Александра Шервинская - Нагадай ему счастье

Нагадай ему счастье
Название: Нагадай ему счастье
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Нагадай ему счастье"

Сбегая от найденного тётушкой жениха в далёкий городок Сент-Брук, я даже не предполагала, как сильно изменится моя жизнь. Мало того, что во мне проснётся дар, спокойно дремавший все предыдущие годы, так я ещё и специалистом по предсказаниям стану. А уж с каким неожиданным предложением обратится ко мне столичный красавец-полисмаг... Это мне и присниться не могло!

Книга участник литмоба "Случай в Сент-Бруке. Сезон 3" на ПродаМане 

Бесплатно читать онлайн Нагадай ему счастье




[1.]

- Луиза, куда ты положила мои тёплые чулки? Мы с Ханной никак не можем их найти! Луиза, да отзовись же, что за глупые выходки!
Я раздражённо захлопнула роман, который читала, привычно запихнула его под матрас и только потом, придав голосу необходимую строгость, громко ответила:
- Тётушка, вы зачем вышли из гостиной, в коридоре довольно холодно и сквозняк! А ну-ка, быстренько вернитесь к камину!
С этими словами я вышла из своей комнатки, расположенной на самом верхнем этаже, который честнее было бы назвать чердаком, и быстро спустилась по скрипучей лестнице. Тётушка Берта предсказуемо обнаружилась в коридоре, а её седые кудряшки, уложенные в старомодную причёску, воинственно подрагивали.
- Луиза, я уже два часа не могу найти свои тёплые чулки, а ночью будет мороз: у меня ноет левая нога, а это, ты же знаешь, всегда происходит к морозу! А тебя нигде нет и дозваться невозможно! И при этом в комоде нет ни одной пары! А ведь были и из овечьей шерсти, и с козьим пухом, и те полосатые, что прислала кузина Генриетта, и…
- Тётушка, - я привычно остановила бесконечный поток жалоб и уточнила, - вы в каком комоде искали?
- Что значит — в каком? - тётушка сердито на меня посмотрела. - В том, где лежат все тёплые вещи, в каком же ещё?
- Но вы же сами велели перенести все тёплые чулки в тот комод, что стоит в дальней кладовой, потому что запах лаванды, которой мы их переложили от моли, вызывал у вас приступы головокружения.
- Да? - тётушка на несколько секунд задумалась, но решительно тряхнула кудряшками. - Не было такого! Запах лаванды, чтоб ты знала, один из моих самых любимых. Так что я точно не стала бы из-за него приказывать переносить вещи. Не выдумывай, Луиза!
- Давайте посмотрим? - предложила я спокойно, так как за те четыре года, что мне довелось прожить у тётушки Берты, я давно привыкла к её капризам, мнительности и жалобам на всё и всех.
- Ты что, считаешь меня слабоумной старухой? Не стану я ничего смотреть — вот ещё не хватало! - рассердилась она и, гордо выпрямив спину, удалилась в гостиную, не забыв рассерженно хлопнуть дверью.
Через несколько минут в коридор выскользнула Ханна — горничная тётушки — и ободряюще мне улыбнулась.
- В каком комоде теперь чулки, мисс Луиза? - шёпотом спросила она, и я вспомнила, что как раз в тот день, когда произошла незапланированная миграция тёплых вещей из одного комода в другой, Ханна отпросилась к рожавшей племяннице.
- В дальней кладовой, - я махнула рукой в нужную сторону, - чулки во втором снизу ящике. Только повесь их проветриться, они наверняка пропахли лавандой.
Горничная благодарно кивнула и поспешила в указанном направлении, бесшумно ступая войлочными тапками: тётушка настаивала, чтобы все кроме неё носили обувь на мягкой подошве. От стука чужих каблуков у неё начиналась мигрень.
- Луиза! Луиза! Куда ты опять пропала? - послышался из-за двери голос тётушки, и я, глубоко вздохнув, вошла в жарко натопленную гостиную.
