Geraldine Galevich - Лингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут

Лингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут
Название: Лингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут
Автор:
Жанры: Магические академии | Частотные словари
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Лингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут"

Обожаю, когда люди вникают в смысл иностранных песен и случаи, когда, узнав их перевод, хочется сразу же его забыть. А ещё бывало ли у тебя такое, когда читаешь перевод песни на каком-нибудь сайте и всё равно ничего не понимаешь? В этом гайде не будет построчного перевода песни "О чилдрэн". Смысл текста, даже иностранного, ты самостоятельно сможешь прочитать между строк с помощью одного магического метода, раскрытого здесь. Заодно немного подтянем твой инглиш и определимся, почему Гарри Поттер и Гермиона танцуют медлячок именно под эту песню. Любовь?

Бесплатно читать онлайн Лингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут


Введение.

Рада поделиться с тобой гайдом с волшебными материалами, мотивирующими поттероманов на изучение английского языка с помощью текста песни. Он поможет тебе:

● пополнить словарный запас, отточить навыки аудирования и произношения (и пения! в конце – бонусные дополнения для караоке);

понять смысл песни без перевода – с помощью магии частотного словаря, анализируя слова, временные формы и типы предложений;

Who is «Частотный словарь»?

ЧС – набор слов из текста с информацией, как часто эти слова употребляются. Мерлинова борода, благословляю человека, который придумал функцию «Поиск по документу» в «Ворде», он заметно облегчил мои исследования! Пришлось бы вручную считать повторение каждого слова, если бы не весь этот маггловский прогресс.

А всё потому, что часто упомянутые слова могут указывать не только на общий смысл текста, но и на бессознательное, скрытое, не попадающее в область активного внимания. Выводы из анализа ЧС произведения укажут на конкретные факты. Например, о времени и месте написания произведения, характере или настроении автора и т.д.

Экспериментировать можно и с разными типами текстов, даже докопаться до скрытых смыслов переписки с бывшими :D Магия вне Хогвартса.

Пользуясь ЧС, появляется возможность читать текст между строк: при простом переводе, без использования ЧС, можно неправильно интерпретировать скрытый смысл.

Частотные словари используют и в более крупных масштабах, например, для классификации текстов, сравнения лексики разных авторов, анализа изменения языка с течением времени и пр.

О чём же песня знаменитого танца Гарри Поттера с Гермионой Грейнджер?

Впереди тебя ждёт игра с прохождением миссий для разгадки тайны песни.

Твоя задача – шаг за шагом узнавать лингвистические секреты и открывать дары словарей.

Ну что, начнём?

Люмос! Торжественно клянусь, что замышляю только шалость!

Миссия 1: О, привет, О Children!

Наше путешествие за скрытым смыслом начинается со знакомства с саундтреком к фильму «Гарри Поттер и Дары Смерти 1» – “O children” от Nick Cave & The Bad Seeds.

Шаги:

● включи песню;

● открой текст ниже;

● спой, будто тебя никто не слышит.

(В крайнем случае используй заклинание “Оглохни”, чтобы уж наверняка)

Текст песни.

Pass me that lovely little gun
My dear, my darling one
The cleaners are coming one by one
You don't even want to let them start
They are knocking now upon your door
They measure the room, they know the score
They're mopping up the butcher's floor
Of your broken little hearts
Oh-Oh-O Children
Forgive us now for what we've done
It started out as a bit of fun
Here, take these before we run away
The keys to the gulag
O Children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
Come on, come on, come on, come on
Here comes Frank and poor old Jim
They're gathering round with all my friends
We're older now, the light is dim
And you are only just beginning
Oh-Oh-O Children
We have the answer to all your fears
It's short, it's simple, it's crystal clear
It's round about and it's somewhere here
Lost amongst our winnings
O Children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
The cleaners have done their job on you
They're hip to it, man, they're in the groove
They've hosed you down, you're good as new
And they're lining up to inspect you
Oh-Oh-O Children
Poor old Jim's white as a ghost
He's found the answer that we lost
We're all weeping now, weeping because
There ain't nothing we can do to protect you
O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
Hey, little train, we are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We're happy, Ma, we're having fun
And the train ain't even left the station
Hey, little train, wait for me!
I once was blind, but now I see
Have you left a seat for me?
Is that such a stretch of the imagination?
Hey little train, wait for me!
I was held in chains, but now I'm free
I'm hanging in there, don't you see?
In this process of elimination
Hey little train, we are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We're happy, Ma, we're having fun
It's beyond my wildest expectation
Hey little train, we are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We're happy, Ma, we're having fun
And the train ain't even left the station

Миссия 2: В глубины смыслов. Лексика

Далее – погружение в смысл текста. В этом нам помогут её слова.

Шаги:

● исследовать раздел с частотными словарями ниже. ЧС выглядит просто: это таблица с наиболее частыми словами из текста и количеством их употребления.

● разобраться, какой смысл несут часто повторяющиеся слова.

ЧС лексики.

