Дэйв Креншоу - Миф о многозадачности. К чему приводит стремление успеть все

Миф о многозадачности. К чему приводит стремление успеть все
Название: Миф о многозадачности. К чему приводит стремление успеть все
Автор:
Жанры: Личная эффективность | Тайм-менеджмент | Саморазвитие / личностный рост
Серия: Тайм-менеджмент
ISBN: Нет данных
Год: 2010
О чем книга "Миф о многозадачности. К чему приводит стремление успеть все"

Эта простая, но содержательная книга ярко демонстрирует, почему многозадачность является мифом, из-за которого мы тратим время впустую и теряем немало денег. Автор не только убедительно доказывает, что многозадачность существенно снижает эффективность работы и портит отношения с коллегами и близкими людьми, но и предлагает действенные практические советы тем, кто хочет научиться сосредотачивать свое внимание на текущей задаче или на собеседнике, освоив методику переключения между задачами.

Книга предназначена широкому кругу читателей.

Бесплатно читать онлайн Миф о многозадачности. К чему приводит стремление успеть все


Компания

Фил взглянул на электронные часы в своем седане. На них было 8:54 утра. Он удовлетворенно кивнул, довольный тем, что приехал на несколько минут раньше назначенного времени. Когда-то давно Фил понял, что поскольку он собирается учить эффективности и управлению временем других, то и сам должен жить по этим принципам.

Прихватив с пассажирского сиденья портфель, Фил открыл дверцу машины и выбрался наружу. Выпрямившись, он обернулся и посмотрел на вывеску на широком фасаде здании, гордо заявляющую: «GreenGarb: одежда, созданная матерью-природой».

Прежде чем приступить к работе, Фил навел справки о своем новом клиенте, нуждающемся в коучинге. Хелен Уитман была влиятельным руководителем крупной розничной сети одежды уже около десяти лет. Пару лет назад Хелен почувствовала, что в ближайшем будущем будут более популярными экологически чистые товары и решила серьезно заняться этим направлением. За последний год GreenGarb могла похвастаться продажами, превышающими 20 миллионов долларов, и явно продвигалась к еще большим достижениям.

И вдруг Хелен столкнулась с непредвиденными трудностями. Поняв, что сама собой ситуация не разрешится, Уитман связалась со своими самыми близкими друзьями и попросила посоветовать ей кого-нибудь, кто мог бы ей помочь.

Фил долго и тщательно обдумывал свой первый разговор с Хелен. Ситуация, в которую попала женщина-руководитель, была для него более чем знакома: хотя размеры компаний и сферы деятельности клиентов Фила существенно различались, их истории во многом повторяли друг друга. Его клиенты находились в постоянном состоянии стресса, слишком много работали и слишком мало успевали. С каждым днем они все больше увязали в нерешенных рабочих проблемах и все меньше времени оставляли на общение с семьей и свои личные интересы.

Запутавшись, владельцы предприятий приходили к Филу за помощью. Им не требовалось невозможное – они просто искали кого-то, кто понимал бы, как одиноко на вершине бизнеса. Кто мог бы помочь им изменить жизнь так, чтобы свободного времени стало больше, а стрессовых ситуаций – меньше.

Когда Фил проходил через центральный вход здания, за стойкой его поприветствовала очень серьезная на вид девушка.

– Я здесь, чтобы встретиться с Хелен.

Девушка подняла глаза.

– Вам назначено?

– Да. Да, конечно.

– Минуточку.

Она нажала кнопку интеркома и произнесла:

– Миссис Уитман? К вам пришел джентльмен, который говорит, что у него назначена с вами встреча.

Выслушав ответ, она дежурно улыбнулась Филу:

– Пожалуйста, следуйте за мной.

Следуя за секретарем по коридору, Фил внимательно изучал рабочие места менеджеров компании. Со всех сторон на него наваливался контролируемый хаос. Всего несколько столов выглядели более-менее аккуратными, большинство же были завалены кипами бумаг, периодически падавшими на пол. Люди разве что не бегали из кабинета в кабинет, говорили отрывисто, на повышенных тонах.

Фил уже встречался с таким раньше. Мельком проследив за менеджерами компании, он почувствовал себя уверенно. Фил уже знал, что ожидало его в кабинете Хелен. Он даже примерно представлял, что Хелен ему скажет. Подтверждалась старая поговорка: компания – это отражение ее владельца.

