Лиана Хейвен - Маскарад. Рождественская история

Маскарад. Рождественская история
Название: Маскарад. Рождественская история
Автор:
Жанр: Эротические рассказы и истории
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Маскарад. Рождественская история"

Представляю продолжение Маскарада, не менее горячее и откровенное.

После бурной новогодней ночи прошло всего два дня, но для Амелии они были наполнены вдохновением и красками. Новая серия картин обещает стать её лучшей работой. Казалось, обычное утро пройдёт в уютной тишине мастерской, но неожиданный звонок в дверь вновь меняет её планы.

Знакомый курьер с таинственным белым конвертом без опознавательных знаков приносит очередное приглашение. На этот раз на Маскарад в честь Рождества в доме Вельго. Амелию охватывает чувство дежавю: знакомый шрифт, лаконичные строки, намёк на зелёное платье и неизменная пометка о масках.

Горячие воспоминания о новогодней ночи ещё не успели потускнеть, но она задаётся вопросом: стоит ли вновь ступить на эту тонкую грань между реальностью и страстью? Ведь, как говорят, в одну реку дважды не войдёшь… Или это правило для неё не работает?

Рождественская ночь обещает быть такой же волнующей, как и предыдущая…

Бесплатно читать онлайн Маскарад. Рождественская история



Пролог.


Прошло два дня с момента таинственного и волнующего маскарада, но воспоминания о той ночи всё ещё не отпускали Амелию. В их вихре был замешан трепет предвкушения, загадочность масок и таинственная аура уединённого замка. Всё это теперь казалось почти сном, но сон был настолько реальным, что отголоски его вплетались в будни.

Она сидела в своей уютной мастерской, завернувшись в мягкий плед, и разглядывала недавно начатое полотно. В комнате пахло красками, свежесваренным кофе и зимним воздухом, проникающим в комнату через приоткрытое окно. Из колонок тихо лилась мелодия классического джаза, не отвлекая от мыслей, но становясь их волшебным фоном. Подойдя к мольберту, Амелия задумчиво провела кистью по полотну, добавляя лёгкие мазки, которые напоминали снежные вихри.

Краски отражали её настроение: глубокий синий, мерцающий серебром, насыщенный рубиновый и мягкий янтарный, как свет свечей. Новогодняя ночь стала вдохновением для новой серии картин. На одном полотне проявлялся танцующий силуэт в полумраке, на другом – загадочный силуэт мужчины в белой рубашке, который, казалось, смотрел прямо на зрителя.

Амелия отложила кисть и потянулась, ощущая приятную усталость в теле. На полу рядом с мольбертом лежали тюбики с краской, холсты в разнообразных стадиях завершённости и кружка с давно остывшим кофе. Она посмотрела на это творческое беспорядочное великолепие и улыбнулась. Работа захватила её целиком, но так приятно было потеряться в этом мире, где её окружали только цвета и фантазии.

В комнате царила уютная домашняя атмосфера. Мягкий свет настольной лампы обволакивал помещение, создавая теплую полутень. На окнах мерцали сосульки, а за стеклом всё лежал белоснежный покров снега, который отражал свет фонарей, делая пейзаж за окном мягким и волшебным. На полу у стены стояла ёлка, украшенная разноцветными игрушками и гирляндами. Гирлянда мигала, напоминая о празднике, который совсем недавно так стремительно ворвался её жизнь.


Она налила из термоса новую кружку кофе, подошла к окну и облокотилась на подоконник, вдыхая аромат напитка. Лёгкий пар кружился над тёмной поверхностью. Со второго мансардного этажа Амелия смотрела на вечерний город за окном: всё было так знакомо и просто: машины, аккуратные дорожки, по которым время от времени пробегали поздние прохожие, слабое свечение окон соседних домов.

Но её мысли то и дело ускользали в замок, к теплым каминам, к элегантным интерьерам, к братьям Вельго. Герман, как ни странно, оставался в её памяти особенно ярким образом. Тон его голоса, властный и одновременно мягкий, как бархат, заставлял её сердце биться чуть быстрее. Она провела рукой по щеке, пытаясь избавиться от этого ощущения.

