Татьяна Александровна Ширяева, Александр Юрьевич Багинян - Мудрость веков в языке бизнеса. Паремии в англоязычном научно-популярном деловом дискурсе. Когнитивно-дискурсивный аспект

Мудрость веков в языке бизнеса. Паремии в англоязычном научно-популярном деловом дискурсе. Когнитивно-дискурсивный аспект
Название: Мудрость веков в языке бизнеса. Паремии в англоязычном научно-популярном деловом дискурсе. Когнитивно-дискурсивный аспект
Авторы:
Жанр: Монографии
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Мудрость веков в языке бизнеса. Паремии в англоязычном научно-популярном деловом дискурсе. Когнитивно-дискурсивный аспект"

Данная монография посвящена вопросам репрезентации единиц паремиологического фонда английского языка в рамках научно-популярного делового дискурса. В работе поэтапно рассматриваются когнитивно-дискурсивные характеристики англоязычной паремиологической картины мира, обосновывается необходимость выдвижения научно-популярного делового дискурса как полуавтономной составляющей делового дискурса, а также проводится когнитивно-дискурсивный и прагма-коммуникативный виды анализа паремий в рамках обозначенного дискурсивного пространства. Издание предназначено для лингвистов, филологов, а также может быть полезно всем, кто интересуется проблемами речевой коммуникации, теории дискурса и когнитивистики.

Бесплатно читать онлайн Мудрость веков в языке бизнеса. Паремии в англоязычном научно-популярном деловом дискурсе. Когнитивно-дискурсивный аспект


Рецензенты:

Бредихин Сергей Николаевич, доктор филологических наук, доцент, профессор (Северо-Кавказский федеральный университет);

Трофимова Юлия Михайловна, доктор филологических наук, профессор (Национальный исследовательский Мордовский государственный университет имени Н. П. Огарева)


© Багиян А. Ю., Натхо О. И., Ширяева Т. А., 2017

© ООО «Бук», 2017

Введение

Предлагаемая вниманию читателя монография «Мудрость веков в языке бизнеса. Паремии в англоязычном научно-популярном деловом дискурсе: Когнитивно-дискурсивный аспект» посвящена обсуждению ряда вопросов, которые имеют прямое отношение к чрезвычайно многогранному и интересному феномену, каковым, на наш взгляд, является научно-популярный деловой дискурс. Авторы убеждены, что в настоящее время сфера профессиональной коммуникации в целом, и деловой, в частности, достойна самого пристального внимания лингвистов в силу ряда причин: во-первых, деловой дискурс объективно оказался намного динамичнее любой другой дискурсивной сферы, что, с одной стороны, объясняется высоким динамизмом повседневной деятельности самого делового сообщества и стремительным развитием бизнеса во всех уголках мира, несмотря на экономический кризис и ту массу геополитических коллизий, свидетелями которых мы являемся; с другой стороны, огромный круг коммуникантов, которые так или иначе вовлечены в современный бизнес, обусловливает соответствующее развитие языковой личности в современном деловом сообществе, что заставляет специалистов по-новому рассматривать многие традиционные лингвистические явления. Во-вторых, системное изменение делового сообщества в процессе глобализации и популяризация знаний как неотъемлемая составляющая моделирования и ремоделирования общественного сознания, представляющая собой целостный и многофакторный прагма-ориентированный процесс, охватывающий комплекс психолингвистических и когнитивных механизмов восприятия и познания окружающей действительности, также влекут значительные трансформации как коммуникативного репертуара участников бизнес-сообщества, так и принцип отбора языковых средств, используемых для достижения профессиональных целей.

Здесь нельзя не подчеркнуть, что в современной лингвистической науке не угасает активный исследовательский интерес к изучению и анализу вопросов, связанных с особенностями коммуникативного взаимодействия в профессиональных сообществах различного рода, что продиктовано наблюдаемой в настоящее время интенсификацией развития и полномасштабного преобразования как геополитической, так и экономической сферы, всемирной интеграцией и вовлечением всего мирового сообщества в процесс профессиональной коммуникации.

В связи с обозначенными выше экстралингвистическими факторами, имеющими непосредственное влияние на особенности взаимодействия участников профессиональной коммуникации, актуальность проблемы исследования оказывается обусловленной следующими факторами:

1) несмотря на все многообразие современного научного контента, посвященного различным аспектам общей и частной теории дискурса, а также непосредственно деловому дискурсу, в данной области научного знания все еще отмечаются теоретико-практические лакуны, требующие всестороннего и скрупулезного анализа;

2) доминирующий в настоящее время глобальный характер бурного развития научно-технического знания находит отражение не только в адресованной профессионалу специализированной литературе, но и в дискурсе СМИ, где основной акцент делается на ознакомление неспециалиста с последними достижениями науки и техники. Данный факт, безусловно, определяет насущную необходимость формирования у социума базовой научной картины мира, а также изучения и анализа подобного рода трансляции знаний неподготовленному адресату в рамках научно-популярного дискурса;

3) феномен научной популяризации знаний как органическая часть развития современного социума играет важную роль в системе общественных институтов, в том числе и бизнес-сообществ, т. к. процесс научной и бизнес-ориентированной популяризации является сегментом более широкого социально-экономического контекста, включающего как политическую сферу, так и область массовой коммуникации. Данный процесс пронизывает все релевантные сферы человеческой деятельности, включая и область бизнеса.

Принимая во внимание дискурсивный характер нашей работы, стоит отметить, что основной акцент в ней сделан именно на изучение и выявление когнитивно-дискурсивных особенностей английских паремиологических единиц в рамках научно-популярного делового дискурса.

