Олег Агранянц - Не верьте наивным бродягам

Не верьте наивным бродягам
Название: Не верьте наивным бродягам
Автор:
Жанры: Современные детективы | Крутой детектив
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Не верьте наивным бродягам"

Будничные посиделки посетителей кафе «Приют невинных бродяг» прерываются вторжением террористов. Случайными заложниками оказываются кокетливая актриса, частный детектив, известная поэтесса, «очень левый» студент, профессор колледжа, русский дипломат. На стене под рисунком трех неопрятных личностей начертано латинское изречение «Нет на свете более смелых и честных чем наивные». Окажутся ли заложники честными и смелыми? И так ли они наивны? И так ли случайно оказались они в кафе? И так ли искренни их политические пристрастии? Всё ли в этом мире так, как об этом говорят политики?

Бесплатно читать онлайн Не верьте наивным бродягам


Действующие лица

ХОЗЯЙКА кафе «Приют наивных бродяг»

ПАПАША ФУКО, бодрый старик в видавшем виды комбинезоне

АНРИ Ботье, будущий зять Хозяйки, студент

ВИРЖИНИ Вермон, поэтесса

АРКАДИЙ Акиндинов, русский дипломат

ФИЛИПП Акиндинов, служащий

Изабель БЕСА, доктор клиники Шарите

МАРИ Каламбур, девушка в простеньком платье

ЛЮСИ Пино, актриса

МЕДЕГО, детектив, шустрый парень

ПРОФЕССОР, посетитель кафе в очках с золотой оправой

ДАГОБЕР, субъект невзрачной внешности

ЖУРНАЛИСТ газеты «Леман Нувелль»

ПОЛИЦЕЙСКИЙ

ТЕРРОРИСТЫ:

ГЛАВНЫЙ

ЮЛА

ЧЕ ГЕВАРА, парень в майке с Че Геварой

РЫЖИЙ


Место действия – город на берегу Женевского озера.

Время действия – конец девяностых годов.

Картина первая

Кафе «Приют наивных бродяг». Десять столиков, стойка в виде полукруга; лесенка вниз, там туалеты и склад. На двери, которой теперь не пользуются, полки с цветами. На стене картина, на которой изображены несколько упитанных и мало похожих на бродяг субъектов. Внизу латинское изречение «Нет на свете более смелых и честных чем наивные».

ХОЗЯЙКА восседает за баром. ПАПАША ФУКО чинит кофеварку. Занят только один столик. За ним сидит ПРОФЕССОР.

ХОЗЯЙКА. Долго еще будешь чинить?

ПАПАША ФУКО (уткнулся в кофеварку). Старая она у тебя. На твоем месте я уже давно купил бы новую.

ХОЗЯЙКА. Разбогатею, куплю. Три часа, самое рабочее время, и всего один клиент. (Показывает на Профессора.) Сидит и пишет.

В кафе влетает АНРИ.

ХОЗЯЙКА. Кофе сегодня не будет.

АНРИ. Я пришел не за этим. Мне нужны деньги.

ХОЗЯЙКА. Хочешь купить обручальные кольца? Пора.

АНРИ. Мне нужно много денег. Хочу поставить все точки над «i». Я не уверен, что в ближайшее время смогу их вернуть. Почему вы не спрашиваете, сколько?

ХОЗЯЙКА. Ты скажи, а я послушаю.

АНРИ. Для студента, отдавшего всю жизнь революции, это огромная сумма. Для вас, представительницы хоть и мелкой, но буржуазии – пустяк. Почему вы не спрашиваете, для каких целей мне нужны деньги?

ХОЗЯЙКА. Ты скажи, а я послушаю.

АНРИ. Я полечу в Патагонию.

ПАПАША ФУКО (поднимает голову, удивленно). Куда?

АНРИ. В Патагонию.

ПАПАША ФУКО. Далековато.

АНРИ. Там соберутся замечательные люди. Они борются против варварского истребления пингвинов. Но дело не в пингвинах. Дело в борьбе. В борьбе против империалистических монополий.

ХОЗЯЙКА. И надолго ты собрался к этим «замечательным людям»?

АНРИ. Не знаю. Но обратите внимание, мне нужны деньги только на билет туда.

ХОЗЯЙКА. А назад пешком?

АНРИ. Если движение победит, то мне вручат обратный билет, как мандат свободы.

ХОЗЯЙКА. Кто вручит?

ПАПАША ФУКО (подсказывает). Пингвины.

АНРИ. Вручит победивший народ. (Повернулся к Папаше Фуко.) Вам, в прошлом рабочему, надо бы знать, что народ, решивший обуздать разгул монополий, не может не победить. Революционные идеи неодолимы.

