Игорь Куберский - Лола

Лола
Название: Лола
Автор:
Жанр: Эротические романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2004
О чем книга "Лола"

Рассказ «Лола», давший название этой книге, как и два других, названных женскими именами, представляет собой довольно редкий для современной русской прозы жанр эротического приключения, когда следить за экстремальными, на грани жизни и смерти, ситуациями, в которые попадает главный герой, ничуть не менее интересно, чем за его любовными похождениями.

Бесплатно читать онлайн Лола


Рассказ

Я летел из Питера в Барселону по служебным делам с промежуточной посадкой в Мадриде. Знаете конфетки «Чупа-Чупс»? – мое детище. С нашей, российской, стороны, естественно. Неплохо, между прочим, придумано – палочка в карамельке, наследница русского леденцового петушка. Фокус в том, что такой карамелькой со стабилизатором нельзя подавиться. Опять же – пальцы не прилипают. Потому любовь и коммерческий успех. Наше российское «ноу хау». Только мы об этом не помним.

Путь был неблизкий, и я заснул. Проснулся от криков. По проходу, хватаясь за спинки кресел, пробежала в хвост самолета бледная стюардесса. Затем в динамиках салона раздался голос командира корабля. Он сказал, чтобы мы пристегнулись и соблюдали спокойствие, – самолет будет делать вынужденную посадку. Я, еще не успев как следует осмыслить ситуацию, даже обрадовался тому, что в моей жизни, расписанной по дням и часам на год вперед, еще может происходить что-то непредвиденное. По знаку я Стрелец, стрельцы же, как известно, ненавидят рутину и легки на подъем.

Тем временем стюардесса пробежала обратно, будто то, что она искала в хвосте самолета, находилось совсем в другом месте, – ракетница, индивидуальный пакет, тампакс – на случай удара о землю. В динамиках защелкало, и снова заговорил командир корабля. Он сообщил, что экипаж захвачен террористами и что самолет сделает вынужденную посадку на острове Мадера. Он добавил также, что жизни пассажиров ничто не угрожает, и попросил нас сохранять спокойствие.

Так, подумал я. Час от часу не легче. Впрочем, легче. Во всяком случае, дальнейшая история будет развертываться на земле. Возможно, нас возьмут в заложники и потребуют за каждого выкуп – по триста тысяч долларов с носа или килограмму героина. В случае отказа будут убивать по одному. Или потребуют в обмен на нас выпустить из тюрьмы кучку каких-нибудь бандитов. Мадера, Мадера, где же эта Мадера? Пляжи, пальмы, панамы… Бархатный сезон.

– И что вы обо все этом думаете? – спросила меня моя соседка, наличие которой я почему-то обнаружил только теперь. Правильные черты ее европеоидного лица меня не вдохновляли на беседу, но я приветливо улыбнулся:

– Думаю, что будем купаться и загорать.

– Меня зовут Катрин, – сказала она.

– Борис, – вежливо наклонил я голову.

– Откуда они взялись, эти террористы? Я не видела никаких террористов. А вы? – Она старалась говорить небрежно, но это ее и выдавало. И еще рука, нервно щелкающая по зажигалке, которая не зажигалась. Я щелкнул своей и услужливо поднес к ее зажатой в свежих губах тонкой сигарете огонек пламени. Молодая женщина кивнула, глубоко затянулась и закашлялась… Даже стало ее жалко, бедняжку.

– Я тоже не видел, – сказал я, – но знаете, – я наклонился к ней и сделал заговорщицкое лицо, – каждый из нас в душе хотя бы однажды был террористом.

Тут в салоне раздались восклицания, и я увидел, как под нашим крылом в ожерелье прибоя проходит бело-оранжево-зеленый остров. Странное ощущение – приземляться в раю под дулами автоматов.

