Морозный рассвет
Кира Купер
Пролог
Скрипучий мороз покрыл узорами окна, коснулся деревянных рам, которые вот-вот придут в негодность, пробрался через щели в дом и пал в неравной схватке с главным врагом – жаром, что шел от камина горячими сильными волнами. Комната прогревалась быстро, недаром толстые сухие поленья, подброшенные щедрой рукой, уже полностью покрылись языками пламени и вовсю разгорались, даря окружавшим его людям долгожданное тепло.
В старинных потертых креслах, набитых гусиными перьями, сидели трое. Это была семья: два брата и сестра. Единственная оставшаяся после гибели отца ценная вещь – старая медвежья шкура – укрывала девушку до самого подбородка, но полностью согреться все не получилось. Увы, от посетившего ее холода не избавит ни бушующий костер, ни самые дорогие и богатые меха. Губы дрожали, кристальной чистоты голубые глаза наполнились так и не пролитыми слезами. Но она упрямо молчала, не смея умолять братьев о милости, которую они оказать способны не были.
– Вы сгинете, – не выдержав тягостного молчания, прошептала Кэндис.
Самый старший из них, Бриг, лишь покачал головой, не намереваясь и дальше ее успокаивать. Хватило того, что она устроила, как только узнала об их с Джимом решении покинуть отчий дом для службы в армии королевства. Да, ради этого придется оставить малышку-сестру на попечение соседей. Но переживать настолько уж не стоит, равно как и спорить о дальнейшей судьбе.
Мать скончалась давным давно, дав жизнь своему третьему ребенку, то есть ей. Отец погиб четыре месяца назад… А их уже одолело до того плачевное положение, что впору отправляться на паперть… Естественно, ни один из величайшего когда-то рода Норт не опустится до милостыни!
Братьям пришлось покинуть высший столичный университет, а Кэндис – девичий пансион в главном городе графства Кодильере. За обучение отныне платить было нечем. После гибели папеньки выяснилось, что банковские счета благородного графа Северных гор Вильяма Норта пусты. Более того, тот накопил приличный долг благодаря своей любви к пьянству и азартным играм. И, как только в храме Ледяной Богини кончилась церемония прощания с погибшим, кредиторы и поручители подобно стервятникам сгрудились возле крыльца особняка, дабы стребовать у растерявшихся сирот займы. Дошло даже до угроз, но, к счастью, только словесных.
Как расплачиваться со всеми, Норты не представляли. Хозяйство в упадке, имеющиеся в собственности рудники давно заброшены, слуги сразу как запахло жареным разбежались. Но разве можно их в чем-то винить? Они и так держались слишком долго – горничная Нэнси призналась, что не видела положенное жалованье порядка четырех месяцев.
Заработать на пропитание братья смогут, Бригу уже двадцать три, Джиму на два года меньше. Ничто не помешает им одновременно поступить на службу, Хеладиньи всегда нужны солдаты. Но что делать с мышкой Кэндис? Ей же всего шестнадцать, до совершеннолетия осталось два года.
К неожиданной радости, отзывчивые и небезразличные люди в этом мире еще существуют. Помочь вызвались пожилые уже супруги из соседнего графства. Когда-то Джим гостил у их племянника и здорово сдружился со всеми. И, как только весть о плачевном положении дошла до добросердечных Мерлинов, они тут же прислали письмо с предложением об участии.
– Не стоит больше плакать, Кэндис, все уже решено, – пробормотал Бриг, поморщившись.
Ему все эти сантименты не слишком-то нравились. Куда проще было бы стукнуть кулаком по столу, как, бывало, делал отец, и потребовать беспрекословного подчинения на правах главы семьи.
Но при взгляде на младшую сестру и его сердце таяло, как разогретый воск. Кажется, ни одно сердце не может быть черствым рядом с ней.
– Мы будем писать тебе каждую неделю, – пообещал более мягкий Джим, вытащив руку из-под толстого ватного одеяла и сжав ладонь сестры. – А Мерлины – отличные ребята, поверь, они о тебе позаботятся! К тому же, довольствия, которое мы сможем посылать, хватит и на то, чтобы понемногу откладывать на приданое.
– Мне еще рано замуж, – вскинулась девчушка, вновь поежившись.
– Но когда-нибудь…
– Вы не о том думаете!
– У нас нет другого выбора, – напомнил в сотый или уже тысячный раз старший брат.
– Зато так мы не потеряем дом и рудники. Всего лишь отдадим их в долгосрочную аренду, – улыбнулся младший, который сам еле сдерживался, чтобы не смалодушничать и отказаться от их с Бригом плана. – Всего два года, а потом ты сама сможешь всем управлять.
Девушка съежилась еще сильнее и покачала головой. Неужели ее братья не видят алчных глаз сеньоры Мерлин и ее еще более жадного супруга? Да они выбросят ее ровно в тот день, когда старшие Норты покинут границы графства!
Но даже не это страшит Кэндис до жгучей боли в груди. Она не глупа и не наивна до такой степени, чтобы не понимать: так действительно будет лучше. По крайней мере, получится сохранить часть наследства если не ей, то хотя бы братьям, уже настоящим молодым мужчинам, которым рано или поздно следует обзаводиться собственными семьями. Ее же удел – найти достойного супруга.
Только кто теперь позарится на представительницу обнищавшего древнего рода? Северные земли, которые ранее полностью принадлежали их предкам, теперь поделены на мелкие заделы, не больше нескольких миль. Кодильера все сильнее становится похожа на столицу королевства – Кэндис там не была, но много слышала, – где у каждого уважающего себя графа или барона есть собственный особняк, а имения используются как дома для летнего или выходного отдыха.
Никто не возмечтает оказаться мужем той, чье приданое – старый полуразвалившийся трехэтажный коттедж возле склона заснеженной горы да несколько пар обуви. Образование – и то не успела получить.
Однако опасения ее и не в этом тоже. Младшая из Нортов боялась главного: а вдруг это морозное утро – последнее, и традиционная встреча рассвета на Новый год канет в историю сегодняшним днем? Что, если судьбе угодно развести их троих по разным сторонам королевства, или даже за его пределы? Армейские будни суровы, и пусть пока войны нет, она может начаться в любой момент. Так любил говорить отец, а он, несмотря на потерю положения в обществе, оставался сведущим человеком.
– Все будет хорошо, Кэндис, – улыбнулся Джим, и она не могла не ответить тем же.
Юные сиятельства, у которых остались лишь гордость и имя, перевели взгляд на огонь в камине. Правду говорят мудрые: чарующим танцем пламени можно любоваться вечно! Жаль, что их в распоряжении есть всего лишь несколько часов, пока почтовый дилижанс не доберется до подножья горы. Нехитрые пожитки давно разложены по одинаковым сумкам, походная одежда, которая понадобится разве что до первого призывного пункта, выстирана и выглажена лично младшей сестрой. А чуть позднее полудня прибудут Мерлины, чтобы стать временными управляющими скудным хозяйством и опекунами их «мышки».