Виктория Златкина - Мандугай, или Мандариновая кутерьма

Мандугай, или Мандариновая кутерьма
Название: Мандугай, или Мандариновая кутерьма
Автор:
Жанр: Сказки
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Мандугай, или Мандариновая кутерьма"

Так случилось, что в новогоднюю ночь Лина и Филька остались без мандаринов. Что за Новый год без мандаринов? На помощь ребятам прилетает волшебник, и тут-то начинают происходить весёлые чудеса.

Бесплатно читать онлайн Мандугай, или Мандариновая кутерьма



Лина не знала с чего начать разговор. В голове было пусто, ни одной мысли, все куда-то разлетелись. Филька тоже молчал. По телевизору показывали новогоднюю передачу. У окна возвышалась ёлка, ветки прогибались под тяжестью игрушек, гирлянды подмигивали разноцветными огоньками.

На Лине было нарядное платье голубого цвета и заколка в форме шляпки. Филька – в джинсах и клетчатой рубашке. Сгорбившись, он уставился в экран смартфона. Лина забыла свой в папиной машине. Родители заняты, а возвращаться одной не хотелось. На улице темно и холодно. К тому же бушует метель.

От нечего делать Лина рассматривала игрушечного Деда Мороза, упитанного и краснощёкого. В этом году она так и не похудела. Она похожа на румяную булку, посыпанную кунжутом веснушек и обрамленную глазурью светлых волос.

Бабушка говорит, все люди, так или иначе, похожи на хлебобулочные изделия. Кто похож на калач, кто – на плюшку, а кто – и вовсе на лаваш. Вот Филька – вылитый багет, такой же худющий. На бледном лице, будто две изюмины, торчат тёмно-карие глаза.

Лина тяжело вздохнула. Зачем было сюда приезжать? Праздники они всегда отмечали в кругу семьи. Но в этот Новый год родители решили навестить старых друзей, с которыми давно не виделись. Лина этих людей вообще не знала.

Да и ехать пришлось за город, через снежную бурю. Всю дорогу Лина куталась в полосатый шарф, бабушкин подарок. Бабушка вяжет тёплые-претёплые шарфы, с такими не замерзнешь.

И вот сквозь метель показался двухэтажный домик. Хозяева встретили гостей радушно.

– Сколько тебе лет? – над Линой склонился Филькин папа. У него была чёрная борода и глаза-изюмины, как у сына.

– Восемь.

– И Фильке восемь. У вас, ребятки, много общего, – заявил тот и оставил их одних.

Так они сидели больше получаса. На журнальном столике красовалось блюдо с пирожными, но к угощению никто не притронулся.

Наконец дверь открылась, и в комнату вошел Филькин папа с картонной коробкой в руках. Он улыбнулся и водрузил её на стол.

– Как вы тут, ребятки, не скучаете?

Лина что-то промычала. Филька машинально покачал головой.

– Да отвлекись ты от смартфона. Сегодня как-никак Новый год, к нам приехали гости.

– Пап, я ещё не доиграл.

– Доиграешь потом, – отец отнял у него смартфон.

– Ну пап…

– Не кисни. Я вам новогодние игрушки принес. Нашел в подвале. Наверное, остались от прежних хозяев.

– Ты бы ещё погремушки притащил.

– Лучше погремушками греметь, чем глаза портить, – назидательно произнес Филькин папа. Он спрятал смартфон в карман и вышел из комнаты.

– Сколько барахла, – Филька заглянул в коробку.

Лина вытянула шею и начала рассматривать содержимое: шарики, снеговики, колокольчики, снегурочки, новогодние фонарики…

– О, хлопушка, – оживился Филька.

Она была ярко-оранжевого цвета и представляла собой толстую гильзу с поршнем.

– Давай её взорвем.

– Давай, – ответила Лина. Она согласилась бы на что угодно, лишь бы избавиться от неловкого молчания.

– Тут написано, что хлопушка волшебная. Она дарит мандарины, – Филька прищурился, читая мелкий текст. – Если взорвать хлопушку в новогоднюю ночь, прилетит Мандугай.

– Что за Мандугай?

– Здесь не написано. Может, мандариновый волшебник.

– Разве такие бывают?

– Да я пошутил. Я в такое не верю.

– А я бы от мандаринов не отказалась. Я их обожаю, – призналась Лина.


С этой книгой читают
Сказка написана специально для наших милых женщин. Это приключенческо – сатирическая история с участием наших любимых, сказочных героев: баба Яга, Кащей, Горыныч, ну и конечно богатырь. История о том, почему день 8 марта стал международным женским праздником.Автор текста, рисунков и художник – Роман Тулупов.
Сказка о принце и принцессе, колдовстве и магии, предательстве и любви. О том, что зло сильно, но любовь сильнее.
Чаще всего чудеса случаются под новый год, когда все больше верят в волшебство. Так вот и сегодня дружба мальчишек и их находчивость подарили всем жителям двора настоящую зимнюю сказку.
Многие люди хоть раз мечтали о том, чтобы, как в восточных сказках, загадать джинну три заветных желания. Но Нурлан явно не из их числа. Ведь когда в его руки попадает волшебная лампа, он не придумывает ничего лучше, чем устроить для джинна первые за три тысячи лет, самые незабываемые каникулы!Какие приключения ждут щедрого Нурлана и весёлого джинна Джимми, читайте в сказке Натальи Сологуб «Каникулы джинна».
«– В субботу мы работаем до двенадцати, – сказала блондинка в агентстве недвижимости. – Если задержитесь там дольше, киньте потом ключ в почтовый ящик, пожалуйста. У нас только один ключ, а в понедельник, возможно, еще какой-нибудь покупатель захочет осмотреть квартиру. Подпишите вот здесь, будьте любезны… сэр.«Сэр» было добавлено после заминки, нехотя и укоризненно. Она не верила, что этот жалкий старик с хриплым голосом и сомнительной претензие
«– Видишь ли, мой дорогой Адам, – мягко объяснял каноник, прохаживаясь с главным суперинтендентом Дэлглишем под вязами возле своего пасторского дома, – как бы нам ни было кстати это наследство, оно не принесет мне радости, если моя приемная бабушка Элли получила в свое время эти деньги недостойным способом.Каноник имел в виду, что они с женой не смогут воспользоваться пятьюдесятью тысячами фунтов, оставленными им его приемной бабушкой Элли, если
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».