Впрочем, автоматы появились, только когда самолет приземлился, – три смуглых молодца: по одному на каждый из салонов. Мы с Катрин сидели в хвостовом курящем – так называемом туристском классе. Где-то тут среди нас должен был находиться аэрофлотовский вооруженный агент, призванный нас защищать в подобных ситуациях. Где он? Притворился сухим сучком и упал в мусорный ящик или ждет подходящего момента, чтобы пустить в ход свою пушку? Или наша уже не государственная компания решила сэкономить на охране в этом традиционно безопасном рейсе. Динамик снова ожил и на английском языке с сильным, скорее всего, арабским акцентом поздравил нас с благополучным приземлением. Далее он сообщил, что самолет заминирован и потому во избежание неприятных последствий всем следует находиться на своих местах. Он также заявил, что акция носит политический характер и при благоприятном исходе переговоров заинтересованных сторон, пассажирам нечего опасаться за свою жизнь. Хм… а при неблагоприятном? Интересное кино…

Тем временем самолет тихо откатился на запасную полосу и встал. В оконце в километре от нас виднелись какие-то складские ангарные постройки и парочка допотопных винтовых транспортников. И это все – ни пальм, ни белых отелей с оранжевой черепицей, ни синей воды. Впрочем, все аэропорты мира схожи, как сестры и братья, а их задворки и вовсе близнецы.

Переговоры, о которых никто ничего не знал, длились два часа. Дети капризничали, пассажирам наконец разрешили ходить в туалет, ставший вдруг местом всеобщего паломничества, вентиляция не работала, и в салоне стало затхло и жарко. Окошки было велено зашторить, и о происходящем снаружи можно было только догадываться. Возможно, нас уже обложили со всех сторон местные коммандос, и с минуты на минуту начнется штурм.

– Где же ваше купание? – спросила Катрин, видимо, желая узнать мою версию происходящего.

Версия у меня была. Судя по звукам и легким толчкам, отзывающимся в корпусе самолета, шла дозаправка. Значит – не договорились. Впрочем, не совсем. Хвостовая дверь нашего салона вдруг отворилась – внутрь дохнуло светом и морем, – и тот же голос по динамику сказал, что половина пассажиров будет освобождена, по пятьдесят человек из каждого салона. Освобождали в первую очередь женщин и детей. На гражданство, похоже, не обращали внимания, однако из американцев почти никого не выпустили. Значит, акция действительно политическая, и ставки в торгах будут повышаться.

Когда на мое плечо легла рука вооруженного араба и он кивком указал мне на выход, я растерялся. Видимо, молодые мужчины – тоже лишняя головная боль. Вспыльчивы и спесивы. Иногда жаждут совершить какой-нибудь подвиг. Поднимаясь, я взглянул на Катрин, она на меня. Ее оставляли в заложницах.

– She's my wife![1] – сказал я арабу и протянул Катрин руку, словно имея полное право взять ее с собой.

– No! – сердито замотал головой араб и ткнул меня темным пальцем в грудь. – No! You too stay here![2] – И я снова сел, чувствуя себя скорее полным идиотом, чем героем. Лицо мое горело. Араб двинулся дальше.

– Извините, – сказала Катрин, – я вам причинила большие неприятности.

– При чем тут вы! – буркнул я. Не уверен, что мне удалось скрыть свою досаду.

Чувства тех, кто остался в салоне после того, как дверь, отрезая от нас свет и свободу, снова закрылась, нетрудно себе представить. Неудачники, парии судьбы. По какому принципу она отобрала чистых от нечистых?

Мы снова пошли на взлет, повисли над бескрайним водным простором в рябинках волн, и вскоре под нами опять легла снежная пустыня облаков. Солнце теперь светило справа, прямо в лицо – значит, мы летели назад, к материку. Динамик больше с нами не общался. По проходу не фланировали предупредительные стюардессы – не проверяли, пристегнуты ли у тебя ремни, не продавали прохладительные напитки. В проходе замаячил араб, не выпустивший меня. Для устрашения руки он держал на автомате, висевшем на животе. Впрочем, по лицу его было видно, что от нас он не ждет никаких неприятностей. Почему нас не согнали в кучу из всех трех салонов? Видимо, чтобы не нарушать баланс самолета.