ХОЗЯЙКА. А дочь моя согласна тебя ждать, пока ты будешь спасать пингвинов?

АНРИ. Мы полетим вместе.

ПАПАША ФУКО. Повезло пингвинам.

ХОЗЯЙКА. Ну, ее-то я никуда не пущу. Хочет бороться с буржуазией, пусть борется здесь. Со мной. Сам сказал, что я – буржуазия. (Анри.) Что стоишь? Иди сядь за стол.

АНРИ. Жду пока починят кофеварку.

ХОЗЯЙКА. Тебе кофе вредно. Спать плохо будешь.

ПАПАША ФУКО. Я знаю отличное средство от бессонницы.

АНРИ. У меня нет бессонницы.

ПАПАША ФУКО. Будет. Как начнешь спасать пингвинов, обязательно будет.

В дверях появилась ВИРЖИНИ.

ХОЗЯЙКА (Папаше Фуко, показывая на вошедшую Виржини). Поэтесса! Часто бывает у меня. Сидит в углу и молчит. Наверное, стихи сочиняет. Я дочку ее взяла на три часа в день. Раза два пришла – и все.

ВИРЖИНИ (подходит к стойке). Моя была?

ХОЗЯЙКА. Нет. Третий день не приходит.

ВИРЖИНИ. Я ей сегодня специально напомнила. Не слушает. Говорит: «У меня другие приоритеты». Другие приоритеты! Знаю я эти приоритеты. Не только обнять, посмотреть страшно.

АНРИ (вмешивается в разговор). Ваша дочь занимается важным делом. Она знакомит прогрессивную молодежь с вашим творчеством. (Начинает декламировать.) «И как свободы легко добиться, когда поймешь, что лишен свободы»…

ПАПАША ФУКО. А пингвины где?

АНРИ. Причем здесь пингвины?

ВИРЖИНИ. Действительно, причем здесь пингвины?

ХОЗЯЙКА. Это у нас семейная шутка. Для моего заведения ваше присутствие – реклама.

ВИРЖИНИ. Разве что в отдаленном будущем. Поэты сейчас не в моде. (Обратила внимание на папашу Фуко.) Сломалась кофеварка? Я приду позже.

ХОЗЯЙКА. Ее скоро починят. Подождите, правда скоро.

ВИРЖИНИ. Подожду. (Садится за столик в центре зала.)

Появляется БЕСА. Подходит к стойке.

БЕСА. Опять кофеварка сломалась! Если бы мы, доктора, так людей лечили, как вы чините эту машину!

ПАПАША ФУКО. У вас всегда одна и та же модель. А у меня, что ни дом, то новая.

БЕСА. Ваша правда. Вот только людей больше, чем кофеварок.

ХОЗЯЙКА. Вас давно не было.

БЕСА. Болела.

ПАПАША ФУКО (ехидно). И доктора болеют?

БЕСА. Чаще, чем кофеварки. (Садится за столик у окна.)

Появляется МАРИ, подходит к столику, где сидит БЕСА.

МАРИ. Доктор Беса?

БЕСА. Да.

МАРИ (садится за столик). Я хочу с вами поговорить о Пьере Дюмоне. Он лежит в морге вашей клиники.

БЕСА. Пьер Дюмон? Он не был моим пациентом.

МАРИ. Верно. Не был. Но вы когда-то были знакомы. Разве это не так?

БЕСА. А вам какое дело?

МАРИ. Прямое. Я его подружка.

БЕСА. Соболезную.

МАРИ. И все?

БЕСА. Что еще?

МАРИ. Его привезли в морг из парка «Ле Луазир». Вы когда-нибудь бывали в этом парке?

БЕСА. Бывала.

МАРИ. С кем? Когда?

БЕСА. Не помню.

МАРИ. Он любил этот парк. (Говорит медленно, заунывно растягивая слова.) Любил старинную черную веранду у входа, ее покосившиеся скамейки, зеленый от мха стол…

БЕСА (перебивает). Вы там тоже бывали?

МАРИ. Почему вы так решили?

БЕСА. Просто вы очень подробно рассказываете. Подробно. И я бы сказала, художественно. Но, впрочем, мне до этого нет никакого дела.

МАРИ. Нет, я там не бывала. Я получила от него открытку… Если бы я знала, что это его последние слова… Он упал с этой веранды. Головой о каменную лестницу.

БЕСА. Он был пьян?

МАРИ. Он не пил.

БЕСА. Наркотики?

МАРИ. Это случалось. Когда вы виделись с Дюмоном в последний раз?

