Шарлота Ланнебу - Меня зовут Астрид!

Меня зовут Астрид!
Название: Меня зовут Астрид!
Автор:
Жанры: Детские приключения | Зарубежные детские книги
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Меня зовут Астрид!"

Книги известной шведской писательницы Шарлотты Ланнебу хорошо знают во многих странах. Её герои – обычные мальчишки и девчонки, про которых писательнице известно всё. И поэтому придуманные ею истории всегда очень правдоподобны и увлекательны.

В этой книге вы познакомитесь с восьмилетней Астрид – типичной вредной девчонкой. Но вредная она только на первый взгляд, просто ей кажется ужасно несправедливым, что ей не разрешают делать то, что позволено более старшим детям. Но Астрид знает, как получить то, что она хочет. Вот и выходит, что она не такая уж и вредная… Она решительная!

Бесплатно читать онлайн Меня зовут Астрид!


Перевод со шведского Ольги Мяэотс



Художник Мария Нильссон Тор



Astrid, alltid Astrid!

Text © Charlotta Lannebo

Illustrations © Maria Nilsson Thore

First published by Rabén & Sjögren, Sweden, in 2019

Published by agreement with Rabén & Sjögren Agency.



© Мяэотс О. Н., перевод на русский язык, 2022

© Оформление, издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2022 Machaon

Глава 1

Мне жаль всех, у кого нет такого замечательного имени – Астрид. Да, меня зовут Астрид. Я сама выбрала себе это имя, потому что, когда родилась, папа и мама не догадались меня так назвать.

Теперь у меня несколько отличных имён – Астрид Ева Мэри Ковач.

Звучит величественно. И мне подходит: величия мне не занимать, хоть ростом я ещё невелика. Почти самая маленькая в классе. Но ведь величие не в росте, главное, что у тебя внутри. Это я давно поняла.


Раньше меня звали просто – Ева Мэри Ковач. Но однажды вечером – дело было в рождественские каникулы, на крышах красиво лежал снег, в окнах уютно горели свечи – мама поднялась в нашу с Бланкой, моей сестрой, комнату с чашкой травяного чая и присела к нам на кровать.

– Хотите услышать про мою прабабушку, которая жила сто лет назад?

Если мама берётся что-то рассказывать, устраивайся поуютнее под одеялом и слушай. Потому что рассказывать она может долго-предолго.

– В ваших венах течёт вермландская кровь, – начала мама, – а не только венгерская. Бабушка моей мамы, Момма, жила в большом белом поместье у озера Фрюкен в Вермланде. Муж у неё был егерем. У них было пятеро детей. Много лет Момма вела хозяйство, следила за служанками и экономками, детьми, внуками и прочими родственниками, а также принимала детей-беженцев из Финляндии, где шла война. А егерь тем временем лишь пил пунш да крутил ус.

– Расскажи ещё! – попросила я.

– Момма была строгой, но благородной и справедливой. Волосы она собирала в высокую причёску. Чтобы её уложить, требовалась целая вечность, потому что волосы у неё были длинные – ниже пояса. Кстати, на поясе она носила связку ключей.

– Зачем? – спросила Бланка.

– Только она одна могла входить во все комнаты и закоулки, сараи и кладовки. Она была настоящий матриарх.

– А кто это – матриарх? – спросила я.

– Женщина, наделённая большой властью, она всегда сама всё решает.



Я попробовала слово на вкус. Оно мне понравилось. Я тоже люблю сама всё решать, по крайней мере в том, что касается меня.



Мама продолжала рассказывать о жизни в поместье. Момма воспитывала детей и следила, чтобы они делали уроки и ходили в школу, а тем временем егерь, в костюме с жилеткой и с часами в нагрудном кармане, обходил леса и поля. С ним была его верная собака Шайба. Впрочем, егерь часто делал перерывы и отдыхал в беседке, окружённой сиренью, пил кофе и пунш. Перед сном он надевал полосатую пижаму и специальную маску, чтобы усы не обвисли, и так спал всю ночь.

