Вадим Нестеров (Сергей Волчок) - Мемасики временных лет

Мемасики временных лет
Название: Мемасики временных лет
Автор:
Жанры: Юмор | Неформат
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Мемасики временных лет"
Книга о происхождении крылатых фраз в русском языке. Здесь вы сможете узнать, почему в фильме про Алису Селезневу пели про "прекрасное далёко", отчего Александр Родионович Бородач просит "понять и простить", кто назначил партию "нашим рулевым" и многое другое.

Бесплатно читать онлайн Мемасики временных лет


1. Глава 1. "Прекрасное далёко"

Начну я с того, что расскажу, кто подарил русскому языку "прекрасное далёко". Я уже явственно вижу, как люди, заставшие СССР хотя бы мальчишками и девочками, сейчас крутят пальцами у виска. Ты что? Это же Алиса, миелофон и космические пираты.

Фантастический телесериал "Гостья из будущего", показанный в СССР в марте 1985 года, действительно стал культовым, а его финальная песня "Прекрасное далёко" уже в наши дни стала своеобразным гимном, эдаким плачем об утраченном светлом будущем.

И, надо сказать, песня, написанная композитором Евгением Крылатовым на стихи поэта Юрия Энтина, заслуженно вошла в "золотой фонд" русского искусства. Она и сегодня живее всех живых, ее пели, поют, и будут петь еще много-много лет. Как правильно сказал Евгений Крылатов в 2002 году, «это призыв, молитва, мольба о детях, чтобы они жили лучше, чем мы».

Так что - получается, устойчивое словосочетание "прекрасное далёко" подарил русскому языку поэт Юрий Энтин?

А вот и нет. Дело в том, что в тогдашние времена стихи для песен писали энциклопедически образованные люди. И Юрий Энтин, имеющий два высших образования - историческое и редакторское, конечно же, блестяще знал русскую классику.

Поэтому и использовал в песне крылатое выражение, введенное в русский язык блистательным Николаем Гоголем.

Именно Гоголь, который работал над своими "Мёртвыми душами" в Италии, написал тогда в 11 главе: «Русь! Русь! вижу тебя, из моего чудного, прекрасного далека тебя вижу».

Поучений из-за бугра в России сильно не любили и в те времена тоже, поэтому на Гоголя наехал главный литературный критик страны, "неистовый Виссарион" Белинский.

В своем знаменитом "Письме Н.В. Гоголю 1847 года", которое в советское время даже в школьную программу входило, он явно глумился над будущим классиком:

"Вы столько уже лет привыкли смотреть на Россию из Вашего прекрасного далёка, а ведь известно, что ничего нет легче, как издалека видеть предметы такими, какими нам хочется их видеть; потому, что Вы в этом прекрасном далёке живёте совершенно чуждым ему, в самом себе, внутри себя...".

Полемическая "битва двух якодзун" тогда прогремела на всю читающую Россию, и выражение "прекрасное далёко" прочно вошло в русский язык, да так в нём и осталось, мигрируя в пространстве и времени.

2. Глава 2. "Анкор, ещё анкор!"

В этой главе мы с вами поговорим о выражении "Анкор, еще анкор!". В наше время эти слова ассоциируются исключительно с одноименным фильмом Петра Тодоровского, вышедшим на экраны в 1992 году.

Фильм этот рассказывает о жизни небольшого гарнизонного городка в послевоенном 1949 году. Где все всё друг про друга знают, где офицеры-победители жестоко бухают, где жены от беспросветной скуки изменяют мужьям, а те в ответ бегают за ними по улице с пистолетом.

В гарнизоне разворачиваются любовные треугольники, углами отбивая людям головы, кипят шекспировские страсти, а в финале героя Евгения Миронова, следуя тогдашней традиции освобожденного кинематографа, злое "кей-джи-би" отправляет в GULAG.

На мой личный взгляд, фильм не был плох, но был лжив. Ложь не в том, что в гарнизонах не бывает гадства и бл@дства - бывает, еще как бывает. Проблема в том, что по версии Тодоровского-старшего, кроме гадства, бл@дства, подлости и предательства ничего в офицерской жизни и нет - а вот это уже вранье.

Тодоровский вообще любил преувеличивать все связанное с "мерзостью советской жизни" - достаточно вспомнить его фильм "Какая чудная игра", снятый, как сообщалось, "по реальным событиям".

События действительно "имели место быть".

Вот только в реальности будущей суперзвезде советского кино Николаю Рыбникову за розыгрыш с подражанием голосу диктора Юрия Левитана объявили выговор на комсомольском собрании, о котором все забыли через неделю. А в киноверсии Тодоровского всех причастных - расстреляли за баней в буквальном смысле слова.

Ну да бог с ней, с нашей творческой интеллигенцией, у нее вообще в последнее время большие проблемы с умением показать что-то светлое и высокое - не то таланта не хватает, не то разлитие желчи не способствует. Вернемся к выражению "Анкор, еще анкор!".

Смысл названия фильма мало кто считал еще тогда, в 90-е, а уж сейчас - тем более. Меж тем это явная отсылка к последней, незаконченной картине великого русского художника Павла Федотова, которая так и называется: "Анкор, еще анкор!". На картине изображен скучающий опустившийся офицер, заставляющий свою собаку прыгать через трость.