- Слушаю, тётушка, - я остановилась неподалёку от кресла, в котором устроилась моя пожилая родственница, опекающая меня после безвременной смерти родителей. Мне оставалось прожить у неё ещё год, так как по завещанию, которое отец составил, видимо, будучи в хорошем подпитии, я вступала в права наследства только в двадцать пять лет. До тех пор мне надлежало жить у ближайшей родственницы, госпожи Берты Бэллмейн, и всячески заботиться о ней. Всё это время она получала проценты от суммы, составляющей моё наследство, и выражались они в не очень большой, но вполне симпатичной цифре.
Не могу сказать, что моя жизнь в доме тётушки была беспросветно тяжела, как у какой-нибудь сказочной героини, нет. Меня не нагружали грязной домашней работой, переложив на мои плечи обязанности, скорее, экономки, нежели служанки. Хозяйство у тётушки было небольшое, дом по столичным меркам — скромный, пышных приёмов она не устраивала, так что я легко справлялась с поставленной передо мной задачей. Слегка усложнял жизнь непростой характер госпожи Берты, но и к нему можно было привыкнуть и притерпеться. Что я, собственно, и сделала.
- Луиза, - тётушка вперила в меня пристальный взгляд блёкло-голубых глаз, - у меня для тебя приятная новость.
Услышав это, я почувствовала, как где-то внутри заныло от нехорошего предчувствия, ибо представление о том, какую новость считать приятной, у нас с тётушкой было диаметрально противоположным.
- Ты ведь наверняка помнишь господина Пидвика? - тётушка внимательно следила за моей реакцией, и подозрения насчёт «приятной» новости окрепли.
- Разумеется, - осторожно ответила я, - очень достойный пожилой господин. А что, с ним что-то случилось?
- Ты меня вообще не слушаешь, Луиза! Я же сказала, что новость приятная, а если бы с ним что-то случилось, разве она была бы такой?
Я придерживалась совершенно иной точки зрения, так как господин Пидвик был человеком крайне неприятным, с какой стороны ни посмотри. Даже дочь, которую он воспитывал, как говорили, в строгости и послушании, сбежала от него с первым попавшимся коммивояжёром, наплевав на деньги и репутацию, лишь бы быть подальше от «любящего» отца.
- Так вот, - тётушка как-то игриво посмотрела на меня, и дурные предчувствия взвыли в полный голос, - господин Пидвик просил у меня твоей руки, и я, разумеется, ответила согласием. Это прекрасная партия, Луиза! Поздравляю тебя!
- Моей руки? - зачем-то переспросила я, пытаясь осмыслить выданную мне информацию. - А меня никто спросить не хотел?
- Ох, Луиза! - тётушка махнула рукой, а кудряшки бодро подпрыгнули. - Да кто же в таких делах молодых девушек спрашивает? Что вы можете понимать в жизни?
- Напомните мне, тётушка Берта, господину Пидвику сколько лет? - волевым усилием подавив желание впасть в истерику, спросила я. - Шестьдесят уже стукнуло?
- Ну что ты, - тётушка с упрёком посмотрела на меня, - эту замечательную дату мы будем праздновать только в следующем году. Кстати, тебе придётся постараться к этому моменту подарить супругу наследника. Это будет великолепный подарок к юбилею, ты не находишь?
- Наследника? - снова переспросила я, справившись с тошнотой, накатившей от таких захватывающих перспектив. - В шестьдесят лет?
- А что тут такого? - пожала плечиками госпожа Берта. - Вон, Ханна говорила, - тут она понизила голос и зачем-то огляделась, - что он служанкам до сих пор проходу не даёт, проказник!
И тётушка смущённо захихикала, прикрыв лот ладошкой.
Прекрасно! Просто восхитительно! Меня собираются выдать замуж за шестидесятилетнего шалунишку, зажимающего по углам горничных и прачек. Потрясающе! И самое ужасное в этом то, что моё желание или нежелание не имеет абсолютно никакого значения. Тётушка как опекун может распоряжаться моей жизнью по своему усмотрению, и никакие жалобы и никакие стряпчие мне здесь не помогут. Разве что прямой запрет короля, но где я, а где он...


