Мая Эмберс - На перекрестке двух миров

На перекрестке двух миров
Название: На перекрестке двух миров
Автор:
Жанр: Young adult
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "На перекрестке двух миров"

Книга повествуют о двух сестрах, которые попадают в волшебный мир и разгадывают тайны данного места. На своем пути они познают, что такое первая любовь, крепкая дружба и предательство. Смогут ли они разгадать тайну Авалона? Сохранят ли они хорошие взаимоотношения друг с другом? Удастся ли им побороть внутренние страхи?Все это в книге.

Бесплатно читать онлайн На перекрестке двух миров


Пролог


Эта история для меня очень важна, так как она взята из реальной жизни. Созданием главных героинь романа послужили воспоминания из детства и истории, передававшиеся из поколения в поколение.


1


Давным—давно, в небольшой деревушке неподалёку от

графства Беркшир жила одна маленькая девочка по имени Хейзел Хартманн, но её мама называла её не иначе как «Хейзи!». Семья у неё небольшая: только она, её мама и младшая сестра Луиза. Отец к сожалению погиб на фронте, сражаясь в «Битве при Честере», в 1936 году.

Она чем-то была похожа на него. Такие же черты лица, мимика и бойкий характер из-за чего девочка росла весёлой и шустрой. Луиза же напротив, была её полной противоположностью. Та любила заниматься живописью и играть на скрипке, будя каждый день (пускай и фальшивой) мелодией извлекая разные звуки со своего смычка.


В один из дней, они решили прогуляться по парку и вдруг заметили возле скамьи пыльцу феи. Вначале, они подумали что это очередная, глупая шутка шалуна из Уэльса и лучшего друга Хэйзел, то что он может быть хотел подшутить над ними. Но потом Луиза приглянулась и увидела блеск сверкающей красками пыльцы.

– Ты думаешь, что здесь была фея? – удивленно спросила.

– Я не уверена, но кажется что да. Судя по блеску этой пыльцы. Это явно могла бы быть шутка Оли (так они называли Оливера) если бы не свет песка. – ответила Луиза.

– Но тебе не кажется странным, что эта пурга появилась именно здесь? То есть я бы поняла, если бы мы были персонажами из книг или сказок, тогда в большинстве случаев, мы бы встретили не только фей, но и остальных мифических существ.


По своей структуре поллен напоминала песок, с чем-то схожий с песком, которые люди обычно видят у берега возле моря. Девочки были крайне удивлены. Уже много лет в Беркшире не происходило ничего особенно волшебного или сверхъестественного, а тут в совершенно обычном парке находится небольшой сгусток пыльцы. Потом Хэйзел заметила странные следы оставленные на траве, совсем недалеко от скамьи. Они решили пойти за ними, чтобы узнать куда они ведут… 2


Идя всё дальше и дальше по следам и уходя от парка, они наткнулись на один сад, который выглядел довольно волшебно. По сравнению с другими садами, (которые были просто продолжениями парка) этот сад был необычен тем, что из него то и дело шли голоса, такие же певчие как и у птиц, отражав при этом всеми цветами радуги световые лучи.

– Я… Я не собираюсь туда заходить. Мало ли, вдруг я попаду в какую-нибудь ловушку, тем более, что у меня и так приключений выше крыши – немного с волнением ответила Луиза.

– Ну а я не хочу просто так взять и уйти, так и не разгадав эту тайну! – уперто сказала Хейзел.

–Ладно, хорошо. Твоя взяла, зайдём мы в этот глупый сад и покончим с этим делом раз и навсегда.

– Ура! Но нам бы поторопиться, уже темнеет.

– Хорошо, но если вдруг мама у нас спросит, о том где мы были все это время, то что тогда ты предлагаешь ей ответить?

– Скажем что как обычно гуляли по парку и случайно заблудились. А потом, что офицер помог нам найти обратную дорогу домой.

– Звучит убедительно. Думаешь, она поверит?

