Владимир Муравьев - Марийские сказки

Марийские сказки
Название: Марийские сказки
Автор:
Жанры: Книги для подростков | Сказки
Серия: Сказки наших народов
ISBN: Нет данных
Год: 1958
Другие книги серии "Сказки наших народов"
О чем книга "Марийские сказки"

Марийцы – один из древнейших народов. Сохранить свои традиции и яркую уникальность им помогли во многом и удивительно красивые марийские сказки. Красочные и разнообразные по содержанию, полные поэзии и мудрости – эти сказки отражают многовековую историю марийского народа.

Герои сказок – добрые, смелые и честные люди. Охотники и рыбаки, воины и земледельцы. В любое время они готовы помочь ближнему, заступиться за обиженного, будь то человек или даже лесной зверь.

Для среднего школьного возраста.

Бесплатно читать онлайн Марийские сказки


© Муравьёв В. Б., перевод и обработка, 1958

© Милашевский В. А., наследники, рисунки, 1958

© Оформление. АО «Издательство «Детская литература», 2019

Сереброзубая Пампалче

В давние времена в марийском лесном краю жил на берегу реки Вятки бедный старик охотник. Была у него одна отрада, одна радость в жизни – его дочь, прекрасная, как луна, Сереброзубая Пампалче. Старик бил диких зверей, ловил рыбу, а дочь собирала в лесу ягоды.

Однажды утром ушёл старик на озеро, а Сереброзубая Пампалче отправилась в лес.

Нашла Пампалче в лесу полянку, красную от спелой клубники, и стала собирать ягоды в лукошко.

Рвёт она ягодку за ягодкой, складывает в лукошко и поёт:

Там, где ясное солнце восходит,
Разгорается алая зорька.
Разгорается зорька,
Солнце восходит,
Согревает зелёную землю.

Подняла Пампалче голову, посмотрела вокруг, увидела на дереве серую кукушку, улыбнулась ей и снова запела:

Ловит в озере рыбу отец,
А я собираю клубнику.
На полянке
Среди белых цветов
Каждый день собираю клубнику.

Наполнилось лукошко доверху красными ягодами, и пошла Пампалче домой.

Идёт она по лесной дороге и видит: растёт у дороги тёмная ель, а на ели сидит чёрный коршун, взмахивает своими чёрными крыльями и кивает девушке головой. Остановилась Пампалче и спросила тихим голосом:

– Почему, коршун, ты киваешь мне головой, отчего машешь чёрными крыльями? Или ждёт меня какая беда?

Ничего не ответил ей коршун.

Не знала Пампалче, не ведала, что в это самое время захотелось её отцу пить; наклонился он над озером и коснулся воды губами. Вдруг пошли по озеру чёрные волны, забурлила вода и высунулась из тёмной глубины огромная чёрная ручища. Схватила чёрная ручища старика за бороду и потянула его в озеро. Испугался старик, стал просить грозного Водяного владыку:

– О великий грозный Водяной владыка! Не губи ты меня, отпусти домой!

Отвечал старику Водяной владыка:

– Я отпущу тебя домой и позволю тебе ловить рыбу во всех моих озёрах, если отдашь за меня замуж свою дочь Сереброзубую Пампалче!

Заплакал старик и согласился отдать свою дочь Сереброзубую Пампалче замуж за Водяного владыку:

– Отдам, отдам! Приезжай завтра, привози двенадцать пайданов[1] браги, двенадцать пайданов пива, и отпразднуем свадьбу.

Отпустила чёрная ручища старикову бороду.

– Смотри не позабудь своего обещания! – сказал Водяной владыка. – Жди меня завтра в гости.

Поплёлся старик домой. Идёт, спотыкается и думает горькую думу.

Дома спрашивает его Пампалче:

– Отчего ты невесел, батюшка?

Старик вздохнул и отвечает:

– Обвалились ступеньки у нашего крыльца. Чем их чинить – не знаю…

– Не горюй, отец, я уже дощечки припасла. Завтра починим крыльцо.

А отец ещё больше загрустил. Снова спрашивает его дочь:

– Почему ты, батюшка, ещё больше загрустил?

– Да вот сгнила крыша над избой.

– Это не беда! – отвечает Пампалче. – Пере кроем завтра нашу крышу.

Тут старик расплакался и сказал:

– Обещал я, дорогая моя доченька, отдать тебя замуж за Водяного владыку. Завтра придёт он сюда и заберёт тебя в своё подводное царство.

Плачет старик, а дочь его утешает:

– Не горюй, отец! Уйду я от Водяного владыки к моей старшей сестре, что живёт за дальними лесами на высокой горе.

Переоделась Пампалче в самую плохую одежду, какая только нашлась у неё, залепила свои серебряные зубы еловой смолой, заткнула за пояс острый топор и попрощалась с отцом.

– Дочь моя, – сказал ей на прощание отец, – пусть беда обойдёт тебя стороной, пусть не встретятся тебе ни враг, ни Водяной владыка!

