Мила Дрим - Любовь Султана

Любовь Султана
Название: Любовь Султана
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Любовь Султана"

Он дал мне выбор.Холодный, расчетливый убийца.Человек, которого я люблю.Он станет моим первым и последним Мужчиной, с ним я пройду от начала до самого конца.Только вот – возможна ли счастливая жизнь с тем, кто несет смерть?Продолжение книги «Султанчик».Роман завершён!Все герои на момент вступления в сексуальные отношения достигли совершеннолетия.

Бесплатно читать онлайн Любовь Султана


© Мила Дрим, 2021


ISBN 978-5-0055-5630-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Октябрь, 2006

СУЛТАН

Мутные капли дождя барабанили по лобовому стеклу авто. Я сидел внутри машины и прокручивал события сегодняшнего дня. Прилетел в 6 утра. Еще днем я закончил содержательную беседу с Тимуром в нашем «Страннике». Несмотря на вкусные блюда, я никогда не ел в таких случаях, поэтому сейчас, сидя в холодной машине, я ощущал голод. Но мой опыт подсказывал мне, стоит отлучиться на минутку, как цель непременно ускользнет.

Я не ел потому что не исключал риска быть отравленным многочисленными недоброжелателями, как моими, так и Тимура. В том мире, в котором мы вертимся, лишь единицам можно доверять.

Я тешил себя тем, что скоро все наверстаю.

Непривычно было ощущать вокруг себя холод и сырость. Там, где я отдыхал последний месяц, было тепло и солнечно. А еще – в получасах езды, находился океан.

А здесь – другой океан – висел над головой, и раздражающе долбил по крыше машины уже несколько часов. Видимость ухудшалась. Еще и темнело. Глянул на часы. Скоро закат. А я все не был уверен, что «объект» появится. Но я готов был ждать столько, сколько понадобится.

От долгого сиденья начала ныть спина. Растянуться бы, повисеть на перекладине, да вниз головой. Все будет, но не сейчас. Сейчас – даже лишний раз шевельнуться нельзя. Привычка, выработанная годами, вынуждала меня контролировать каждое свое движение, чтобы блики через тонировку не выдали моего присутствия.

Дождь резко затих. Ну, наконец-то.

Я услышал голоса приближающихся людей. Прислушался. Говорили два человека. Я напрягся. Люди шли в мою сторону. Высокая девушка и какой-то высокий «шланг “ рядом с ней. Моё сердце заколотилось сильнее. Не ожидал от себя такой чувствительности. Криво усмехнулся над собой, мысленно представляя как выгляжу со стороны.

А потом меня обдало злым жаром, когда я увидел, как этот «шланг» открывает подъездную дверь для моей Айгуль.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Айгуль

– Ну, все, Демьян, спасибо, топай домой, – мой голос в полусером подъезде отдавал усталостью. Оно и понятно – 8-часовой рабочий день на новой фирме отца и дяди Антона, не прошли мимо меня. Все еще не привыкла! Но помогать, по-прежнему, хотела. Объединенная фирма «Пластиковый мир» открылась в конце августа, и вот уже почти полтора месяца, я, как самый честный сотрудник, работала там – ровно с 08.00 – 16.00. Без перерыва на обед. Правда, конечно, отчим, дядя Саша, все равно проведывал меня и регулярно заносил перекусы. Заботился, как настоящий отец.

– Айгуль, может, на чай хоть пригласишь? – улыбаясь так, что я увидела его белоснежные зубы, протянул Демьян.

– На чай не могу, – усмехнулась и бросила взгляд в сторону двери, – и на кофе тоже.

– Эх, – шумной вздох сорвался с губ Демьяна.

– Не вздыхай так, Демьянушка. Сам вызывался провожать меня. Я не просила.

– Ладно. До завтра? – он заглянул мне в глаза. Его взгляд выражал обожание.

– Ага, – нажала дверной звонок, – увидимся на работе.

Дверь открылась. Уже не бросая взгляд в сторону сына дяди Антона, я с облегчением перешагнула порог квартиры.

– Айгуль, доченька, – мама звонко расцеловала меня в обе щеки. Мой нос уловил утонченно-сладкий аромат роз. Ох, умела мама выбирать духи! И пользовалась ими, даже находясь дома. Настоящая женщина!

– Мам, привет! Как дела? – я стянула куртку. Повесила на крючок и разулась. С груди вырвался облегченный вздох. Все-таки, без каблуков значительно лучше. И да, вот эти сапожки на 7 – сантиметровых каблуках – не моя идея. Мамина. Она умело вовлекла меня в свое видение, что раз я «работаю в такой престижной фирме, то должна выглядеть соответствующее». Дальше каблуков и прямых брюк дело не пошло. От пальто и юбок мне становилось дурно, и мама, смилостившись надо мной, больше не настаивала. Просто раз в две недели покупала мне что-то «женственное, подчеркивающую мою фигуру» – блузку, платье-футляр… Эти прекрасные вещи, действительно, купленные с любовью и хорошим вкусом, отправлялись в ожидание. Я вешала их на плечики и убирала в шкаф.