– Надеюсь на это.

– Ну что ж, была не была. Ты готова?

– Да.

–Хорошо. Насчёт три.

– Раз.

–Два.

Обе: Три!


Время повернулось вспять, неожиданно появился портал разделяющий миры: реальный и потусторонний. Девочки оглянулись, увидев что от их родного Беркшира не осталось и следа. Через пару секунд, они оказались там, где должны были быть.

– Где мы?

– Я не знаю, но кажется, что это тот самый сад.

– Добро пожаловать! – ниоткуда возьмись послышан голос.

– Кто вы? Что это за место? – в страхе от паники спросили девочки.

– Я вспомнила! Помнишь, ты как-то изучала на уроке Средневековой Истории про короля Артура?

– Ах, точно! Но, подожди, разве она не погибла в сражении Колгрима?

– Вовсе нет, мы защитили наш сад от любых вражеских нападений и перемещались во времени, дабы избежать о знании людьми о нашем существовании и сохранили это в секрете. – ответила Моргана.

На Авалоне среди удивительно красивой природы, жили прекрасные феи, которые предлагали попавшим туда гостям волшебные яблоки, дарующие вечную молодость.

– У меня возник вопрос – сказала Луиза.

– Слушаю.

– Если никто из людей, прежде ничего не знал об Авалоне, то как же мы оказались здесь?

– Ведь мы абсолютно обычные девочки из Беркшира —ответила Хейзел. – Не совсем. Видите ли, ваша мать тоже своего рода фея. Она пообещала нам, что сохранит это в тайне.

– Фея?! – шокирующе отреагировали девочки.

– Именно, фея. Фея— метаморфаг. Они славятся тем, что могут перевоплощаться то в человека, то в фею. Она полюбила вашего отца и вышла замуж. Даже он не знает о её магических способностях. Затем на свет появились вы, Хейзел и Луиза Хартманн.

– Откуда вы знаете кто мы?

– Это долгая история. Пройдемте за мной, вы наверное голодны, я угощу вас чаем и мышиным сыром.

3


Девочки заходили в глубинную часть сада, где находился главный центр для всех фей.

Там были и кофейни, рестораны и даже торговые центры.

– Ничего себе! – с восхищением воскликнули девочки.

–Да, эта зона специально была отведена для того, чтобы феи смогли отдохнуть. – ответила Моргана.

Вдруг из— под кустов выскочил лягушонок. Одет он был довольно изысканно: костюм, изящный галстук, профессорские очки и часы на цепочки.

– Добрый день, Ваше Величество. – сказал лягушонок.

– Здравствуй Уинфред. Стол уже готов для наших гостей?

– Да, Ваше Величество.

– Отлично. Хейзел, Луиза, присаживайтесь.

Что желаете отведать?

– Эм, ну мы не против попробовать любую вашу еду.

– Хорошо. Уинфред, принесите обед.


Тут же на столе появились разные виды сыров, травяного чая и пчелиного мёда. Девочки уплетали всё с большим удовольствием, т.к. были очень голодны.

– Не думала, что любимый сыр мышей – камамбер.– сказала Хейзел.

– Ну, они ведь мыши. Любой сыр для них будет деликатесом —ответила Луиза.

– Вы наверное хотите узнать, как я о вас все знаю? – спросила Моргана.

– Да, конечно. – с любопытством сказала Луиза.

– Итак, причина по которой я о вас знаю, это то, что ваша мать и я когда-то были близкими подругами, пока она не полюбила Уильяма, вашего Отца. Лишь мне она рассказала про вас. Далее Хранители Долины Фей доложили мне, что вы единственные следующие наследницы Авалона, после вашей матери.

– То есть вы хотите сказать, что пыльцу подсыпали не случайно, а нарочно, чтобы подать нам послание о саде?

– Все верно. Так как мы знали, что рано или поздно, вам удастся добраться сюда.4


—НЕ МОГУ ПОВЕРИТЬ! Мы— наследницы престола?!