Поклонилась Пампалче отцу, обняла его и тронулась в далёкий путь – за дальние леса, к старшей сестре своей.

Идёт Пампалче по тёмному лесу, идёт по топкому болоту, днём просит солнышко указать ей прямую дорогу, тёмной ночью просит ясный месяц осветить ей путь. Красное солнышко ей дорогу указывает, месяц ночью путь освещает.

На второй день услышала Пампалче, как рога трубят, и увидела она вдали Водяного владыку.

Едет он на чёрном, словно коршун, жеребце, по обеим сторонам его идут юноши в белых кафтанах и несут зелёные берёзовые ветви.

Ту-у, ту-у! – громко трубит Водяной владыка в золотой рог, так громко, что деревья дрожат и птицы замолкают.

Зарылась Пампалче в мох, и Водяной владыка, не заметив её, проехал мимо. Поднялась Пампалче и пошла дальше. Повстречались ей молодые девушки в зелёных свадебных плащах и обшитых блёстками свадебных платках.

– Куда идёте, сестрицы? – спрашивает их Пампалче.

А девушки отвечают ей песней:

Идём за невестой,
За красивой невестой с серебряными зубами,
Красивой, как луна.
Есть у нас двенадцать пайданов браги,
Есть у нас двенадцать пайданов пива,
Идём за Сереброзубой Пампалче,
Чтобы увезти её к Водяному владыке.

– Идите, идите, – говорит им Пампалче. – Она вас давно поджидает. – А сама пошла дальше.



Повстречались ей старики.

– Куда идёте, дядюшки? – спрашивает их Пампалче.

А старики отвечают ей песней:

Идём за невестой,
За Сереброзубой Пампалче,
Красивой, как луна,
Светлой, как звезда.
Есть у нас двенадцать пайданов мёду,
Есть у нас двенадцать пайданов масла.

– Идите, идите, – говорит им Пампалче. – Невеста ждёт вас не дождётся. – А сама пошла дальше.

Повстречались ей старушки.

– Куда идёте, тётушки? – спросила их Пампалче.

А старушки отвечают ей песней:

Идём за невестой,
За Сереброзубой Пампалче,
Светлой, как луна,
Прекрасной, как солнце.
Есть у нас двенадцать пайданов молока,
Есть у нас двенадцать пайданов творога.

– Идите, идите, – говорит им Пампалче. – Совсем заждалась она вас. – А сама пошла дальше.

Идёт Пампалче по лесу, а навстречу ей плетётся, ковыляет старуха, такая старая, что уже вся мохом обросла.

– Куда идёшь, бабушка? – спросила Пампалче старуху.

Старуха пошамкала и запела глухим голосом:

Иду за невестой,
За красивой невестой с серебряными зубами,
Румяной, как спелая клубника,
Светлой, как солнце.

Засмеялась Пампалче, и отвалилась у неё с зубов еловая смола.

Сердито взглянула на неё старуха:

– А-а! Я узнала тебя! Ты – Сереброзубая Пампалче! – закричала старуха и вцепилась в Пампалче своими костлявыми пальцами.

Вырвалась Пампалче и побежала.

Бежит Пампалче, летит, словно птица, а старуха не отстаёт от неё ни на шаг, потому что это была не просто старуха, а злая ведьма Вувер-кува.

Добежала Пампалче до дальнего леса, до высокой горы, нет у неё уже сил бежать дальше, а Вувер-кува вот-вот настигнет и схватит её.

Залезла Пампалче на высокую сосну и запела:

Ой, сестрица, сестрица,
Спусти мне шёлковую лестницу!
А то поймает меня Вувер-кува,
Отдаст в жёны Водяному владыке.

Подбежала Вувер-кува к сосне, отломила свой костлявый палец, выдернула один свой кривой зуб, сделала топор и стала рубить под корень сосну, на которой сидела Пампалче.

– Ой, сестрица, сестрица! – громко поёт Пампалче.


