Екатерина Адреева - Малыш-коротыш

Малыш-коротыш
Название: Малыш-коротыш
Автор:
Жанр: Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Малыш-коротыш"

Асбъернсен П. К. и Мое Й., собиратели и издатели норвежских народных сказок, путешествовали по маленьким селеньям, спрятанным в горных долинах и среди фьордов Норвегии, записывая сказки. Норвежские сказки зачаровывают читателя волшебным миром обитателей гор, лесов, долин и фьордов. Чистота и простота норвежского простонародного героя Аскеладена, который всегда выходит победителем в битве с троллями или драконами, вселяют веру в жизнь и наполняют читателя оптимизмом и детской радостью.

Бесплатно читать онлайн Малыш-коротыш


Переводчик Екатерина Евгеньевна Адреева

Иллюстратор Анатолий Анатольевич Андреев


© Екатерина Евгеньевна Адреева, перевод, 2017

© Анатолий Анатольевич Андреев, иллюстрации, 2017


ISBN 978-5-4485-3251-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Малыш-коротыш

В одной избушке жили были бедные муж и жена. Жили они в такой нищете, что у них нечего было есть и нечем было растопить печь. Но они имели одно благословение: каждый год у них появлялся новый малыш. Ещё не подрос последний ребенок, а вскоре уже должен был появиться следующий. Не рад этому был муж и говорил всё время жене, не хватит ли им этих даров божьих.

Пришло время жене родить очередного ребёнка, а муж взял да и ушёл в лес, не желая даже смотреть на новорожденного крикуна. Он уже достаточно наслушался голодного детского плача, так он считал.

Ушёл он, а у жены родился красивый мальчик. Не успел он появиться на свет, как сразу же огляделся вокруг и сказал:

– Дорогая мамочка! Дай мне какие-нибудь старые обноски моих старших братьев да котомку с едой на пару дней, я пойду прочь из дома, попытаю счастья на чужой стороне. У тебя и без меня много детей, я вижу.

– Что ты! Что ты! Ты же только что родился! Куда уж тебе! – воскликнула мать. Но малыш был очень упрям, он упрашивал маму отпустить его, она и согласилась, в конце концов.

Собрала она ему немного старых лохмотьев от старших братьев и немного еды в дорогу, отправился он в путь, не зная никакой печали. Едва вышел он за порог, как у женщины появился ещё один малыш, близнец первого. Сразу же осмотрелся он вокруг и сказал:

– Дорогая мамочка! Дай мне какие-нибудь старые одежки от моих старших братьев и котомку с едой на пару дней пути, и я пойду прочь со двора, найду своего брата-близнеца.

– Что ты! Что ты! Ты же только что родился! Куда уж тебе! – воскликнула мать. Но малыш был очень упрям и упрашивал маму отпустить его.

Она и согласилась. Дала она ему одежду от старших братьев, котомку с едой на пару дней, и отправился он весело вслед за старшим братом.

Прошёл он совсем немного и увидел перед собой на дороге своего близнеца. Окликнул он его и попросил подождать.

– Эй! Погоди! Ты так спешишь, как будто тебе сейчас за это заплатят. Прежде чем уходить из дома ты хоть бы подождал пока появится на свет твой младший брат! – кричал он, догоняя брата. Остановился старший, оглянулся. А младший сумел догнать его и тогда уже рассказал, кем он ему приходится.

Пошли они дальше вместе и пришли к ручью, который журчал на лугу, и младший брат сказал, что неплохо бы им дать самим себе имена, коли уж мама не успела это сделать.

– Какое имя ты хочешь взять? – спрашивает старший брат.

– Я хочу, чтоб меня звали Малыш-Коротыш, – говорит младший.

– А я хочу, чтобы меня звали король Лавринг, – говорит старший брат.

Так они и окрестили друг друга и пошли вместе по дороге.

– Вскоре дошли они до перекрестка дорог и там решили разойтись в разные стороны. Так и сделали. Но едва лишь каждый из них прошёл небольшой отрезок своего пути, встретились они снова. Опять разошлись они в разные стороны, но через некоторое время снова встретились. И в третий раз опять встретились. Тогда договорились они, что каждый выберет только одно направление и будет его держаться, один пойдёт строго на восток, а другой пойдёт строго на запад.

– Но если с тобой приключиться несчастье, или тебе понадобится помощь, то позови меня три раза, и я сразу приду тебе на помощь, только не зови меня попусту, а зови только если тебе очень нужна будет помощь, – сказал старший брат.

– Тогда мы не скоро увидимся! – сказал Малышка-коротышка.

Так они и расстались. Малышка-Коротышка пошёл на восток, а Король Лавринг пошёл на запад.

Шёл, шёл Малыш-Коротыш и встретил на пути одну очень старую горбатую старушку. Она потеряла один глаз, а Малышка-коротышка его схватил.

– Я потеряла свой глаз! Где он?

– А что ты мне дашь, если я найду твой глаз? – спрашивает мальчишка.

– Я дам тебе меч, и ты сможешь выиграть целое воинское сражение один, – сказала старушка.

– Вот твой глаз! – сказал мальчик и отдал ей глаз. А старушка отдала ему меч. Взял он меч и пошел дальше своей дорогой.

Идёт он, идёт и встречает старую-престарую горбатую старушку, у неё был только один глаз. Она уронила этот глаз, и его тут же схватил мальчик.

– Ой, ой, ой! Где мой глаз? – причитала старушка.

– А что дашь мне, если я верну тебе глаз? – спросил мальчик.

