Зоя Здоровяк - Мужчины маленького роста. Стихи и рассказы

Мужчины маленького роста. Стихи и рассказы
Название: Мужчины маленького роста. Стихи и рассказы
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Мужчины маленького роста. Стихи и рассказы"

Стихотворение, заглавие которого вынесено на обложку, было написано в ранней юности и отражало мои предубеждения той поры относительно внешности мужчин. О, сколько же разных предубеждений ломают нашу жизнь! Также наивными и беспомощными мне кажутся теперь и другие произведения, включенные в сборник. Но несмотря на очевидные несовершенства у этих стихов есть и одно безусловное достоинство – искренняя интонация, что и заставило меня сохранить их. Заключают сборник несколько коротких рассказов.

Бесплатно читать онлайн Мужчины маленького роста. Стихи и рассказы


Редактор Наталья Нутрихина


© Зоя Здоровяк, 2019


ISBN 978-5-4483-4588-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть первая. На переправе

Мужчины маленького роста

Мужчины маленького роста.
(Те что меня пониже, просто,
На энную частицу головы).
Как часто покоряли вы
Своим умом и вдохновеньем,
И верной дружбой, и терпеньем,
Осанкой гордой и плечами,
Своими смелыми мечтами,
Любовью, теплым блеском глаз,
Меня – девчонку выше вас.
О если б в поле жили мы,
Вдыхая чудный дух травы,
Где б мы мечтали на просторе
Иль плыли рядом с синем море,
Твоя была бы я навек.
Но в наш ракетный, сильный век
Деревни, села, города
Забрали в плен нас навсегда.
И если мы идем с тобой,
Уж слышу, скажет как иной:
«Он меньше девушки, ха-ха,
Он по сравненью с ней – блоха!
С ее лицом, ее нарядом,
Как позволяет быть с ней рядом».
Хоть я стараюсь быть глухой,
От наглеца глаза отвесть,
Я знаю, в мире есть другой,
Стройней и выше есть.
Ко мне он снова позвонит,
В кино, пожалуй, пригласит.
Возможно, он не так умен,
Стихов поменьше знает,
Но если рядом встанет он,
Тебя он затмевает.
Попробуй ты меня понять,
Что если б были мы одни,
Пошла б с тобою я гулять.
Но город уж зажег огни,
И с длинным я шагаю,
Тебя печально вспоминая.

Ода авторучке

Держу в раздумье авторучку,
За дело браться мне пора,
Как элегантна эта внучка
Седого древнего пера.
Ее наряд золотоглавый
Блестит и капелька чернил,
Застыв смолистой черной лавой,
Мне придает как будто сил.
Могу решить свою задачу,
Рисунок, график начертить
Иль, может, так вот, наудачу
Стихи внезапно сочинить.

Математическое

Когда житейских будней бури
Меня пытаются сломить,
То вы, Лагранжи и Бернулли,
Вы помогаете мне жить.
Ведь это ваши теоремы
Меня позвали за собой,
Где голых символов гаремы
В сплетенье с логикой живой.

«А дни бегут…»

А дни бегут,
А дни бегут.
Одни, закончив институт,
Машины сложные творят,
А дни летят,
А дни летят.
Другие уж детей растят
И мужу штопают носки.
Их дни унылы и тяжки.
Другие просто так живут,
И дни их медленно плывут
В безделье сонном и тоске,
И все их планы на песке
С небесно-розовой мечтой
Размоет черною волной
И унесет в туманну даль,
Где слезы, горе и печаль.

Трамвайное

Люблю трамвай.
За что – не знаю,
Но еду словно в полусне,
О чем-то призрачном мечтаю,
Быть может, снова о весне.
Весна пришла такой усталой,
И тяжесть томная на ней,
Совсем не так, как расцветала
В недавней юности моей.
Но я люблю весны томленье,
Надежд неясный перестук
И жизни снова обновленье —
Забвенье всех обид и мук.

На даче с подругой

1. Жарким летом

Песочная, лето знойное,
Пеленок огромный таз,
И гости порой беспокойные,
Вдруг навещают нас.

2. Холодным летом

Шумит сосна над головой,
А в миске плещется вода,
Посуду моем мы с тобой,
За разговором, как всегда.
Течет неспешная беседа,
Снуют детишки между ног,
А время движется к обеду —
Они с травой жуют песок.
Пора варить уже и кашу:
Все ближе наш урочный час,
Ведь щи и каша – пища наша,
Но не о них сейчас рассказ.
Идет рассказ о летней даче,
Не верим до сих пор в удачу,
Что вместе мы живем сейчас
И о себе ведем наш сказ.
Мы долго думали об этом
Холодной вьюжною зимой,
Как станем жить здесь жарким летом
В уютном доме под сосной.
И возле дома пруд синеет,
И лебедь белая плывет,
И травка ярко зеленеет,
А сверху солнышко печет.
А что теперь на самом деле?
Сырой, холодный мрачный дом,
Скрепят несмазанные двери,
И сквозняки гуляют в нем.
Да быт порой бывал суровым,
Но стойко мы держались в нем,
И вышли с убежденьем новым,
Что все теперь переживем.
И сосны те мы не забудем,
Которым, чтобы дружно жить,
Порой приходится, как людям,
Внутри часть веток отрубить.

Письма старому другу

1

Прав был поэт,
Ни к чему телефон,
Новогодний привет
Разлетелся б как сон.
Но открытка лежит
На столе предо мной,
Время быстро бежит,
Ты наверно, с другой.
Я «физик» – скучный и сухой,
Ты – «лирик» ласковый, земной.
И разошлись мы потому:
Ты предан сердцу, я – уму.
Но пишу тебе ответ,
Искренний, сердечный,
В честь того, чего уж нет,
А могло б быть вечно.