С этой книгой читают
Сборник сказок абхазского народа о могучих богатырях и их героических делах, о дивных красавицах и страшных чудовищах, о жадных богачах и трудолюбивых бедняках, которые своей находчивостью и смекалкой одерживают верх над тёмными силами. Составил сборник и перевёл сказки на русский язык выдающийся абхазский лингвист, литературовед и фольк лорист Х. С. Бгажба. Замечательные рисунки к книге создал народный художник России, живописец и график М. Н. Р
Открывая эту книгу, читатель словно входит в сказочную юрту, где знакомится с героями сказок, созданных мудрым тувинским народом. Герои этих сказок обладают смелостью, юмором и способностями к удивительной взаимовыручке, которые помогают им бороться за своё счастье.Для среднего школьного возраста.
Читая новую книгу известного москвоведа, председателя комиссии «Старая Москва» Владимира Муравьева, вы совершите увлекательное историческое путешествие по улицам и площадям старой Москвы, которую вы не знаете. Написанная живым языком она вводит читателя в старинный мир московских тайн, легенд и преданий, без которых невозможно представить многовековую историю нашей вечно молодой столицы. Книга предназначена для старших школьников, студентов, преп
Книгу известного писателя и исследователя столицы нашей родины, председателя комиссии "Старая Москва" Владимира Муравьева с полным правом можно назвать образцом "народного москвоведения", увлекательным путеводителем по истории и культуре нашего города. В ней занимательно и подробно рассказывается о чисто московских словах и словечках, привычках и обычаях, о родившихся на берегах Москвы-реки пословицах и поговорках, о названиях улиц и переулков и
История окутанного легендами особняка на Арбате, известного под названиями "дом Оболенского", "дом с привидениями", "проклятый дом", поиски не менее легендарной Либерии – библиотеки Ивана Грозного, в которых принимал участие сам автор, судьба знаменитой Сухаревой башни, связанной с именем сподвижника Петра I астролога Якоба Брюса, и не менее знаменитых Красных ворот – об этих и других до сих пор до конца не разгаданных тайнах старой Москвы новая
Известный краевед, председатель Комиссии «Старая Москва», автор многих книг о столице России Владимир Брониславович Муравьев в своей новой книге проводит читателей по знакомым и вместе с тем незнакомым улицам, переулкам и площадям, названия которых не раз менял бурный минувший век. Как и почему давались им изначальные имена, с чем были связаны переименования? Великолепно владеющий огромным историческим и фактическим материалом, он воссоздает исто
"История нестандартно одаренного подростка, оставленного в одиночестве в приграничном районе Южной Карелии. По мнению подруги отца, это должно помочь пережить эмоциональное выгорание и не потерять интерес к музыкальному инструменту. После ежедневных занятий, в его пустой комнате появится зверь, умеющий играть несогнутыми пальцами. Вслед за ним придут Том из Финляндии и Лайне, по кличке Шуба. С каждым днём находиться в их обществе всё страшней и с
Раз в сто лет душа, не принятая ни в рай, ни в ад может переродиться, толкнув отчаявшегося человека на тёмный путь. XIX век. Знаменитый оккультист Луи ищет тело для души-диббук. Его очарованию поддаётся русская аристократка Вера. В самый последний момент обряда что-то идёт не по плану и ритуал приходится прервать. Наше время. О деревне, где Степка проводит лето, ходят дурные слухи, ведь на местном кладбище находится ведьмина могила. Деревенская с
Перед вами реальная история. Это настоящий дневник 12 летней девочки. Орфография и содержание полностью соответствуют оригиналу.Я решила поделиться с вами, дорогие читатели, самым сокровенным, что у меня есть. В основе этого действия лежит искренность. А искренность – это самое хрупкое, что у нас есть.Человек в 25 лет не может знать ту информацию, которой будет владеть в 50. Каждый думает: "если бы я только знал об этом, я поступал бы по другому"
Малиса Патология Злобст живёт в очень странной семье. Но странная она лишь по меркам людей. Обитатели Подмирья, сумрачной страны призраков, где торжествуют обман и колдовство, не видят в ней ничего особенного. Родители Малисы то и дело устраивают беспорядки и сеют ужас среди жителей их улицы. Впрочем, Злобсты творят свои пакости не просто удовольствия ради – это их работа, и относятся они к ней серьёзно.Девочке семейное дело совсем не нравится. О
По мнению автора, нет ничего таинственней и загадочней явлений, которые встречаются нам в повседневной жизни. Наш мир, в ключевых его свойствах, представляет наиважнейшую загадку для человеческого разума и современной цивилизации.Михаил Радуга – основатель Центра вне телесных путешествий предпринимает попытку разобраться в природных феноменах, которые на протяжении десятилетий вызывают неизменный интерес человечества:● тайны самого уникального ме
Мы часто говорим: «На роду написано», подразумевая при этом неизбежный исход. Но действительно ли он неизбежен? Авторы книги «Сила предков», психологи и эксперты по отношениям, уверены: ваш род действительно влияет на вашу жизнь, как и вы влияете на жизнь своих потомков. Но изменить события, происходящие в роду, можно всегда.Первая часть книги посвящена тому, чтобы разобраться, что же действительно «написано на роду», как это на нас влияет и как
О художнике Артынове ходят слухи, что он продал душу дьяволу. Его натурщицы выглядят на портретах заметно моложе и привлекательнее. Дамы в восторге от дьявольского таланта мастера! Неожиданно одна из них умирает. Что это - случайность или женщины, отдав своему портрету всю жизненную энергию, тихо угасают? Алина не верит в эту чушь. Она хочет стать красивее подруг и пойдет на все! Ее не страшит даже пророчество о смерти...В романе:# роковой живопи
Завтра у меня день рождения, пятьдесят восемь лет. Жизнь, можно сказать, почти прожита. И совсем не так, как хотела в молодости. Мечтала об одном, а сбылось совсем другое. Нет, не то, чтобы я была несчастлива. Но могла бы стать еще счастливее, и не совершила бы тех ошибок, за которые корю себя до сих пор.Если бы можно было прожить бы жизнь сначала – всё бы сделала не так. Участник конкурса ПродаМастер - 2021