С этой книгой читают
Еще будучи мальчишкой, став невольным соучастником преступления и ужаснувшись содеянным, он мечтает вырасти сильным и справедливым, он развивает свои природные способности, дабы помогать людям, он намеревается быть целителем их тел и душ, он учится любви и милосердию. Но роковая цепь обстоятельств, которые, впрочем, едва ли можно назвать случайными, так или иначе снова приводят его к насилию и убийству…В своем новом романе «Массажист» известный п
«Я не видел ее недели две. И вот утром после ночного дежурства, когда я, отпустив шофера, довезшего меня до дома, пошел купить апельсины, в лавочке у зеленщика мы столкнулись лицом к лицу. Она была в легком шелковом платье, выше колен, по моде того времени, ноги загорелые, стройные, волосы светлые, двумя золотыми лентами падающими вдоль высокой шеи, загорелые плечи прикрыты только двумя тоненькими лямками, сухие сильные ключицы – торс легкоатлетк
Игорь Куберский – потрясающий мастер психологии. Рассказ «Сокурсница», как и все его произведения, посвящен вечной теме любви и страсти.
Рассказ «Лола», давший название этой книге, как и два других(один из них «Ингрид»), названных женскими именами, представляет собой довольно редкий для современной русской прозы жанр эротического приключения, когда следить за экстремальными, на грани жизни и смерти, ситуациями, в которые попадает главный герой, ничуть не менее интересно, чем за его любовными похождениями.
Калеб Бейкер – один из богатейших людей Америки. В его жизни произошла трагедия, после которой он потерял способность чувствовать. Женщины для него – развлечение.Джулия Миллер – девушка из России с ужасным прошлым, но сумевшая сохранить в себе доброту и волю к жизни.Но она не подозревает, что попала в дом Калеба Бейкера абсолютно неслучайно. Его цель – месть.Смогут ли два сломленных человека обрести счастье в объятьях друг друга? Или они уничтожа
Став случайной свидетельницей, Бьянка узнала личность скрывающегося авторитета города. Он, вопреки логике, оставил её в живых, но приказал молчать. Всё же информация просочилась и теперь ещё более опасные люди пытаются выведать у девушке имя криминального авторитета. Девушка пытается выпутаться из ситуации, но сделать это не так просто, особенно когда вмешивается страсть. Теперь всё приобретает ещё более пикантные оттенки.Это эротический, любовно
Ами – простая девушка, но чертовски красивая.Чтобы прокормить семью, ей приходится устроиться на работу в хорошую контору.Хорошая контора обозначает хорошую зарплату, но ее придется отрабатывать не только подачей чашек кофе боссу.
Чужая подушка хранит в себе чужие мысли. Порой так и тянет примерить чужую голову, чтобы найти ответы на собственные вопросы. В этой мокрой от горячечного сна подушке толковое смешано с бестолковым, перья разношерстных историй напоминают о своем и возвращают к себе. Из зыбкого детства, полного страха, сомнений и надежды подуший пух комкается во взрослое, не менее причудливое соединение ужаса и любви.
Наташа вышла замуж по большой любви. У нее было все – любящий и обожаемый муж, куча денег, роскошная машина, шикарный дом. Но вскоре она стала замечать, что муж охладел к ней, и начались неприятности – сначала мелкие, а затем и крупные. Но даже в самом жутком сне не могла она себе вообразить, что придумает муженек, чтобы развязать себе руки…
Обаятельный молодой человек Сэм Шоттер по настоянию своего американского дядюшки отправляется в Англию, чтобы обрести самостоятельность и порвать с экстравагантным образом жизни, который так досаждает его состоятельному родственнику. Сэм, исполненный благих намерений, ступив на землю туманного Альбиона, попадает в эпицентр увлекательнейших историй – любовной и криминальной – и с легкостью, достойной восхищения, распутывает все жизненные узлы и ст
Эддисон Абрамс уже год влюблена в своего неотразимого босса Брэна Нокса. Но тот не обращает на нее внимания, и она решает выбросить его из головы. По пути на важное мероприятие ее автомобиль ломается, и ей на помощь приходит Брэн. Он готов не только отвезти ее в роскошный отель на озере Тахо, но и стать ее кавалером на бале-маскараде. Неожиданно между ними зарождается страсть, и одной ночи им становится слишком мало…
Сбежавшая с собственной свадьбы, Антониетта возвращается на Сицилию, где все давно отреклись от нее. Она устраивается горничной в отель и впервые в жизни увлекается мужчиной – таинственным незнакомцем, который отнесся к ней по-доброму…