– А Момма, прежде чем отправиться отдыхать, проверяла расходные книги и планировала дела на следующий день. Потом запирала кладовку, чтобы никто не украл колбасу. И каждому в доме было ясно, кто всем заправляет.

– Совсем как ты, – сказала я.

Мама улыбнулась.

– А у тебя есть её фотография? – спросила Бланка.

– Да, – ответила мама. – Сейчас принесу.

Когда она вернулась, мы с Бланкой принялись рассматривать фотографию: статная женщина в красивом платье с кружевами и удивительной причёской строго смотрела на нас.

– Она что, всегда ходила в таком белом платье? – спросила я.

– Нет, обычно она надевала поверх передник.

– А какие у неё волосы! – восхитилась Бланка.

– На ночь Момма их распускала, и её дочка, моя бабушка, расчёсывала ей волосы гребнем не меньше ста раз.

– Наверное, на это уйма времени уходила! – сказала я.

– Момма любила порядок во всём, – ответила мама.

Она склонилась над нашими кроватями и подоткнула нам одеяла.

– На самом деле Момму звали Астрид, – сказала она.

– Но ведь и тебя тоже зовут Астрид! – удивилась я.

– Да, – кивнула мама. – И мою сестру, а твою тётю, зовут Астрид [1], и мою маму. Почти всех женщин в нашем роду звали Астрид.

– Только не меня, – сказала я, и мне сразу стало завидно.

– И не меня, – сказала Бланка.

Пусть Бланку не назвали Астрид, но у неё и без того три имени, так что она может быть довольна. Но у меня-то имён всего два: Ева и Мэри, и ещё фамилия – Ковач. Раньше я была этим вполне довольна, но после маминого рассказа поняла, что имя Астрид очень бы мне подошло.

Я так и видела её перед собой – эту Астрид-матриарха. Представляла, как она ходит в белом платье по своему поместью, всеми командует и всем управляет. Следит, чтобы обед подали вовремя, чтобы всегда были деньги на хозяйство и чтобы муженёк не спал в шезлонге на солнышке с непременным бокалом пунша.

Я села в постели, усталость как рукой сняло.

– Хочу, чтобы меня тоже звали Астрид! – потребовала я. – Ну почему вы до этого не додумались, когда я родилась?

– Но у тебя и так прекрасные имена, – удивилась мама. – Ева – это очень красиво!

– А у Бланки вон три имени! – сказала я. – И я хочу три! Хочу, чтобы меня звали Астрид Ева Мэри Ковач.

Бланка застонала – она так делает, если ей кажется, что я слишком упрямлюсь. А она так почти всегда считает.

– Сколько можно! – проворчала она сонно.

– Хочу, чтобы меня звали Астрид! – повторила я ещё более решительно. – Отныне зовите меня Астрид!

– Ева, ну что на тебя нашло! Спи-ка лучше, – сказала мама, обняла меня и поцеловала на ночь.

Но у меня сна не было ни в одном глазу. Я вспоминала всех Астрид у нас в роду. Взять, например, тётю Астрид, я её очень люблю. Она ездит в старом, допотопном автомобиле, носит весёленькие цветастые платья и завивает волосы специальными щипцами.

Или бабушку Астрид, которую я, к сожалению, никогда не видела, потому что она умерла очень молодой. На фотографии, что на мамином столе, она очень красивая.

Ясное дело, меня тоже должны звать Астрид!


Три недели я уговаривала маму и папу. Тётя Астрид сказала, что я должна убедить родителей, и я старалась изо всех сил, хотя Бланка говорит, что я просто ныла. Всякий раз, когда папа и мама были вечером в хорошем настроении, я заводила разговор о новом имени. А ещё когда помогала накрывать на стол.

И наконец они решились. Оставалось только заполнить бланк Налогового управления [2].

– Придётся подписать, – сдался папа.

– Хорошо ещё, что она выбрала Астрид, – вздохнула мама. – Могла ведь и чего похуже придумать!

– Вот именно! – сказала я. – Какую-нибудь Карамбу!


И вот теперь я Астрид. На веки вечные! Мне восемь лет, я живу с мамой и папой, Данте, Юлле и Бланкой на улице Ладугорд, 8, в жёлтом таунхаусе.