"Как они там, интересно?" – мелькнуло у неё в голове. Амелия вздохнула и вернулась к мольберту. Не то чтобы она ожидала, что кто-то из них свяжется с ней, но… В глубине души оставалась едва заметная искра надежды. Всё-таки их встреча была словно вырвана из книги или фильма: насыщенная, загадочная, незавершённая.

Она вновь взяла кисть. Пальцы почти автоматически смешивали краски на палитре. На этот раз цветами стали дымчатый серый и холодный голубой. Она задумала написать что-то большое – пейзаж заснеженного леса, окружённого тенями. На переднем плане должен был быть человек в тёплой одежде, идущий по заснеженной тропе. Она ещё не знала, каким будет этот человек, но уже видела, как в дальних тенях мелькает что-то похожее на волка.

В комнате становилось темнее, вечер стелился по дому. Лампа уже не справлялась, и Амелия щёлкнула выключателем, добавляя больше света. Ощущение того, что она дома, тепло, уютно и ничто не нарушает её покоя, охватывало её всё сильнее. Работа увлекала настолько, что она почти не заметила, как часы уже пробили девять вечера.

Она на мгновение остановилась, осмотрела холст, поставила кисть в банку с водой и подошла к проигрывателю, чтобы поставить новую пластинку. На мгновение комнату наполнила тишина, и в этот момент Амелия подумала, что не всё так просто останется в прошлом. Ведь с такими людьми, как братья Вельго, случайности не бывают совсем уж случайными.


Глава 1.


Поздний вечер застал Амелию за работой. Она настолько увлеклась, что потеряла счёт времени. В комнате царил привычный творческий хаос: на полу лежали тюбики с краской, кисти в банке с мутной водой напоминали букеты разноцветных цветов, а сам холст, на котором проступали загадочные фигуры и снежный пейзаж, казалось, дышал жизнью. Амелия потянулась за очередной кистью, когда раздался резкий звук дверного звонка.

Она вздрогнула, словно её застали врасплох в момент какого-то тайного действа. Звонок прозвучал снова, требовательно и настойчиво. Девушка отложила кисть, вытерла руки о ближайшую тряпку, даже не задумываясь, насколько это бесполезно, и взглянула на свои пальцы. Остатки синей и серой краски всё ещё отчётливо виднелись на коже.

Амелия бросила взгляд на своё отражение в зеркале в коридоре, когда шла к двери. Вид её был более чем забавный: старые джинсы с потёртостями и пятнами краски, огромная рубашка, которая когда-то была белой, а теперь носила на себе следы всех её творческих порывов последних дней. Локон волос, по какому-то недоразумению, был полностью закрашен серебристой краской, а на щеке виднелась линия – словно она случайно коснулась лица кистью. "Картина маслом," – усмехнулась она, уже снимая цепочку с двери.

Она открыла дверь, и перед ней вновь стоял тот самый курьер. Высокий мужчина в строгом костюме, будто сам только что покинул званый вечер, протягивал ей белый конверт.

– Добрый вечер, – вежливо сказал он, едва сдерживая улыбку при виде её растрёпанного вида.

Амелия нахмурилась, чувствуя себя застигнутой врасплох. "Почему они всегда приходят, когда я выгляжу так, будто два дня жила на чердаке?"

– Добрый, – ответила она, вытирая руки о тряпку, которую держала, но результата это не принесло.

– Это вам, – сказал курьер, протягивая конверт.

Она приняла его, чувствуя лёгкий холод от бумаги. Конверт был очень знакомым: плотная белая бумага, никаких опознавательных знаков, ни адреса, ни имени отправителя.

– Дежавю какое-то, – задумчиво сказала она, рассматривая его.

– Возможно, – курьер улыбнулся. – Или просто у вас очень интересные друзья.