Я дам тебе корабль, он может идти по реке и по морю, через горы и долины, – отвечает ему старушка.

– Вот твой глаз, – и отдал ей глаз. А старушка дала ему крошечный кораблик, его он сумел положить в свой кармашек. Так они и разошлись.

Шёл он, шёл и встретил в третий раз старую горбатую старушку, она уронила свой глаз и его схватил Малыш-коротыш. Старушка кричала и причитала, пытаясь найти свой глаз, а мальчик спросил:

– А что ты мне дашь, если я верну тебе твой глаз?

– А дам я тебе искусство наварить 12 сотен бочек солода для пива, – сказала ему старушка.

За это искусство вернула старушка себе глаз. На том и разошлись они.

Шёл Малыш-коротыш по дороге, шёл и очень захотелось ему испытать свой кораблик. Достал он его из кармана, поставил на него одну ногу, а по другую сторону другую ногу. Не успел он поставить на кораблик одну ногу, как стал кораблик намного больше. А когда поставил вторую ногу, то кораблик стал увеличиваться и вскоре стал величиной с настоящий большой морской корабль.

– Плыви через реки, моря, долины и горы, не останавливайся пока не доставишь меня к королевскому дворцу! – приказал Малыш-коротыш.

Немедленно пустился кораблик в путь, он летел быстро, как птица летит в небе. Остановился только возле королевского дворца. А во дворце уже все вышли на балконы и подошли к окнам, увидев, что по воздуху мчится корабль. Всем было очень любопытно узнать, кто бы это мог быть, и многие побежали к кораблю. Пока же они бежали, мальчик спустился с корабля, и кораблик в одно мгновение стал такой же маленький, как и был, когда его дала Малышу старая женщина. Мальчик без труда поместил его опять в свой карман. Когда же все сбежались к кораблю, то не увидели никого кроме маленького оборванца, стоявшего на берегу. Король спросил мальчика, откуда он родом и как сюда попал, но мальчик ничего этого не знал, однако же он очень просился на службу к королю, и король согласился его взять, ведь мальчик очень вежливо просил об этом. Послал его король работать на кухне, носить воду для кухарки.

Пришёл мальчик на королевский двор работать, а там всё вокруг в чёрном: и внутри, и снаружи, и стены, и потолок покрыты чёрным.

Спросил он у кухарки, почему это всё закрыто чёрным во дворце, на что она ему ответила, что у короля есть дочка, но в следующий четверг за ней придёт один из трёх троллей, живущих на горе, недалеко от дворца. Её мог бы спасти Красный Всадник, но он почему-то этого не делает, и она должна отправиться к троллям. Поэтому во всем королевстве сейчас траур.


С этой книгой читают
Герой книги жизнерадостный, смышленый воробей Сержик. С ним происходят удивительные истории. Он всегда находит выход из трудных ситуаций. Автор не просто развлекает маленького читателя забавными рассказами, но и сообщает ему в доступной форме любопытные сведения о жизни воробьев, пробуждает в детях интерес и любовь к окружающему миру. Сочетание детской наивности и взрослой рассудительности придают книге особое очарование. Рекомендуется детям дошк
Авторская методика обучения чтению уже не один год демонстрирует свою эффективность, помогая детям и их родителям учиться читать на английском языке без помощи репетитора и начальных знаний. Даже бабушки и дедушки ребят отмечают ясность изложения, практичность и высокий конечный результат занятий по самоучителю Романа Важинского. Это книга для семейного чтения. Методика книги, которую Вы держите в руках, прошла испытание временем и приносит неизм
«Мам, нарисуй мне дракона!» – попросил однажды сын. Так появилась первая драконоистория. Драконов становилось всё больше и больше. Желаю, чтобы драконостихи доставили вам и вашим детям столько же радости, как и нам.
Книга стихов для малышей, а также их родителей. Про любовь деток к своим мамам и папам. Про животных и птичек. Книга иллюстрирована фотографиями. Развивает интерес ребенка к окружающему его прекрасному миру и живой природе.
Репринтное издание книги XIX века – галереи портретов российских царей, дополненное двумя портретами последних царей, правивших после выхода первого издания, а также текстом на русском и английском языках – выдержками из трудов историков Н. М. Карамзина и С. М. Соловьева.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В викторианской Англии не принято жениться на девушке с погубленной репутацией. Однако леди Грейс Уоррен готова на все, чтобы избежать неминуемого брака по расчету. Здесь нужен коварный обольститель, и разумеется, это будет кумир столичных куртизанок Винсент Жермен, граф Рейборн.Однако Грейс ошиблась. Под маской прожигателя жизни таится истинный джентльмен, сразу заподозривший, что таинственная незнакомка, с которой он провел ночь, – явно не та,
«Это престижно!» – говорили они.«Тебя ждет блестящая карьера!» – говорили они.«Девушка в боевой академии – это круто» – говорили они.И что? Золотой диплом стоит у мамы на каминной полке, стыдливо повернутый титульным листом к стене. А работу моей мечты получил жених, а не я! А все, потому что учиться в боевой академии девушки, конечно, могут, но вот стать боевыми магами, по мнению работодателей, дано только мужчинам. А что остается мне? Ехать в б
Жители Зелёного леса в панике. Знаменитая Енотовидная река исчезла! Ниро Хрюльф срочно открывает сыскное бюро. В этом несвинском деле ему помогают кот-моряк Мяк и дикобраз Йорик.Потерянный рог, таинственная открытка от капитана Мряка и неведанная полундра – всё это и многое другое предстоит изучить отважным сыщикам!Вперёд! За дело! Грязевые лужи подождут!В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.