Алиса Чудная - Моя ходячая (не)приятность

Моя ходячая (не)приятность
Название: Моя ходячая (не)приятность
Автор:
Жанр: Короткие любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Моя ходячая (не)приятность"
Неприятности? Их есть у меня! Любимый предал, надежды разбились. Даже долгожданная поездка в Италию началась как-то не так... "То ли еще будет!" – защебетал внутренний голос, когда человек, рискнувший мне помочь, вдруг начал меня преследовать...

Бесплатно читать онлайн Моя ходячая (не)приятность


Пролог


– Козлина, – бормочу я под нос, глядя на памятку пассажира, которая пришпилена к креслу впереди. – И сволочь. Да, именно сволочь.

За небольшим овальным окошком самолета проплывают пушистые облака. Изредка, сквозь них можно увидеть землю с тонкой, прерывающейся и почти незаметной паутинкой дорог. А ведь это города… Большие города, которые отсюда видны как на ладони – маленькими, запутанными хитросплетениями улиц и местами блестящими крышами домов.

– И тварь, – продолжаю я бормотать, не замечая, как на меня косится сосед, неудобно ерзая на сидении.

Хочется взвыть, подобно реактивным двигателям самолета на взлете, чтобы тем самым приглушить отчаянно стонущую душу. Душу, которую предали. Душу, в которую плюнули.

Еще вчера я была счастливой невестой, которая должна была сегодня проснуться женой…

Проснулась… С тяжелым сердцем, которое хотелось вырвать из груди, чтобы не болело, чтобы не страдало.

С силой откидываю голову назад, пребольно ударяясь головой о спинку сидения. Да так, что зубы невольно клацают друг о друга, громким звуком еще больше пугая моего соседа. Смотрю, как он почти в панике перебирается на другое кресло, что ближе к проходу и зло усмехаюсь. Даже ты, соседушка, меня предал. Вон, сбежал подальше, в страхе, что я сейчас тебя, как минимум, покусаю.

– Нет, все же козел, – выдыхаю я устало, закрывая глаза.

Если не вдаваться в подробности – меня бросил жених. В день свадьбы. Прямо у порога дворца бракосочетания. На глазах у гостей, у друзей, у родителей и несостоявшихся свекров. Подошел и бросил. Колко швырнул в лицо слова о том, что полюбил мою подругу. Мою, мать его, подругу. И та стояла рядом, сосредоточенно накручивая белокурый локон волос на палец и смущенно улыбалась, хлопая своими ресницами. Смотрела на меня виновато, вместо того чтобы вмазать этому козлу по роже. Значит, влюбилась тоже…

А я вот в тот момент поняла, что не люблю этого урода. Поняла, что была слепа, глупа, наивна. И как же мне стало легче, глядя на лепестки цветов из свадебного букета, которые отскакивали от его головы и медленно, словно в каком-то дурацком сне, опускались на землю…

Крики родственников смешивались с шумом в ушах, порождая какофонию звуков, но это было неважно. Главное, моя ярость нашла выход наружу, и отравляла собой всех вокруг, минуя меня.

А сегодня вот я лечу в Италию, желая поскорее забыть прошлое, как страшный сон. И горько усмехаюсь, ведь лечу в свое свадебное путешествие, правда, в одиночестве.

Я почти засыпаю, когда нежный, практически невесомый голос борт-проводника объявляет о приближающейся посадке и просит пристегнуть ремни безопасности. Наконец-то, я уж думала, что никогда не долетим.

Тут же пугаюсь этой мысли – как бы не сглазить. Не то, чтобы я суеверна, однако события последних дней как бы напоминают о том, что лучше перестраховаться и поплевать через левое плечо. Именно это я и делаю. Правда, по голове стучит себя сосед, явно намекая, что у меня не все дома и что-то лопочет под нос на незнакомом мне языке.

Эта ситуация забавляет меня настолько, что я еще долго улыбаюсь, пока скорый поезд, выполняющий роль трансфера, везет меня в здание аэропорта, откуда я должна забрать багаж.

Кто бы мог подумать, что я окажусь здесь, в Риме, в этом чистом, светлом городе любви и страсти, совершенно одна? Да никто!