Давайте я расскажу вам о своей жизни.

Глава 2

В воскресенье мы с Бланкой сидели за письменным столом в своей комнате и вырезали животных из альбома, который подарила нам бабушка. Потом наклеивали их на отдельные листочки, чтобы получались красивые картины.


С этой книгой читают
Книги известной шведской писательницы Шарлотты Ланнебу хорошо знают во многих странах. Её герои – обычные мальчишки и девчонки, про которых писательнице известно всё. И поэтому придуманные ею истории всегда очень правдоподобны и увлекательны.В этой книге Астрид уже третьеклассница. В начале учебного года в класс приходит Амир – новый ученик. Он задумал создать агентство по выявлению шпионов и предложил Астрид быть его напарником. Астрид сразу же
Мой юный читатель!И даже, если ты постарше!Я приглашаю тебя в увлекательное путешествие по страницам моей книги.Нам понадобится гусиное перо, чернила, секстан, компас, циркуль, воображение и много хороших поступков. Проложим надежный курс к вечным прописным истинам, твердо очертим на карте берега волшебных земель, обозначим реки и проливы, гавани и прибрежные скалы.Добавим на кончике пера желание чего-то достичь и отпустим его в далёкое кругосвет
Эта удивительная история случилась в обычном и ничем не примечательном мексиканском городке, куда случайно попали три музыканта в поисках заработка.Вероятнее всего, это событие осталось бы в памяти жителей городка, как обычно, таким же непримечательным, если бы один из музыкантов не влюбился в красавицу-дочь одного из самых знатных жителей города. Эта история о том, как талант и настоящая дружба помогли соединить любящие сердца и пройти все испыт
Однажды в сказочном лесу произошла удивительная и не обыкновенная история. Всё это произошло, прекрасным летним утром. Когда всё вокруг просыпалось, после долгого ночного сна. Посреди леса, появилось странное и необыкновенное существо. Оно было похоже на маленький пушистый комочек, с огромными зелеными глазками. Сидя в траве, оно удивлённо и с любопытством разглядывало все вокруг. Зевало, и морщилось от солнечного света, когда озорные солнечные л
Эта книга для семейного чтения, для детей и взрослых.Что там за дверью? За дверью – мир фантазий и приключений, мир добра и преданной дружбы. За дверью – приключения Лукаса, мальчика с большой фантазией, мечтателя, искателя приключений. Ведь дети должны фантазировать, мечтать, быть любопытными, познавать мир, учиться преодолевать трудности, уметь дружить и помогать близким.Также вас ждут сказки с ноткой грусти и радости, в которых всегда побеждае
Сборник стихотворений современного украинского поэта Дмитрия Близнюка, верлибр. Лучшие тексты за 2014—2018 годы. Выбор произведений – Сергей Герасимов. Книга содержит нецензурную брань.
Что именно смотрит из тёмного угла, когда ты ложишься спать, и чьи взгляды ты чувствуешь на себе ночью?Что приходит к тебе среди ночи, когда ты – проснувшись от чьего-то присутствия – в ужасе лежишь, не способный пошевелиться?Что нападает на тебя, когда в людном месте вдруг неожиданно накатывает волна помрачения и слабости?Может ли оно тебя убить?Как с этим бороться?Можно ли победить?
Перед вами небольшой учебник английского на итальянском языке – впервые с этой книгой можно познакомиться в России. В интересной форме дети знакомятся с первыми правилами английского языка, учатся составлять предложения, узнают новые слова. Рисунки можно раскрашивать, что делает процесс обучения более увлекательным. Книга может быть интересна не только детям, но и их родителям и преподавателям. С 2011 года использовалась в Италии как дополнительн
Это история о драматичном и загадочном жизненном пути Кайла,современника Первой мировой войны. И не только современника, но инепосредственного участника. Возможно, книга кому-то покажется страннойи даже пугающей. События, разворачивающиеся перед читателем, не раззаставят испытать горькое чувство безысходности, страха и разочарования.Но все же стоит постараться осмыслить, что могло привести к крахуогромного государства, к миллионам трагедий, смерт