– Дела хорошо, врач приходил, сказал, что у мальчишек всего лишь орви, – по лицу мамы пробежалось беспокойство. Я понимающе улыбнулась – сегодня мои младшие братья, оба, проснулись с температурой и влажным кашлем. Давно они не болели, с весны, наверное, и вот эта внезапная болезнь (хотя, видимо, ожидаемая, ведь они ходили в садик), стала для мамы полной неожиданностью.

– А температура как? – заворачивая в ванну, чтобы помыть руки, спросила я.

– Уже нормальная. После Панадола не поднималась, – мама облегченно вздохнула. – Пойдем ужинать, я рагу приготовила.

– Слава Богу, значит, скоро выздоровеют, я скоро, переоденусь – и приду.

Зашла в комнату. Даже не включив свет, устало опустилась на кровать. Сомкнула веки и выдохнула. Уфф. Вот и еще один день, кажется, почти закончился. Мой день сурка. Слабые пальцы принялись расстегивать пуговички кофты. Сняла, стянула брюки. Нащупала в полутьме домашнюю одежду – футболка и штаны.

– Кызым, идем! – мамин голос ворвался в мою тишину.

– Иду!

Но прежде чем пойти, шагнула к окну. Застыв возле него, заскользила взглядом по двору.

«Где же ты?» – тоскливо прошептала.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Пришла долгожданная пятница. Эту ночь, как и большинство других, я провела частично без сна. Лежала, уставившись в темный потолок. Прислушивалась к различным шорохам, раздающимся в соседних квартирах. Кто-то пошел ставить чайник. Кто-то вернулся с работы. Кто-то лег спать.

Иногда этот шорох напоминал мне тот летний шорох, за которым следовало появление Султана. Тогда я, поддавшись воспоминаниям, намеренно усиливала их, и после мне казалось, что еще чуть-чуть, за окном послышатся шаги, и я, наконец, увижу Султана.

Но мне это только казалось.

В ненастные дни мой «несчастный» средний палец ныл тупой болью. Ей я особо радовалась – ведь и она напоминала мне о Султане. Все мои дни превратились в одно ожидание. Жизнь проходила, и я как бы участвовала в ней. Но лишь частично. И так – день за днем.

С кухни доносился запах кофе. Полюбила пить его. Почему? Ответ снова – Султан. Мама уже накрыла на стол. Гренки, вареные яйца, бутерброды с сыром. А еще – земляничное варенье. То самое. Два года простояло нетронутое. Я улыбнулась. Меня не покидало чувство, что в этом варенье именно те самые ягоды, что я и Султан собирали вместе.

– Доброе утро! – я поцеловала маму в мягкую щеку.

– Доброе, – расцветая в улыбке, ответила мама. Я залюбовалась ей – она уже успела уложить волосы в крупные волны, и даже сделала легкий макияж. Чудо-женщина! В отличие от неё, все, на что я была способна утром – принять душ и нанести на лицо увлажняющий крем, и то, по причине того, что моя кожа с наступлением холодов, начинала шелушиться.


С этой книгой читают
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как времена, страдательный залог, причастия, деепричастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
10 веков истории Нижегородского края – это история жизни и свершений 40 поколений россиян, живущих на берегах Волги и Оки в месте их слияния. Предлагаемый 3-томный справочник содержит систематическое изложение основных сведений об известных людях Нижегородского края и самом Нижегородском крае.3-й том включает хронику основных событий из истории Нижегородского края, картографические материалы, список использованной литературы.
Альперович Андрей Маркович, родился 16 февраля 1987 года в городе Электросталь Московской области.Образование высшее. РГСУ в 2010 г.Печатался в разных журналах и сборниках.В 2017 году выпустил сборник стихов «Спасибо, Создатель, за трепетность жизни».С 2014 года – член литературного объединения «Электростальские огни». С 2017 года соучредитель Электростальской общественной литературной организации «Электростальские огни. XXI век».
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. «Мегрэ и привидение» (1964) повествует о стремительном и захватывающем расследовании преступления в мире искусства, нити которого ведут из Парижа в Ниццу и Лондон.
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. Роман «Мегрэ в меблированных комнатах» пользовался особой любовью Сименона: «Лично мне он очень нравится. Немного приглушенный, размытый, словно этюд в миноре» (из письма Свену Нильсену, 23 февраля 1951).