Хелен Пирс - Наследница темного царства

Наследница темного царства
Название: Наследница темного царства
Автор:
Жанры: Книги про вампиров | Боевое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Наследница темного царства"

Нелегко быть наполовину вампиром, но еще труднее быть настоящей Амазонкой и противостоять темным силам, которые пытаются уничтожить весь мир, а я согласно предсказанию должна уничтожить зло, которое пытается мной завладеть.

Но скоро все изменится и я, обрету силу моей богини и, смогу расправиться с чудовищем, что угрожает всей вселенной и, только тогда я смогу жить в мире вместе со своими любимыми.

Бесплатно читать онлайн Наследница темного царства


http://landing.superizdatelstvo.ru/

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя.

© Хелен Пирс, 2017

© ООО «СУПЕР Издательство», 2017

Пролог

– Ну, все хватит трагедий выходим, а то здесь становится душно, – и, подхватив меня за руку повел на улицу, где нас ждала Лара с уже открытым порталом, который был похож на большой круг примерно размером в человеческий рост и, в нем как будто бушевала буря, пытаясь нас засосать.

– Ну, вот и все красавица моя, скоро мы будем дома, брат пошли, – и, Алатор сделал шаг в сторону бушующей бездны, из которой сильно дул ветер.

– Кэтрин не покидай меня, – прокричал Дик, но Лара взмахнула рукой и он влетел прямо во входную дверь, упал и так там и, остался тихо лежать.

– Все уходим, – сказал Алатор и, мы вместе с ним шагнули в портал, где мне показалось, что я потеряла ощущение реальности, потому что провалилась в черную и холодную пустоту, где не было уже ничего.

* * *

Лили, сидела на моем столе, закинув нога на ногу, лихо держала сигарету краешком губ и, захлебываясь рассказывала о своем прошедшем вечере, от которого меня бросало то в жар, то в холод.

Лилька моя подруга детства, желающая, чтобы ее называли Лили, на английский манер, с детства мечтала поселиться в Англии и, поэтому с лет двенадцати усердно изучала этот, как нам казалось, шикарный язык, а я не отставала от нее и, на фоне своего детского увлечения мы закончили ин; яз. И попутно овладели еще немецким и французским языками, и знали их в совершенстве, но говорили, только на английском, причем с чистым британским акцентом.

И вся безумная речь Лили, лилась как песня, только по-английски, а я до сих пор не могла привыкнуть к ее милой и немного вульгарной манере говорить. И считаю, что такой шикарной красавице некоторая распущенность простительна, длинные ярко-рыжие, спадающие тонкими спиральками локоны, в сочетании с загорелой кожей лица и, огромными зелеными глазами, наводили на мысль, что пред глазами предстала, сама богиня красоты. А тонкая и изящная фигурка маленького роста, свела с ума уже не одного парня, и вот в розовом костюме, эта прекрасная богиня сидела на моем рабочем столе и красочно описывала прошедший вечерок. Из которого мне было ясно, только одно, еще одна жертва зеленых глаз пала смертью храбрых, влюбив в себя, она бросила несчастного и, теперь наслаждается удачно провернутым дельцем. Дослушав до конца захватывающую историю, я немного сердито ответила на английском.

– Богиня, у тебя совести совсем нет?

– Принцесса, а когда она у меня была? А?

– Ладно, надеюсь очередная жертва, переживет кошмар под названием «Динамо», который еще долго будет его преследовать.

Тут запел мой мобильный и я, прочитав имя на экране, отключившись отбросила его со злобой посмотрела на него, а подружка хмыкнув, насмешливо, но добродушно проговорила.

– И что на этот раз Старк выкинул, ведь это его ты продинамила?

– Не хочу знать, этого подлого бабника, да у него, что ни день, то новая пассия, да пошел он куда подальше.

– Ну, еще-бы, а ты как хотела, ты ведь от него бегаешь, что ему еще остается, как прикажешь ему расслабляться.

– Я хочу, только одного никогда больше не видеть этого подлого негодяя.

– Держу пари, что не пройдет и часа, как негодяй, приступом будет брать нашу замечательную мэрию.

– Шутишь? Да! А мне знаешь ли не до шуток.

– Ни в коем случае, помнишь, что случилось со мной прошлым летом, так вот знай моя милая, все что я испытала тогда, было по его приказу.

– Что, все так серьезно? Тогда нужно звонить отцу.

– Не думаю, что нужно так спешить, все равно он не успеет, а вот как избавиться от Старка, этой назойливой мухи, нужно хорошо подумать.

– Интересно знать и, как это сделать?

– Думаю, просто бросить не получится, тогда остается один вариант.

– И какой вариант ты еще придумала?

– Ну, тебе придется бежать, ничего другого не остается.

– Спятила да, ты хоть думай, что говоришь.

– Тогда нужно его пристрелить, как бешенную собаку.

– Послушай, все это не подходит, надо что-то придумать, но только, что.

Додумать, мы не успели, так как в мой кабинет ворвался взбешенный Старк и, с порога бросился ко мне грязно ругаясь, присел на корточки передо мной, гневно прошипел бросая на меня жаркие взгляды.

– Как это понимать, красавица, что сие значит?

– Что именно, для начала хотелось бы знать, – Лилька забилась в угол между окном и сейфом и, оттуда испуганно бросала тревожные взгляды.