Так ещё и прямые потомки феи?! – удивилась Хейзел.

– А чего ты удивляешься? Наша мама фея, логично что и мы пойдём по предначертанному пути. – совершенно спокойно ответила Хейзел, Луиза, хоть в душе она и была в полном шоке.


С этой книгой читают
Социально-психологический роман «Преступление и наказание» признан шедевром в мировой и русской литературе и остается актуальным произведением, включенным во все школьные и университетские программы. История студента Родиона Раскольникова экранизировалась более двадцати пяти раз. Задуманный как «психологический отчет одного преступления», роман Достоевского предстает грандиозным художественно-философским исследованием человеческой природы, которо
Юн Хёну посвятил тринадцать лет усердной работе на крупную корпорацию Сунъян. Он выполнял любые поручения, никогда не отказывал и не задавал лишних вопросов. Юн Хёну думал, что заслужил доверие компании, пока кто-то из семьи Сунъян не приказал его убить.Когда Юн Хёну был готов встретить смерть, он внезапно очнулся в теле младшего внука основателя корпорации. Теперь он Джин Доджун, а за окном 1987 год. Юн Хёну решает воспользоваться представившимс
Из чего же сделаны девчонки XIX века?Может, из стихов о любви и взглядов украдкой, из речи французской и фарфоровых кукол? А еще из арифметики, музыки, мечты о балах. Из вышивок, кружева и озорства.Погрузитесь в атмосферу дореволюционных гимназий и пансионов, когда образование было привилегией, доступной не всем. Этот сборник – драгоценное напоминание о том, каким был путь молодых девушек к знаниям и становлению в обществе. Рождение дружбы, разви
Группа старшеклассников попадает на таинственный остров посреди огромного озера. Они такие разные – Серая мышка, Настоящий Принц, Барби, Молчун, Художница… Им обещали творческую смену в лагере и отбор в звёздный проект, а вместо этого ребята оказались один на один с мистическими событиями в мрачном и странном месте. Кто и зачем их сюда отправил? Куда пропадают участники? И смогут ли первые настоящие чувства устоять перед натиском чудовищной реаль
В этой книге девочка Земля знакомиться с очень необычными существами, маленькими живыми Грибочками. Она впускает их в свой дом и в своё сердце. Они проходят разные житейские трудности, в которых Земля учиться снисходительности к тем, кто меньше и слабее. Чувство юмора так же помогает ей. Эта книга является хорошим подспорьем для родителей, чтобы поговорить о бушующих чувствах, дилемме СИЛЬНЫЙ-СЛАБЫЙ, о чувстве меры и бережном отношении к вещам. Д
Знаменитая книга стихов «Цветы Зла» классика французской литературы Шарля Бодлера издается в переводе прославленного поэта-имажиниста Вадима Шершеневича (1893–1942). Лишь два стихотворения из этого перевода, выполненного в 1933–1940 годах, было опубликовано в журналах при жизни поэта; еще около двух десятков – в 1990-е – 2000-е годы. Между тем «авторский» Бодлер Шершеневича оказался единственным, сохраняющим форму оригинала и притом полностью зак
Предатель убит. Но за точный удар благодарят изгнанием. Война окончена. И наградой за верность становится веревка. Опасный груз доставлен. Только это не конец, а начало пути. Книга написана в соавторстве с Е.Даниловым, издавалась под псевдонимом А.Лик, 2013 г., издательство "Шико".
Все волшебное королевство сходит с ума по Черному лорду — персонажу самой популярной романтической новеллы для юных девиц. Феи, ведьмы и даже юные попаданки мечтают упасть в объятия темного. Принц крови, раздосадованный бегством невесты с вампиром, настроен мстить всем женщинам сразу с помощью полюбившегося им образа. Но как только он вживается в него по-настоящему, судьба сводит новоиспеченного соблазнителя с привлекательной женщиной, которая да