У транспортерной ленты, которая медленно вращается, доставляя чемоданы своим законным владельцам, я стою уже полчаса, и до сих пор нет даже намека на мой багаж. Остальные пассажиры почти разбрелись, на ленте сиротливо крутятся два чемодана… Но они, увы, не мой…

Жду еще полчаса, пока не начинают подтягиваться люди следующего рейса, а после иду в сторону справочного окошка. Тут-то и вспоминаю, что по-итальянски я ни бэ, ни мэ, ни кукареку. Впрочем, мои познания в английском тоже далеко не такие радужные и их хватает лишь на «Хэллоу, май нэйм из Кэт!».

Возле справочной стойки мнусь, не зная, как объяснить свою проблему, пока мне на помощь не приходит пожилой мужчина. Рассказав ему все подробно, выдыхаю, когда он наклоняется к улыбчивой девушке по ту сторону стойки. Он бегло объясняет сотруднице аэропорта ситуацию, а после, повернувшись ко мне, радостно выдает:

– Ваш багаж улетел!

– Как улетел? – не понимаю я, что это значит. Может, он хотел что-то другое сказать, но неправильно подобрал слова?

– Улетел. Самолет. Понимаете? – еще шире улыбается он.

– Понимаете, – растерянно отвечаю я, хлопая глазами. – Простите, но куда он улетел, если я не улетела?

Он поворачивается к сотруднице и что-то спрашивает. Та отвечает, улыбаясь во все свои белоснежные зубы.

– Франкфурт. Дойч. Понимаете? – на его лице столько радости, что я едва сдерживаюсь от того, чтобы стукнуть этого милого дядечку.

Он же не виноват в том, что единственный раз, когда я решилась сесть в самолет и улететь подальше от проблем и разочарований, которые мне подготовила жизнь, я оказалась в такой тупой ситуации, что врагу не пожелаешь. Ну а моему багажу можно только позавидовать – он хоть Европу повидает, пока я буду ждать его в Риме.

Я не сразу понимаю, о чем меня спрашивает мужчина, а когда наконец доходит, то я быстро пишу на листке цифры телефона, название отеля, в котором проведу ближайшие две недели, номер билета и рейс самолета, подписываюсь и протягиваю сотруднице аэропорта.

С дядечкой прощаюсь у выхода на площадь, где мне предстоит следующий квест – найти автобус, на который заранее куплены билеты и который отвезет меня к вокзалу Термини, неподалеку от которого расположен мой отель. И впервые ловлю себя на мысли, что будь я с Даней, такого бы не произошло. А если бы и случилось, то Данька быстро бы нашел способ все разрулить.

А впрочем, к черту этого козла! Я в Риме, в Риме!!! В городе жарких мужчин и страстных ночей. Разве не найду себе здесь лекарство для души? Три ха-ха! Еще как найду!

А Даня пусть сидит со своей Настькой – гадюкой подколодной и кусает локти, понимая, какое счастье он потерял!

Глава 1


Иду вдоль площади, внимательно рассматривая надписи фирм на автобусах, и когда наконец нахожу свой – бросаюсь бегом, чтобы успеть в него сесть. Возле двери мнется проверяющий, которому я показываю распечатанный на бумаге билет. Вопросительно смотрит на меня, видимо, не понимая, почему я без багажа, а я лишь бормочу про то, что он улетел и для наглядности расставляю руки в стороны, изображая из себя самолет.

М-да, Кэт, это у тебя крыша улетела, а вместе с ней и кукуха.

Однако ему достаточно моих объяснений, и он сторонится, чтобы пропустить меня внутрь. Свободное местечко есть в самом конце, на него и плюхаюсь. По времени, заявленном в билете, у меня есть целый час, значит можно прикрыть глаза и помечать о чем-то своем. Главное, внимательно слушать название остановок, чтобы не пропустить свою.


