Аннотация:
Он – тот, кто готов исполнить любую просьбу: излечить близкого от смертельной болезни, продлить молодость и красоту, дряхлого старика превратить в прекрасного юношу, исцелить от тоски и душевных тягот. Он – Бог Коварства по имени Манулар, которого призывают через ритуал уже когда нечего терять. Любой, взывающий к нему, готов заплатить ему высокую плату, которую Манулар назначает сам.
Она – та, что однажды нашла способ избавиться от него, но взамен потеряла все.
Манулар вновь пробудился для того, чтобы отомстить, а Марена – ищет способ защититься и остановить его при мизерных шансах противостоять ему со своими скудными остатками ведьминского дара.
Однако события разворачиваются слишком быстро. Пробудившийся Бог Коварства – угроза для всей империи, как и для клана ведьм, которые ни перед чем не остановятся, лишь бы отправить Манулара обратно в его мир или же избавиться раз и навсегда.
Настоящая любовь, предательство и дружба, коварство, интриги и хитросплетения. Драконы, ведьмы и боги. Все это в остросюжетном любовном фэнтези «Манулар».
Глава 1. Алия
Колючая проволока проникла под кожу, ядовитой змеей извивалась внутри, то усиливая хватку, то ослабевая, стягивала грудную клетку так неистово крепко, что перекрывала кислород и мешала дышать. Миг, второй, третий – и тупая, всепоглощающая, сменяющаяся ноющей и острой, боль убрала свои острые когти и наконец-то отступила. В глаза словно песка насыпали, из горла вырвался хрип и кашель.
Алия отключилась одновременно с первым криком младенца. Хвала богам, она смогла, у нее получилось. На последних остатках сил, дрожащими руками, Алия успела завернуть маленького, беззащитного младенца в одеяльце, а потом перед глазами все поплыло и ее поглотила мгла.
Несколько часов назад обессиленный и утративший надежду незнакомец вырвал Алию из сна, застал врасплох в ночной, на два размера больше, но при этом в удобной, рубашке, и умолял помочь его рожавшей жене. На свет вот-вот должен был появиться младенец, а опытные повитухи уехали в столицу покорять вершины.
Молодая травница, помогавшая местным своими отварами даже от самых страшных недугов, была внучкой сильной и могущественной ведьмы-долгожительницы по имени Тахмина. Алия обладала даром, унаследованным от бабушки, о которой ходили слухи по всей округе. По этой причине измученный муж первым делом пришел к Алие, а не к молодым, неопытным повитухам, у которых от страха перед родами подкашивались ноги. Роженица с самой первой схватки почувствовала, что что-то не так и велела мужу привести к ней именно молодую травницу.
***
Алия медленно разлепила веки и почувствовала, как пересохло в горле, как, словно от удара чугунной кастрюли, раскалывается голова. Тахмина предупреждала ее, что так будет, если она переусердствует и применит больше эфира, чем следует. Ослушавшись бабушку, постанывая, Алия изнывала от боли и корила себя за то, что пошла наперекор ее советам. Мудрая Тахмина никогда не ошибалась, и поражала своей мудростью и проницательностью, что иногда вызывало у Алии полчище мурашек по всему телу. От Тахмины ничего не утаишь, она как будто видела каждого насквозь.
Окинув взглядом помещение, Алия узнала ту же пристройку, где принимала роды у молодой женщины. Меховая шкура, расстеленная на полу, приятно соприкасалась с кожей девушки, к спине прилипла ткань простого серого платья, перепачканного кровью в нескольких местах. Но нужно отдать должное – ни одна часть тела не затекла, учитывая, что фактически она спала на полу.
Скромная комната радовала уютом и невероятным запахом свежеиспеченного хлеба и булочек. В углу стоял рукомойник и таз с чистыми, постиранными тряпками. Рядом находился стол с корзиной, накрытой полотенцем, именно оттуда по всему помещению разносился запах свежей сдобы. Небольшая кровать на одну персону пустовала, и Алия ничуть не расстроилась, что ее не переложили на нее. Напротив, перед родами травница предупредила обеспокоенного мужчину, чтобы ее ни при каких обстоятельствах не трогали. Из-за дара, чтобы никому не навредить.
Выжившей в тяжелых родах матери, как и самого малыша, в помещении не оказалось, но Алия чувствовала, что с ними все в порядке. В восемнадцатый день рождения у Алии пробудился дар рода, и уже четвертый год подряд она изучала его, словно нежданно-негаданно появившегося на свет рьяного жеребца с диким нравом.
Алия обладала даром чувствовать растения и травы, настолько умело их смешивала, что впоследствии отвары продлевали жизнь и молодость, излечивали от смертельных болезней, исцеляли разбитое сердце и душевные муки. Ей не требовались знания из книг, она уже знала, что и для чего подойдет, это все ей шептали растения. Дар, не иначе как! Кроме того, девушка чувствовала энергетику человека на расстоянии. Но с недавнего времени, ко всему этому прибавилась еще и способность предугадывать незначительные события.
Вот и сейчас Алия знала, что с минуты на минуту в дверь раздастся стук, и на пороге окажется уже знакомый человек.
Все случилось именно так. На пороге стоял уставший, но явно счастливый мужчина средних лет, с кустистыми бровями, в простых полотняных штанах, льняной бежевой рубашке. Правую часть лица выделяло розовое родимое пятно, карие глаза смотрели на нее с теплотой, недельная щетина добавляла ему возраста, легкая, из льна, шапка покрывала его голову и скрывала темно-рыжие волосы, на два оттенка темнее, чем у нее. И ни следа того беспокойства, с которым он заявился к ней домой прошлой глубокой ночью как гром среди ясного неба.
– Простите, боялся вас побеспокоить, но решил все-таки проверить, все ли с вами в порядке. Вы долго не приходили в себя. Мы уже волновались и думали обратиться к Тахмине.
– Как долго я спала? – произнесла Алия и удивилась своему охрипшему, словно принадлежавшему чужаку, голосу. От усталости она едва ли держалась на ногах, но вцепилась в дверь ослабевшими пальцами. Тахмине вряд ли понравится, что она ввязалась в это, но бабушка считала, что раз уж они родились с ведьминским даром, значит, вынуждены служить людям и применять свои способности во благо.
– Трое суток.
Глаза девушки округлились, такого она не ожидала. Алия уже собиралась задать вопрос, вертевшийся у нее на языке, как мужчина ее опередил.
– С ними все в порядке, благодаря тебе. Арвин большую часть спит, просыпается только для того, чтобы поесть молока, дает Марвине выспаться после родов. Это счастье, что ты оказалась сегодня дома. Понятия не имею, что бы мы без тебя делали.
Алия скривилась от такого потока слов. Она еще толком не пришла в себя, но в душе ликовала, что все благополучно разрешилось, хоть внешне и не показывала этого. Шансы на выживание у первенца молодых родителей были невелики, не говоря уже о матери. Алии пришлось применить весь свой дар на полную мощь, от чего ее предостерегала Тахмина. Смерть уже ухватилась и за ребенка, и за роженицу, но тут вмешалась Алия. То, что она сделала этой ночью, противоречило естественным законам жизни, но девушка не колебалась, когда приняла решение вырвать обоих из паутины смерти. «Если боги желали забрать этих двоих, они не прислали бы этого мужчину за мной. Все идет так, как надо!» – успокаивала она себя. И все же, и все же… Неизвестно, чем ей все это аукнется.