И если смыслом картины была зеленая тоска гарнизонной жизни (которую и зарифмовал со своим фильмом Тодоровский), то в названии художник иронизирует над слабой образованностью провинциальных офицеров.

Дело в том, что слово «анкор» — русская транслитерация французского слова encore, которое означает... «еще». "Анкор, еще анкор!" - это глумление над бездумным, неоправданным употреблением иностранных слов - вроде сегодняшнего засилья "эйчаров" и "коучеров".

Картина Федотова была очень популярной, и выражение "анкор, еще анкор!" вошло в русский язык, став тогдашним аналогом сегодняшних мемасиков в стиле "- МГИМО финиш? - Аск!".

Потом все забылось, конечно.


С этой книгой читают
Одна давняя и позабытая история о несчастном Слепце и трех братьях — Косом, Силаче и Красавчике. Школьные учебники сухо именуют ее "феодальной войной второй четверти XV века в Московском княжестве" и отводят ей максимум пару абзацев. На деле же этот эпизод российской истории ни в чем не уступит "Игре престолов".
Команда низвергнутых демонов собрана, путь на Запад открыт. Впереди - приключения, драки, похищения, сооблазнения - скучно не будет! Еще в этой книге есть драчливые маги и похотливые демонессы, троллинг и булинг, дружеские подколки, серьезные косяки и принцип "душу свою положи за други своя" как руководство к действию.
Близкое будущее. 40-е годы XXI века. По государственной программе «Вторая молодость» заведующая домом престарелых, желая освоить выделенную квоту, с грехом пополам набирает четырех старичков, еще не впавших в маразм и не высыпавших весь песок, для участия в игре «Альтернативная реальность». Бунты и побеги, друзья и враги, стихи и проза, прокачка, данжи и туповатый скелет Цитамол. Лонг-лист литературной премии "Электронная буква-2019".
Это реал РПГ? Постапокалипсис? Боевое фэнтези? Это четверо отмороженных придурков, с боями пробивающиеся на запад, причем самый низкоуровневый едет верхом на пятом члене этой компании, вполне себе разумном. Это драчливые демоны и похотливые демонессы, троллинг и булинг, юмор и дружеские подколки, серьезные косяки и принцип стоять друг за друга насмерть как руководство к действию. Это роман-римейк "первого фэнтези на Земле", классического китайско
Итак! У нас есть драконица, которую хотят выдать замуж против её воли. Сбежать бы, да просто и улететь! Но приходится носить артефакт, сдерживающий драконью сущность.И есть некромант. Он поможет. Он вообще все может. Хотя и у него есть свой интерес.В истории есть: #приключения #юмор #некроманты#драконы, которые люди и те, которые ящеры с лапами-крыльями-и собственным мнением... ещё бы, эти человеки вообще ничего в чешучайтых не понимают! От автор
Когда египетское лето распахивает свои знойные объятия, крохотное кафе с ледяными десертами превращается в настоящий оазис, где переплетаются самые невероятные истории. В длинной очереди, прячась от солнца под огромными шляпами и кружевными зонтиками, мирно толпятся туристы, местные жители и… даже тайные агенты!Рассеянный детектив-неудачник, по имени Ляп, попадает в переплёт: его подозревают в краже ценного египетского артефакта — янтарного Скара
Алесса не собиралась искать ни принца, ни белого коня в канун Нового года, как планировали её подруги. Судьба прислушалась к её желаниям и выдала, что нашлось.Юмор своеобразный и саркастичный. А ещё тут про то, что проблемы мы часто создаем себе сами.
В детстве два темных мага заключили клятву крови со своей младшей сестрой, светлым магом Даркой. Этот обряд навсегда привязал их друг к другу. Все несчастья, что приключатся с сестрой, всю боль, которую может испытать Дарка будут чувствовать и старшие. Если смерть настигнет ясную, то и они отправятся в верхний мир вслед за ней. Ни один из них не помнит, как это произошло и по какой причине. После смерти их отца, великого некроманта восточной гран
Один день из жизни молодого панка. Жизнь, лишённая правил, понятий, обид… Нет ничего важнее собственной свободы. В первую очередь внутренней. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации. Содержит нецензурную брань.
Небольшая история о том, что не стоит бояться выдуманных монстров. Вокруг есть люди гораздо страшнее некоторых чудовищ. Кто знает, может, тот самый монстр под кроватью добрее, чем кажется?
Кто они? Юные звёзды сцены, покорившие миллионы фанатов, или враги города, разрушители, воры, убийцы? Саша Калинина и два её друга выпускаются из школы и стоят на перепутье. Куда же дальше? Никто не хочет обычной жизни, а судьба так и толкает их создать собственную музыкальную группу.Пока ребята делают первые шаги, играя в трамваях и метро чужие песни, в мире зарождается куда более могущественная сила. Имя ей Оливер Ганс, юноша из девятнадцатого
Кира считает свою мать проклятьем. Она разрушила ее некогда счастливую жизнь в России, буквально силой затолкав в самолет. Турецкий любовник мамы забрал их вместе с маленькой Кирой в свою страну, обещав "золотые горы". Только счастье было недолгим. Теперь они граждане чужой страны и жители трущоб. День своего восемнадцатилетия Кира запомнит надолго, ведь он стал роковым. Отчим продал девушку замуж за состоятельного мужчину.Мерт – состоятельный на