С этой книгой читают
Он – успешный бизнесмен с темным прошлым.Она – счастливая невеста другого мужчины.Он вспыльчив и скор на расправу. Она остра на язычок и хладнокровна.Рядом с ней он превращается в ласкового кота. Она же рядом с ним становится ревнивой кошкой.Смогут ли они победить это безумие? Одно на двоих…Содержит нецензурную брань.
Когда-то он бросил ее, решив что так будет лучше.Когда-то она сделала все, чтобы навсегда вычеркнуть его из своей жизни.Одна случайная встреча и ночь, которая должна расставить все точки на места.Теперь же ей предстоит разобраться, а действительно ли их отношения – PAST SIMPLE?И что делать с богатым хамом, который стремительно ворвался в ее жизнь?Содержит нецензурную брань.
Угнать автомобиль по просьбе подруги? Легко!Застрять на первом перекрестке и попасться в лапы разъяренного хозяина? Еще проще!Обезоружить врага поцелуем? Да!Я люблю авантюры, в меру безумна и не боюсь своих желаний.Однако, с последним вышел явно перебор... Возрастные ограничения 18+
Он - успешный бизнесмен с темным прошлым. Она - счастливая невеста другого мужчины. Он вспыльчив и скор на расправу. Она остра на язычок и хладнокровна. Рядом с ней он превращается в ласкового кота. Она же рядом с ним становится ревнивой кошкой. Смогут ли они победить это безумие? Одно на двоих...
Не известно, что ждет нас за поворотом и что готовит нам судьба. Главное не сдаваться! Любовь победит всегда!!!Содержит нецензурную брань.
Романтическая история о том, как цепочка случайностей может перевернуть всю жизнь с ног на голову, а опрометчивые и неосмотрительные поступки за один день разрушить все то, что создавалось годами. Однако судьба всегда дает второй шанс, оставляя выбор за нами, воспользоваться им или нет.
Искра поэтической мысли накрыла меня с ног до головы. Осознание того, что стих находится рядом со мной, очаровало, как нежное журчание ручья весной. Вдохновение беспрестанно появлялось, оживало в каждой части моего пламенного сердца; лампочки зажигались и меркли. Каждый раз я воспринимала эту жизнь по-разному, задумывалась о великом счастье «любить и быть любимым», страдала по пустякам. Однако именно эти пустяки стали отправной точкой грандиозног
Одна неожиданная встреча может перевернуть весь ваш мир, а случайный попутчик может стать вашей судьбой или проклятьем.В этой истории переплетаются судьбы разных людей, но всех их свяжет, рано или поздно, всего одно рукопожатие.Это обычная история, которая произошла на станции московского метрополитена.Может быть, она о Вас…
Ольга Аничкова – актриса, полюбившаяся многим в рамках проекта «Малоизвестная актриса», колумнист «Русского пионера», многопланова и многожанрова. Всерьез и по-настоящему она высказывается в рассказах и эссе, ставших сердцем этой книги. С юмором – в пирожках, жанре, пришедшемся по душе многим. И лирично – в Простостихах. В этой книге представлены целых три образа, которые, безусловно, покорят читателя и позволят вдоволь исцеляюще посмеяться над ж
Когда в гримерке после выступления находят тело известного комика Дариуса по прозвищу Циклоп, за расследование берутся журналист Лукреция Нимрод и ее давний друг Исидор Каценберг. Единственные из всех они подозревают, что Циклоп умер не своей смертью. Очень скоро обнаруживается, что в происшествии замешано таинственное сообщество GHL. Кроме того, они находят некий ларец, содержимое которого несет гибель всякому открывшему его. А еще оказывается,
«Греческий и латынь, разумеется, никакие не мертвые. Их жизнь бурлила во все века. Представьте себе реку, у которой несколько устий, а еще вдобавок несколько притоков, и все они впадают в огромное литературно-культурное море. Тексты и мифы, которыми и занимается антиковедение, сейчас актуальны, как и всегда. Этот libellus, или эта книжечка, даст вам все, что нужно для общего представления о предмете. Мы будем обсуждать и крупные темы, и мелочи. М
О могущественном и эгоистичном Генрихе VIII написано много: он рассорился с папой римским и создал собственную церковь, женился на шести женщинах и двух жен отправил на эшафот, казнил своего друга, разграбил монастыри, мечтал о сыне, пренебрегая своими дочерями, потворствовал своему чревоугодию и в конце концов сошел в могилу, побежденный тяжким недугом.Однако в своем великолепном и монументальном романе Маргарет Джордж представляет нам историю Г