общего перевода с испанского языка на русский и с русского языка на испанский. В пособии содержится более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий по первому разделу, является начальным (А1), для занятий по второму разделу – начал
Мы все нежно любим своих бабушек. А бабушки тоже любят свой день рождения и всегда рады нашему вниманию в такой важный день. И всем по силам показать маленькое представление для любимой бабушки и для её гостей – маленьких и взрослых. На один такой сценарий вы уже смотрите, бабушкины любимцы, с вашими любимцами из детских сказок и с волшебными стаканчиками для взрослых, написанный ко дню рождения реальной бабушки Тани, к которой в реальную деревню
Наклонился за словами, подумал: потерянные или случайно оброненные. Собрал их, положил на клавиатуру – получилось чрезмерно пошловато. Следовательно, они не потерянные, а выброшенные.
Более 300 стихов и рассказов о животных, серьезные работы и юмор, рассказы из жизни волонтеров и стихи для детей – обширная коллекция историй со всех уголков нашей страны, которые происходят рядом с нами! Книга содержит нецензурную брань.
«Литературные страницы» – серия не тематических сборников. Акулы пера и первые пробы пера. Поэты и прозаики. Знаете, на что это похоже? Квартирник, где собрались авторы и ведут неспешный разговор обо всём на свете: погода, политика, мечты, любовь. Спокойная уютная обстановка располагает к тому, чтобы завернувшись в плед, обхватив ладонями кружку с душистым чаем, сесть вечером и читать, читать, читать, открывая для себя новые имена и произведения.
Эта книга о детских мечтаниях. Детям важно мечтать и фантазировать, потому что эти мечты делают их счастливыми. У них нет различий между фантазиями и реальностью. Они могут быть феями или собственниками своих островов, получать подарки от настоящего Деда Мороза и верить, что он существует. Ходить по воображаемому подиуму, а может и хитростью осуществить мечту. Это делает их креативными, неординарными. Они способны строить из маленьких фрагментов
Марина – приёмная дочь военнослужащего и его жены-парикмахера. Достигнув совершеннолетия, девушка идёт по стопам матери, которая обучает её парикмахерскому искусству. Клиентка по имени Лера работает танцовщицей за границей и заводит с Мариной дружбу. После трагической потери любимого человека Марина впадает в жуткую депрессию. На помощь приходит Лера, увозя подругу в Италию. Через некоторое время Марина встречает в солнечной стране Лоренцо – зави
Он приехал в город, чтобы купить завод, а выкупил ее у мужа. Человеческая жизнь, для таких, как он измеряется в денежном эквиваленте. Он высокомерный властный жестокий хозяин жизни, не знающий слова «нет»! У него есть невеста и много врагов, которые жаждут его смерти. Она хотела свободы, а он ее тела. Сколько шагов от ненависти до любви?! И возможно ли вообще полюбить своего палача?
Павел Поляков, владелец охранной компании "Паллада", привык действовать просто и наверняка. Пришел, увидел, победил. Его новая помощница стала очередной победой. Только почему-то у Паши ощущение, что эта победа неполная. И что помощница что-то скрывает. У нее целый воз тайн и недомолвок. И это была бы ерунда, если бы Паша не влюбился в нее по уши. Какое влюбился, у него крышу снесло. Осталось всего ничего - добиться взаимности от Снежной Королевы