БЕСА. Когда я решу, что мне нужно исповедоваться, я пойду в церковь.


С этой книгой читают
Олег Агранянц – русский писатель, эмигрировавший в Америку, бывший сотрудник советского МИДа и федеральных учреждений США, известен читателям по серии ироничных детективов – трилогии «В поисках Мефистофеля». По совету Мопассана, решил не злоупотреблять терпением читателя и не писать замшелые мемуары, а поведать миру веселые и смешные истории, которыми изобилует биография автора. Про то, как читал Ахматовой ее стихи и выслушивал советы Вертинского
Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца ХХ века.Однако он настоль
Остросюжетный роман «Валютный извозчик» – первая книга трилогии «Мефистофель возвращается».Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее
Еще пару дней назад сотрудники посольства в маленькой африканской стране томились от безделья. А тут такое! В подвале дома посланника найден склад эротической литературы! Из кабинета врача пропал скелет!На третьего секретаря свалилось теперь так много дел, что ему приходится ночевать у заведующей канцелярией. Первый секретарь убеждает посланника срочно запросить в Москве табельное оружие. Бухгалтерша аккуратно ставит на учет эротическую литератур
«…Рядом со мной притормозил роскошный «Рено», дверь его распахнулась, словно дверца кареты перед Золушкой.Увы! Я не отношусь к тем глупеньким дамочкам, которые почтут за счастье общение с нынешними «принцами»!Поэтому я постаралась сделать вид, что ослепла и никаких таких «Рено» с гладенькими, как пасхальный кулич, водилами не вижу.– Садитесь, – не выдержал незадачливый «принц».Я покачала головой.– Почему? – искренне удивился он, еще держа на свое
С самого начала следовало понять, встреча с этой бизнес-леди, женщиной с буйной фантазией и неуёмной энергией, не принесёт ничего хорошего. Хотя, как сказать…Причудливый ход событий, в результате которых пришлось проделать нежданный опасный марафон по обширным географическим просторам: Баку– Москва– Париж– Стамбул. Все усилия направлены на одну цель − любым способом отвести угрозу. В итоге раскрыто запутанное дело, которое не стоило раскрывать. П
«Проходимец» – роман популярного в интернете автора Бабуки.Это динамичная детективная история о человеке в бизнесе, о погоне за иллюзиями и успехом, требующим в жертву любовь, честь и саму жизнь.Роман «Проходимец» – путешествие по четырем частям света, в которое отправляется сотрудник крупной международной компании Павел Воронин. Он должен провести серию проверок в нескольких азиатских представительствах, но вскоре оказывается втянутым в игру, в
На склонах французских Альп, в уютном шале, затерянном среди снегов, жизнь молодой семьи Лебланов кажется безмятежной. Но за тишиной зимних пейзажей скрываются секреты, о которых не принято говорить. Мари, жена и мать, случайно сталкивается с документами, которые ставят под сомнение всё, что она знала о семье мужа.Вскоре она оказывается втянута в историю, где прошлое продолжает диктовать настоящее. Виктор, старший брат её мужа Жоржа, приходит с п
Данная книга является кратким практическим курсом, пройдя который вы освоите основные принципы и, главное, сможете выработать практические навыки управления проектами. Книга состоит из краткой теоретической части и необходимых инструментов и упражнений. Рекомендую при работе с книгой взять сразу свой реальный проект и проходить курс на базе своего проекта. Таким образом, к концу работы с книгой у Вас будет полностью спланированный проект, который
Книга посвящена острой теме бандеровского беспредела после Евромайдана и вооружённого переворота в Киеве с приходом к власти марионеточного правительства и включает разоблачение насаждаемой на Украине чудовищно изуродованной истории путём противопоставления реальной истории Руси, правде о происхождении украинцев и украинского национализма, о Гражданской войне на Украине 1917 г., о проблеме голодомора 1932—1933 гг., о преступлениях бандеровцев и т
К чему может привести переписка с незнакомцем, если ты знаешь только то, что вы работаете в одной компании? По законам чужого жанра все планы обязательно полетят коту под хвост, но так ли это важно, когда на кону стоит самое ценное - любовь?
Куда мы попадаем после смерти? Этот вопрос волнует многих, но меня это не трогало. Серьёзно! Я не верила ни в Ад, ни в Рай. Глупо ещё то, чтобы верить, что мы переродимся. Детский сад, ей Богу! Позвольте представиться. Николь. Мне 19 лет, я училась на втором курсе в институте, на хирурга. Оценки у меня всегда были на высшем уровне, и я была любимицей преподавателей. Можно ли было меня назвать серой мышкой? Да. Но я никогда не жаловалась, и уж