Давай взглянем на наиболее часто употребляемые в песне слова с учётом повторов:

СОЮЗЫ, МЕСТОИМЕНИЯ И ПР.

we – мы – 16 раз

you- вы – 9

your – ваш – 9

all – весь – 6

that – тот, который – 6

me – мне, меня – 4

my – мой – 4

I – я – 3

but – но – 2

СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

train – поезд – 10

children – дети – 9

kingdom – королевство – 3

answer – ответ – 2

cleaners – чистильщики – 2

station – вокзал – 2

ГЛАГОЛЫ

lift up your voice – возвысить голос, подавать голос – 6

rejoice – бурно радоваться – 6

jump – прыгать, запрыгивать – 3

go – идти, ехать – 3

leave – уезжать, покидать – 3

come – приходить – 2

lose – ерять – 2

see – идеть, понимать – 2

start – начинать – 2

wait – ждать – 2

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ, НАРЕЧИЯ

little – маленький – 7

now – сейчас – 6

even – даже – 3

happy – счастливый – 3

old – старый – 3

poor – бедный – 2

Частотный анализ лексики.

Как ты заметил(а), возглавляют частотный топ местоимения we и you, речь в песне идёт о двух действующих лицах.

Кто же они?

Здесь скрываются представители старого и нового поколения. Если сложить количество употреблений местоимений you и your (18 раз), получается, что новое поколение упоминается в песне чаще, чем старое, вкладывая в себя всю надежду автора: он обращается к ним, делится своими рассуждениями, надеясь, что его точка зрения повлияет на их будущее.

Частота употребления местоимения all (6 р.) может указывать на глобальность проблемы песни. That (6 р.) указывает на некие предметы и уточняет их значение.

Судя по количеству местоимений me (4), my (4) и I (3), автор делится с новым поколением своим опытом и впечатлениями.

Союз but указывает на контраст двух миров, противопоставление (своих ощущений до и после какого-либо события).

Из существительных чаще всего упоминается train, возможно, указывает на путешествие, переезд или даже побег из страны, а children показывает, к кому взывает автор песни, – к детям, как представителям нового поколения.

Что же может обозначать конкретно не названное kingdom (3)? Королевство будущего, которое построит новое поколение, или же Царствие в религиозном его понимании.

Answer


С этой книгой читают
В Сальваре скоро начнется война. Появилось какое-то смутное предчувствие, что это неизбежно. Слишком много жертв. Слишком много крови. И все из-за ненасытности моих соплеменников. Мало нам еды из животных и птиц, которых поймаем. Нет! Нам Эльфов подавай. Изыски ищем!.. Раньше было так: «Разумных существ – есть запрещено!» Это знало все племя и соблюдало. Но со временем нравы стали меняться. Почему из-за глупости одних страдают другие? Почему так?
Как выбрать призвание если кругом мир, пропитанный магией, ИИ и роботы? Спайк уверен только в том, что не станет бандитом, как отец. Но, кажется, они похоже больше, чем Спайк думает. Ещё и глаза светятся. Нужно что-то делать, пока никто не пострадал! Спайк отправляется в престижный университет, где находит дару применение и учится спасать людей от смерти. Погодите… Почему один из мёртвых встал?
Это вторая книга из одноимённого цикла.Спешите вновь окунуться в приключения отважной ундины Лулу, школьные будни которой отнюдь не дают ей заскучать, ведь девочка учится в настоящей школе для одарённых магических существ. Уроки, друзья, строгие, но справедливые учителя, первая школьная любовь и ка-апелька магии – всё это вас ждёт на страницах книгиПосле нападения мертвецов на Андеадлинг и рассказа Бизера все тайны раскрыты. Или нет? Кто такой Ко
Сёстры Аврора и Трисс проживают в небольшом городе, где происходят загадочные убийства, напоминающие ритуальные жертвоприношения. Шестнадцатилетним девушкам предстоит открыть в себе магические способности и вместе с этим знанием переехать в Академию Гёльди – магическую школу для ведьм. Но как близняшки связаны с происходящими убийствами в городе? Откроют ли они загадку своего происхождения, когда их мать так старательно скрывает родословную дочек
Огромен мир Омур, и разные расы встречаются в нем, а правят здесь справедливые Создатели. Все они видят и любят, чтобы их повеления исполняли…
Новый клан вампиров в Бирмингеме. Детектив, расследующий подозрительную смерть в старинном поместье. Холод пустого космоса и живые мертвецы. Такие разные вампиры в сборнике от более чем десятка авторов.Содержит нецензурную брань.
Что может быть лучше, чем с самого утра принимать поздравления С Днём Рождения!Собрать вокруг стола самых лучших друзей и угостить их праздничным яблочным пирогом! Получить целую кучу подарков!Всем вместе веселиться, танцевать и петь именинные песни.Всё это и произошло с нашим главным героем Ёжиком и его друзьями Белочкой, Крысом, Большим и Добрым Мишей, и кое с кем ещё. А с кем именно, вы узнаете, когда прочитаете "Лесную историю"
Если у тебя нет чувства юмора, значит сильнее чувство самосохранения (давно придуманная моя формула юмора).Юмор подразумевает достаточно добродушное и мягкое подшучивание над каким-либо явлением, вызывающее искренний весёлый смех или доброжелательную улыбку. А сатира является гораздо более острой и злой формой насмешки, возмущённой и разгневанной, которая при этом значительно преувеличивает имеющиеся недостатки и как правило задевает гораздо силь