– А нужно объяснять, ладно милая, скажи-ка мне, почему не отвечаешь на мои звонки, что случилось на этот раз?

– А я, что обязана? Я что твоя собственность?

– И как, прикажешь понимать твои слова и тон, который ни в какие ворота… послушай я, что похож на идиота? Почему я должен бегать за тобой? Ну-же ответь, мне наконец-то!!!

Тридцатилетний, местный криминальный авторитет, по кличке Старк, в белом костюмчике и, с длинными вьющимися волосами, напоминал мне Бандераса, но отчего-то очень мне не нравился, что очень не нравилось моему поклоннику и я, усмехнувшись нехотя ответила.

– Знаешь Вадим, у тебя девочек целый табун, зачем еще и я, неужели собираешь коллекцию? Не надоело еще?

– Что? Да ты что, что говоришь? Да они мне, что шли, что ехали.

– Послушай, исчезни из моей жизни, пожалуйста, ты мне даже не нравишься, зачем зря терять время.

– Что? Да как-же ты можешь такое говорить, ведь я люблю тебя.

– Но я не люблю тебя, уходи мне нужно работать.

– Послушай, ты можешь говорить все, что угодно, но я ни за что не отступлю, давай сегодня сходим в «СИНДБАД», там все и, обсудим.

– Ладно, только без дешевых театральных эффектов.

– Отлично, договорились тогда я, подъеду к шести вечера, ладно.

Когда за мафиози закрылась дверь я, от досады хлопнула ладошкой о стол и, стиснув зубы, прошипела вслед бандиту.

– Черт, черт, черт, чтоб тебе лопнуть, вот козел.

– Ты чего это так ругаешься? – Из своего укрытия высунулась подружка.

– Да как тут, не ругаться, прицепился словно репей, вот козел.

– Слушай, сегодня выскажи ему, все что наболело и все.

– Думаешь, я не пыталась, да он как-будто глухонемой.

– Да беда и, что прикажешь теперь делать?

– Знаешь я, когда-нибудь пристрелю эту сволочь и, все закончиться.

Мы еще немного поболтали и, Лили покинула меня, а я в расстроенных чувствах подняла глаза к потолку и, отчаянно проговорила.

– О небеса, взываю к вам, молю вас избавьте меня от него, – и, уронив голову на руки, чуть не заплакала от досады.

Вскоре телефонный звонок оторвал меня от депрессивных мыслей, так как мой начальник, мэр города и, по совместительству мой родной дядя, Максимов Сергей Иванович срочно требовал меня и я, кажется догадывалась, зачем ему это понадобилось.


С этой книгой читают
Астре и Оливер приезжают в Лондон. Утопленник смог поладить с обитателями особняка, но граф заметил, что с мальчишкой происходит что-то не так.
История вампиров уходит корнями в восточноевропейские деревни XVIII века, когда слухи о телах, восстающих из мёртвых, прокатывались по Европе и вызывали массовую истерию.От первых историй о вампиризме, Кристофер Фрейлинг исследует как и почему вампиры стали одной из самых устойчивых фигур в истории массовой культуры. Как вампиры-крестьяне, описанные Джозефом Питтоном де Турнефором и Домом Огюстеном Кальме, то есть, фольклорные вампиры, нападавшие
Путешествия между мирами отличное развлечение и прибыльный бизнес для долгоживущих существ. Портал для перемещений может быть спрятан в обычной кофейне. Туристы обязаны вести себя благообразно и соблюдать жёсткие правила: не шалить, не пугать, людей не воровать и уж тем более не убивать.Но что же произойдёт, если кто-то нарушит эти правила? Что будут делать сотрудники портала – кофейни "Лунный свет", когда обнаружат следы преступления буквально у
Вторая книга рассказывает о путешествии пяти вампиров в горный шахтерский городок для расследования загадочных убийств. Каждая новая зацепка вызывает еще больше вопросов. Кто же загадочный и жестокий убийца?
«Если бы Реджи Бёрк был теперь в Индии, он рассердился бы, что я рассказываю эту историю, но так как он в Гонконге, и она не попадётся ему на глаза, то я могу спокойно повести свой рассказ.Реджи совершил большой подлог в Синд-Сиалкотском банке. Он был там заведующим иностранным отделением и считался очень практичным, дельным человеком, с большим опытом по части местных ссуд и страхований. Реджи Бёрк умел совмещать развлечения повседневной жизни с
«Никто не узнает всей правды, хотя женщины передают эту историю шёпотом друг другу после бала, когда убирают на ночь свои косы и сравнивают списки своих жертв. Мужчины не могут, конечно, присутствовать при этом, а потому и те и другие толкуют её по-своему.Никогда не хвали сестре сестру в надежде, что эти похвалы принесут тебе со временем выгоду. Сестры – прежде всего женщины, а потом уже сестры; ты этим только повредишь себе…»
Песни оптимистической скорби. Это не было каким-то вымученным названием, это были размышления о жизни и истории мира, людей. Пока человечество не создала приборов для определения других миров, два брата – художник и поэт – решили найти их с помощью своего шестого чувства. И то, что найдено, представлено в этом сборнике в 14 стихах. Всё только начинается…
Второй сборник рассказов Владислава Станчевского, творчество которого видоизменилось и заиграло новыми красками символизма.