2

Снова пишу я стихи,
Тебе в день рожденья даря,
И если они чуть сухи,
Ты не вини меня.
Помнишь, носил мне букеты?
Домой из кино провожал?
Стоять у ворот до рассвета,
Хотел ты. Меня убеждал.
Но я же совсем не желала
В тихом подъезде стоять,
Я лучше б домой убежала,
Чем мне тебя целовать!
Ты почему-то сердился
И ревновал ведь чуть-чуть.
Верно, тогда убедился,
Что есть у меня кто-нибудь.
Ты, как всегда, ошибался:
Я не имела парней.
Так почему со злорадством
Ты говорил мне о ней.
Но мне все равно это было.
(Нет, не хладна моя кровь).
Сердце девчонки не ныло,
Слова не знало «любовь».
Но старые дни миновали,
И пролетели года,
Но в сердце немножко печали
Осталось в моем навсегда.

Часть вторая. Мятежный дух

«Жил-был на свете Лёшка…»

Жил-был на свете Лёшка,
Он парень ничего,
Хоть рыжеват немножко,
И «кнопка» у него.
Зато в плечах громада,
И ростом он с версту,
Сие ему награда
За ум и доброту.
Товарищ он отличный,
Послушный, вроде, сын.
Да и спортсмен приличный.
Еще дружинник был.
С девчонками спокоен.
На что они ему?
Но нет от них покоя,
Особенно от двух.
Одна ему под стать:
Рыжа, но нос прямой.
Он с ней идет гулять,
Но мысли о другой.
Другая черноброва,
А носик чуть курнос,
К ее подходит дому,
А мысли уж унес,
Конечно, к первой, рыжей.
Вопрос сильней, смелей:
Какая же мне ближе,
Какая мне милей?
Как самому ответ найти?
Ведь он еще ребенок.
Пожалуй, следует уйти
Одной из двух девчонок.
Одна хотела ускакать:
Втроем неинтересно,
А что другая предпринять
Желала, неизвестно.
Одна решила точно: что ж,
Немножко подойду,
И если дальше будет то ж,
Я от него уйду.
Другая все к нему бежит.
(Мне думается сяк),
Но о любви она молчит.
(Молчит?)
А ходит просто так.
Я столько написала
О Лёшке-чуваке,
Как будто я страдала
(А то нет!)
Об этом дураке.
За дурака сердит
Не будет милый Лёшка
И, думаю, простит
Меня хотя б немножко.

«Ты ходил надменный, молчаливый…»

Ты ходил надменный, молчаливый.
Где-то в стороне стояла я,
На тебя несмело и стыдливо,
Сквозь ресницы темные смотря.
На тебе печаль лежала тенью,
Мне страданья приносил другой.
Вот ведь тут какое совпаденье
Было подтасовано судьбой.
Но прошли печальные недели,
И случилось, не понять когда,
Мы теперь на лекциях сидели

С этой книгой читают
В этой книге, в дневниковых записях автор – психолог по профессии – описывает свою жизнь от момента встречи с онкодиагнозом до исцеления от болезни.
Каждая жизнь пропитана цветочным ароматом, запахом чьей-то любви. В каждом стихе есть чья-то жизнь, прожитая или только начинающаяся, каждый стих несет в себе истинную правду обо всем сбывшемся и несбывшемся…
Книга Елены Королевской – замечательный пример настоящего, глубокого патриотизма, не нарочитого, провозглашаемого на митингах и демонстрациях, а подлинного, идущего из глубины души – того, что и называется простыми словами «любовь к своей Родине». Но самое ценное – каждая строчка любого из этих стихотворений учит патриотизму юные души, маленьких граждан великой России, которые еще только постигают науку любви к Родине. В том числе и с помощью пре
Кассовый чек несет в себе информацию статистического свойства, но при этом цифры и буквы на нем упорядочены, что придает ему сходство с поэтическим произведением. Автор дополняет реальный изобразительный ряд асемическими письменами и абстрактными символами. Слова, буквы, цифры и росчерки наслаиваются друг на друга, образуя единую многосмысловую структуру. Автор выступает в роли своего рода «переводчика» с языка экономической конкретики на язык эк
Любовь снимает все Заклятья прежние, И злого колдовства закончен пир. Цветочек аленький – Подарок маленький, Но как меняет он весь этот мир.
Перед вами литературный сборник, в который вошли произведения уникальных авторов. Никто из них не является профессиональным писателем, но то, что они пишут, интересно огромному количеству читателей, ведь все они очень известные люди. Взгляните на список фамилий – комментарии излишни! Представляем первую книгу серии. В нее вошли 18 текстов репортеров и колумнистов журнала «Русский пионер». Продолжение следует…
Алеша Карсули пережила нелегкий брак, но сейчас она наконец-то свободна и мечтает только об одном: посвятить себя работе в семейной корпорации и добиться успехов. И больше никаких мужей! Вот только в завещании отца обнаружился один пункт, нарушающий все ее планы…
Цель данного пособия – дать представление о структуре английского языка и ввести основные понятия, достаточные для понимания внутренней логики английского предложения и его перевода.Третья из пяти частей посвящена синтаксису, таким членам предложения, как подлежащее, сказуемое, дополнение, обстоятельство, определение.
Книга содержит в основном стихи и немного прозы, которые включены в сборник за различные периоды творческой деятельности.