С этой книгой читают
В городе Левендот мирно живут бок о бок обычные люди, гномы, оборотни, и их совершенно не беспокоит соседство с лесом Фуортал, который населяют те, в ком жизни в привычном нам смысле нет: вампиры, русалки, лешие, духи и призраки. А к чему ссориться, если можно взаимовыгодно сотрудничать? Но, как ни странно, нечисти и нежити тоже требуется иногда медицинская помощь. И тогда эти существа обращаются в клинику с вдохновляющим и оптимистичным название
Что может быть хуже глупого короля? Только король-экспериментатор! Тот, который постоянно генерирует совершенно безумные идеи и заставляет дворцовых обитателей их реализовывать. Вот и теперь наше беспокойное величество решило, что ему во дворце позарез нужна газета, а то оно не все сплетни и слухи успевает узнать. Возглавить это уникальное издание поручили мне, Монике Мэнсфилд, внучке любимой фрейлины королевы-матери и по совместительству выпускн
Во второй части весёлой и увлекательной истории Дениса Воронцова, получившего в новом мире имя доктор Дэн, клинику "Вскрытие покажет" и массу домочадцев, мы узнаем о том, как вместе с друзьями и просто союзниками он возглавит операцию по спасению Фуортала от коварных захватчиков, устроит личную жизнь друзей, ну, и про себя не забудет, конечно! Вместе с ним мы узнаем, сбудется ли предсказание шамана, какие песни предпочитают вампиры и орки, как ук
Как превратить представителей столичной "золотой молодёжи" в опору и надежду королевства? Правильно: отправить их туда, где они или перевоспитаются, или окончательно пропадут, став ужином для местных обитателей. Король даже название придумал сам: Академия Последнего Шанса.Сумеют ли Теодор, молодой ректор АПШ, и его друзья победить таинственного врага? Как договориться со странными силами и найти союзников там, где не ожидал? Кто на самом деле дру
Новая полная биография теннисного гения начинается с завоевания им 18-го титула на турнире «Большого шлема» в Мельбурне и описывает историю жизни этого уникального виртуоза мяча. Автор подробно пишет о том, кто сыграл главную роль в уникальной карьере теннисиста и почему влияние Федерера на теннис продлится и после окончания его активных выступлений в спорте.Для широкого круга читателей.
В Японии синрин-йоку, прогулки в лесу на свежем воздухе, давно являются популярной формой релаксации и экотерапии. Человек, регулярно практикующий синрин-йоку, лучше спит, лучше себя чувствует и получает больше удовольствия от жизни. Великолепно иллюстрированная книга Аннетт Лаврейсен с необычайной легкостью преподносит нам научные и философские основы синрин-йоку, удачно сочетая любовь европейцев к лесу и японские культурные традиции. Для широко
Брошюра для родителей, которые хотят разобраться в диагнозе ребенка. Халязион – очень частый диагноз, родителям сложно разобраться в том, что говорят врачи. Эта книга поможет родителям разобраться и понимать, что происходит со зрением их ребенка. Педиатрия, родительство, медицина доступным языком, популярная педиатрия.Администрация сайта Литрес не несет ответственности за представленную информацию. Могут иметься медицинские противопоказания, необ
В автобиографическом произведении Елена Туголукова раскрывает историю принятия в свою семью маленькой девочки из Дома ребёнка. Автор описывает неординарные ситуации и трудности, с которыми пришлось столкнуться, делится своим непростым опытом, даёт советы.Книга полезна будущим приёмным родителям и широкому кругу читателей.Иллюстрация и дизайн обложки выполнены автором Еленой Туголуковой.