Хозяйка

Ситуация в кабинете генерального директора был накалена до предела. Незнакомая женщина в очках обожгла Фила взглядом, всем своим видом говоря: «Если вы хотите увидеть Хелен, встаньте в очередь». Фил улыбнулся. Хелен заметила его и пригласила войти, кивком указав на свободное кресло.

– Пожалуйста, проходите и садитесь. Мы уже заканчиваем.

Фил с интересом прислушивался к происходящему. За небольшим столом для совещаний, помимо Хелен, сидели еще двое мужчин, которые, как он догадался, были менеджерами компании.

Женщина в очках стояла сбоку, с нетерпением наблюдая за процессом. Фил понял, что она не участвует в разговоре и лишь ждет удобного момента, чтобы привлечь внимание Хелен. Он с любопытством стал наблюдать за нею. Женщина была на взводе и слегка покусывала нижнюю губу, стараясь держать себя в руках.

Наконец менеджеры встали из-за стола.

Хелен повернулась к женщине, выражая некоторое нетерпение.

– Да, Салли, что вы хотели?

Салли начала говорить, а Хелен повернулась к Филу и вставила:

– Извините, это займет всего минуту.

Салли громко вздохнула.

– Не нужно извиняться, – ответил Фил. Он ощущал разлитое в комнате напряжение и делал все возможное, чтобы его сгладить.

Хелен вновь повернулась к Салли и повелительно бросила:

– Продолжайте.

– Я хотела, чтобы мы обсудили это прежде, чем вы пойдете на встречу. У меня есть поставщик из Канзаса, который любит все «пережевывать». Он хочет знать, согласны ли вы изменить цвет с хаки на светло-коричневый.

Теперь Хелен прикусила губу. Она явно пыталась справиться с эмоциями.

– Салли, я говорила с ним вчера и сказала ему все, что нужно.

– Так каков ваш ответ?

– Скажите ему еще раз, что светло-коричневый меня устроит. Опоздание же нашей доставки – нет!

– Понятно. Гм… – Салли неподвижно стояла перед Хелен. Фил был готов поклясться, что она рылась в памяти, пытаясь вспомнить, что еще хотела сказать.

– Да?

На лице Салли вспыхнуло внезапное озарение.

– А вы смотрели образцы, которые я послала вам вчера?

Хелен вздохнула.

– Нет, Салли. Не смотрела. Я просто зашилась. Я посмотрю их попозже сегодня.

Салли пожала плечами.

– Отлично. – Она развернулась и порывисто вышла.

– Салли? – крикнула вдогонку Хелен.

– Что? – спросила Салли, возвращаясь. Она явно ожидала чего-то очень важного.

– Пожалуйста, закройте за собой дверь.

Ложь

Хелен начала разговор без предисловий, сразу перейдя к волнующей ее проблеме.

– Фил, мне просто не хватает времени, чтобы сделать все, что нужно! Люди наперебой требуют моего внимания. Я не успеваю проверять свою электронную почту. Ящик моей голосовой почты переполнен. Я все время думаю о том, что мне еще необходимо сделать! – Она умолкла и покачала головой. – Думаю, вы здесь именно поэтому, не так ли?

– Да, – сказал Фил сочувственно и обвел взглядом комнату. – И я сразу хочу уточнить некоторые моменты нашей телефонной договоренности на прошлой неделе. Скажите: нашли ли вы возможность сообщить всем, что сегодня у нас важная встреча? Нас не будут прерывать?

– Думаю, да, – вздохнула Хелен. – Я всем сказала, чтобы меня не беспокоили. Однако есть один звонок, на который я обязательно должна буду ответить.

Фил улыбнулся.

– Хорошо, тогда приступим. – Он наклонился в своем кресле вперед и посмотрел ей прямо в глаза. – Скажите мне, Хелен: когда я произношу слово «многозадачность», что первое приходит вам на ум?

На лице Хелен появилась широкая самодовольная улыбка.

– Я.

– Что вы имеете в виду? – уточнил Фил.