– О да, настолько интересные, что меня это уже начинает пугать, – пробормотала Амелия и прищурилась, глядя на него. – А что внутри? Не подскажете?

– Я, увы, не в курсе, – с виноватым видом развёл руками парень. – Меня просто попросили передать.

– Опять попросили, – пробормотала она и тяжело вздохнула. – Ладно, спасибо.

– Всегда пожалуйста. Удачного вечера!


С этой книгой читают
За неделю до нового года художница Амелия Алеева получила простой белый конверт из плотной бумаги без адреса отправителя. Конверт доставил курьер. Внутри оказалось приглашение на ее имя на новогоднюю вечеринку-маскарад в загородном замке таинственного и нелюдимого бизнесмена Германа Вельго. Амелия вспомнила, что его имя было в списке постоянных покупателей ее картин в галерее. Но соцсети не содержат об этом человеке никакой подробной информации,
Продолжение романа. Здесь Подмастерье делится с героиней своим замыслом о создании произведения по библейскому сюжету о Содоме и Гоморе. В частности о Лоте, его дочерях и их прелюбодеянии с ним.Часть книги отведена рассуждениям Подмастерья о древнейшем искусстве на основе библейского сюжета о дочерях Лота.Содержит нецензурную брань.
Роман «Бесовские злюки». Они, как и все решают свои дела. И мечтают о чём-то. И чего-то ждут. И должно что-то случиться, чтобы они ещё больше в себя поверили и стали просто лучше. И даже не обязательно, чтобы быть там, где оказались они.Содержит нецензурную брань.
Сидя на берегу бесконечного океана, можно услышать множество историй, которые он готов рассказать. Некоторые из этих историй оставят след безнадёжности в душе; другие, напротив, оставят послевкусие надежды. Каждый услышит что-то своё в этих историях. Найдёт то, ищет. То, что заслуживает.
Фоновые зарисовки всегда мелькали внутри, расплетаясь в самые потаённые уголки шкафа со скелетами, где некогда ранее он ещё был пустым. Всё это скапливалось как старые вещи, готовые в один момент остаться там навсегда, быть выброшенными или же быть съедены собственной молью, которая то и дело появлялась в течение времени. Всё это не больше чем фарс, но однако имеющий влияние на обладателе собственных изречений.
Фаддей Венедиктович Булгарин (1789–1859) – одна из ключевых фигур русской литературы первой половины XIX века. Ожесточенная полемика с А. С. Пушкиным и действия в качестве агента Третьего отделения способствовали ухудшению его репутации, но не следует забывать, что он был одним из самых читаемых авторов своего времени, крупным издателем и редактором – в частности, первым сумел «провести в печать» фрагменты «Горя от ума» А. С. Грибоедова и ввел в
Фаддей Венедиктович Булгарин (1789–1859) – одна из ключевых фигур русской литературы первой половины XIX века. Ожесточенная полемика с А. С. Пушкиным и действия в качестве агента Третьего отделения способствовали ухудшению его репутации, но не следует забывать, что он был одним из самых читаемых авторов своего времени, крупным издателем и  редактором – в  частности, первым сумел «провести в  печать» фрагменты «Горя от ума» А. С.  Грибоедова и  вв
Профессиональный и жизненный опыт автора за 40 лет показал, что большинство людей знает очень мало достоинств человеческой личности. Более того: о многих качествах имеется весьма туманное и смутное представление. Нередко, с достаточно конкретными искажениями сути дела. Кроме этого, о связи качеств между собой информации еще меньше. Все это определяет высокий уровень актуальности данной работы. Определенное внимание уделено достоинствам, входящим
Неудачи на работе и в личной жизни закончились эпично – переносом в другой мир к красавчику-магу в постель, обретением магических способностей и иномирной родней, о которой я раньше и не подозревала.Правда, на этом положительные моменты закончились.Новые родственники мне совсем не рады, ведь я не вписываюсь ни в их планы, ни в местные стандарты красоты.Зато рады те, кто хочет использовать меня и мои способности в собственных интересах.И как между