Основная цель данной монографии состоит в комплексном анализе английских паремиологических единиц, функционирующих в научно-популярном деловом дискурсе, с точки зрения когнитивно-дискурсивного и прагма-коммуникативного подходов, а также в выявлении основных закономерностей функционального диапазона данных языковых феноменов. Уже с формулировкой темы возникает, по меньшей мере, 4 концептуальных вопроса, на которые мы с той или иной степенью полноты попытаемся ответить в рамках предлагаемой читателю монографии:

1. Что представляет собой англоязычный научно-популярный деловой дискурс?

2. Какова процедура моделирования данного типа дискурса, иными словами, почему научно-популярному деловому дискурсу свойственны определенные универсальные и инвариантные особенности, и на сколько эти особенности тесно связаны с когнитивно-дискурсивной деятельностью представителя бизнес-сообщества?

3. Почему в англоязычном научно-популярном деловом дискурсе коммуниканты часто прибегают к использованию паремий в различных профессиональных контекстах?

4. Чем объясняются особенности паремиологической компоненты вербализации концептов в англоязычном научно-популярном деловом дискурсе и на сколько они обусловлены функциональными особенностями англоязычного научно-популярного делового дискурса?

Рабочая гипотеза авторов данного исследования сводится к тому, что англоязычный научно-популярный деловой дискурс является эффективным инструментом репрезентации профессионально-деловой картины мира и относительно самостоятельным феноменом с характерными адаптивными функционально-параметрическими данными, в рамках которого паремии как экспоненты глубинного когнитивного уровня языковой личности и индикаторы этнокогнитивного своеобразия английской лингвокультуры приобретают ряд ранее несвойственных им характеристик и функций, приводящих к определенной дерегламентации и дестабилизации изначального делового дискурсивного пространства.

Адекватное решение данной проблемы потребовало изучения комплекса произведений научно-популярного делового дискурса, из которого методом сплошной выборки были отобраны и подвергнуты анализу более 500 текстов, содержащих элементы англоязычной паремиологической картины мира. При проведении данного исследования были использованы научно-популярные тексты деловой тематики из британских газет (“Financial Times”) и журналов (“Modern Business English”, “The Economist”, “ABC Business”), а также американских газет (“Washington Post”, “Business Review”) и журналов (“Bloomberg Businessweek”, “Harvard Business Review”, “Forbes”, “Fortune”, “Business Week”, “Harpers Magazine”, “Entrepreneur”, “Inc”.). В общем объеме было проанализировано свыше 1000 ангглоязычных источников.


С этой книгой читают
Книга Елены Д. Толстой «Игра в классики» включает две монографии. Первая, «Превращения романтизма: „Накануне“ Тургенева» рассматривает осовременивание и маскировку романтических топосов в романе Тургенева, изучает, из чего состоит «тургеневская женщина», и находит неожиданные литературные мотивы, отразившиеся в романе. Вторая монография, «„Тайные фигуры“ в „Войне и мире“», посвящена экспериментальным приемам письма Льва Толстого, главным образом
В монографии рассматриваются проблемы соотношения когнитивных и коммуникативных процессов в речевой деятельности человека. Обсуждаются результаты междисциплинарных лингвистических исследований, выполненных на материале английского, русского, французского и других языков. Адресована специалистам по общему языкознанию и когнитивной лингвистике.
В монографии рассмотрены проблемы возникновения и развития процесса депопуляции в России и Красноярском крае. Впервые предпринята попытка комплексного исследования демографической истории Красноярского края с 1970 г. до начала XXI в. Выявлены взаимосвязи между экономическим и демографическим развитием региона в период двух красноярских десятилеток (1971–1990 гг.) и либеральных реформ 1990-х гг. Предназначена для научных работников, аспирантов, ма
Монография посвящена проблемам альтернативных подходов к лечению желчнокаменной болезни. Авторы тщательный проводят анализ современных исследований, посвященных различным методам дезагрегации конкрементов, а также представляют собственные результаты многолетних экспериментальных и клинических исследований по данной проблеме. Поиск наиболее оптимальных способов разрушения желчных камней с использованием предложенной авторами оригинальной методики
Это сказка дороги. Временами грустная, временами веселая. Иногда дерзкая, иногда нежная. Сказка о дружбе и любви, о долге и чести, о вражде и ненависти… Еще одна дорожная история, из тех о которых слагают баллады и которые так хорошо рассказывать ночью у костра. Кто-то будет слушать взахлеб, а очевидцы скажут, что все было совсем не так. Но ведь на то она и сказка. И сплетутся в причудливый узор тень и свет, выдумка и правда, огонь костра и ночь,
Издание содержит официальный текст Правил дорожного движения Российской Федерации.
Эта книга – история об одном неприметном человеке, случайно оказавшемся в каком-то тёмном мире. Но есть одна огромная проблема: он совсем ничего не помнит! Он сразу начинает исследовать незнакомый ему мир, а также знакомится с его обитателями – расой под странным названием «обскуры». Теперь ему предстоит изучить этот необычный мир, его особенности и царящую в нём магию, найти новых друзей, победить своих врагов и внутренних демонов, а, что самое
Кризис и беспорядки на улицах мегаполиса Джинко-теки. Искусственные люди – Биомы – усовершенствованы. Теперь перевыпуск стоит огромным денег. Участились случаи самоубийств. Правительство не в состоянии контролировать бедные кварталы. Мегаполисом фактически управляют Стальные листья – особая служба правопорядка. На членов правительства совершаются многочисленные попытки убийств. Массовые сокращения производств, модернизация и автоматизация привели