С этой книгой читают
Нет ничего сложного в том, чтобы все успевать. Успевать готовиться к экзаменам и встречаться с друзьями. Успевать заниматься спортом и учить иностранные языки. Эта книга – гид по приемам организации времени и пространства, которые как воздух необходимы каждому подростку.Если вы когда-нибудь встречали школьника с пятерками в дневнике, собственным бизнесом и кучей достижений, знайте – он точно пользуется методами и лайфхаками, собранными в этой кни
Старые подходы к тайм-менеджменту изжили себя. Сегодня работа стала более сложной, чем когда бы то ни было. Зачастую в шесть вечера мы обнаруживаем, что в нашем списке дел не вычеркнут ни один пункт, и задумываемся, на что же ушел весь день? В своей книге Грэм Олкотт, основатель успешной тренинговой компании, учит навыкам управления вниманием, опираясь на образ продуктивного ниндзя. Овладев ими, вы сможете достичь максимальных результатов в работ
Книга освещает понятие риска и управлением риска в жизни человека. Из книги вы узнаете, как риски применить для улучшения своей жизнь. Просто и на примерах проясняется понятие риска для всех желающих.
«Эта книга – сокращенный пересказ произведения Ali Abdaal «Feel-Good Productivity: How to Do More of What Matters to You».Используя лингвистические нейросети, мы значительно уменьшили объем текста, сохранив все основные идеи.В своей работе доктор Али Абдал – самый популярный в мире эксперт по производительности – открыл более легкий и счастливый путь к успеху. Опираясь на десятилетия психологических исследований, он обнаружил, что секрет производ
«Решения на миллион. Как научиться принимать быстрые и правильные решения» – это ваш персональный гид по искусству принятия решений, от повседневных ситуаций до стратегических вызовов.В книге раскрываются ключевые аспекты психологии выбора, способы избежать когнитивных ловушек, методы работы с интуицией и анализа, а также техники управления стрессом и рисками. Автор делится проверенными стратегиями для ускорения процесса выбора, приоритизации зад
«Как управлять временем. Техники и стратегии для максимальной продуктивности» – это практическое руководство, которое поможет вам освоить искусство эффективного управления временем и добиться максимальной продуктивности в жизни и работе. В этой книге собраны самые мощные и проверенные методы тайм-менеджмента, которые помогут не только организовать день, но и научиться расставлять приоритеты, преодолевать прокрастинацию и достигать поставленных це
Салаты – украшение любого стола, как праздничного, так и повседневного. Однако в арсенале обычной хозяйки насчитывается в лучшем случае до 10 всем известных рецептов. Наша книга предлагает множество способов приготовления разнообразных салатов из овощей, рыбы и морепродуктов, мяса и птицы, соусов и заправок для них, которые придутся по вкусу даже самой взыскательной хозяйке. Кроме того, в ней рассказывается о том, как правильно приготовить и укра
Гадание – одно из излюбленных занятий многих людей, причем не только женщин. Гадание способно ответить на те или иные вопросы, предсказать будущее и, порой, указать единственно верное решение проблемы. С помощью данной книги, написанной потомственной гадалкой, ведуньей Белой магии, вы не только узнаете много нового о гадательных методиках, но и сами научитесь различным видам гадания – на картах, кофе, таблице предсказаний и многих других.И если у
Кто из хорошей питерской семьи профессора и обезьяны Марии? Кто икает от избытка чувств, больше всех знает о любви, берет интегралы, играет в пупсиков, рассуждает о сексе, надевает платок под шапочку? Кого отравит Пушкин, кому талант и красотища всё спишут? Кто раскрывает семейные тайны, но не знает, кто она? Это – дорогая Мура. Тогда почему книга называется «Дорогая Дуся»? Взгляд, полный восторга и изумления, вдохновляет нас посмотреть на себя с
Как обрести любовь? Я подскажу вам чисто ведьмовский рецепт.Для начала приготовьте зелье, не забыв смешать неправильно ингредиенты, тем самым усилив непредсказуемый эффект. Затем, наслаждаясь последствиями эксперимента, доведите до неадекватного состояния ректора Академии Магии, где вы учитесь.  И он вас… отправит творить несуществующее зелье, надеясь навсегда избавиться. Но где ведьма не пропадала? Из болота – выберемся, от нечисти – сбежим, суж