Александр Холин - Недостроенный храм

Недостроенный храм
Название: Недостроенный храм
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2013
О чем книга "Недостроенный храм"
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже после первой главы!

Бесплатно читать онлайн Недостроенный храм


Из цикла «Под знаком креста»

«Что я нашёл?..»

Что я нашёл?..
Впрочем, что я искал
в сонмищах войн вековых и ничтожных?
Видел везде только смерти оскал
в массе улыбок, заведомо ложных.
Видел стремленье найти пустоту,
чтил добромыслие, удаль полёта.
Скоро ли люди поймут красоту
жизни без денег, без суетной рвоты?
Я не забуду надежду и страх —
истину жизни всем сердцем приемля.
Правда повсюду:
в горах и лесах,
в нашей Любви, охраняющей землю.

«Как Символ света…»

– Или́! Или́! Ламá савахфани́?

(Боже мой! Боже мой! Зачем ты оставил меня?)

Евангелие (Мф. 27:46)
Как Символ света,
солнечные пятна
упали на ладонь мою —
взгляни!
И на полу от рамы —
тень распятья.
Или! Или! Лама савахфани?
И свет – не свет.
И вера – изуверство.
И ночью душат мёртвые огни.
Возводят в аксиому лицемерство.
Или! Или! Лама савахфани?
И на полу от рамы —
тень бессилья
так близко,
только руку протяни.
А, может, это в будущее крылья?
Или! Или! Лама савахфани?

Плачь Ярославны

Я светом, я тьмой, я слепою дождинкой
тебя ожидаю на русских ветрах.
В далёких краях я простой паутинкой
к тебе прилечу, чтоб развеялся прах.
И ты бы восстал, будто Феникс из пепла,
и снова почувствовал меч-кладенец.
И я бы тебя, мой владыка, воспела,
ведь нашей любви не наступит конец.
Ты в землю чужую смерчом-ураганом
отправился ратное дело вершить,
и утренний луч, как душевная рана,
как пламя онгона, что не потушить.
Проснись же, мой витязь!
Давно отзвенели
капели с прогретых Ярилою крыш,
и летние иволги в рощах отпели,
и в небыль уходит осенняя тишь.
Ну, что ты молчишь?
Иль чеченское небо
вдруг стало милее, чем русская ширь?
О, сколько же русских отправлено в небыль
еврейским кремлём!
Президент-нетопырь
страну без зазрения совести губит.
Он – вор голубой. И худой окоём.
Я Бога молю:
пусть ублюдка полюбит
панический страх захлебнуться дерьмом!..

«Чу! Где-то метелица свищет…»

Чу?! Где-то метелица свищет
и снова не видно ни зги.
Бреду я, бездомный и нищий.
Страной управляют враги.
И так уже науправлялись,
что нищенством крепнет душа.
Мы жили, врага не боялись,
а он подползал, не спеша.
Смотри!
В мышеловках валюта!!
Нельзя!..
Но берём и берём…
Лишь только вопрос:
почему так
сроднились с кремлёвским ворьём?!?
Сроднились с ворьём? – значит, сами
воришки до мозга костей,
качаемся меж полюсами
и ждём непременных гостей.
Гостей, что хомут засупонят
и плёткой по рёбрам пройдут…
А мы под метель, но с гармонью
всё ждём:
перемены грядут.

Аввакум

Время приспе страдания, подобает вам неослабно страдати.

Протопоп Иоанн Неронов
Пустынная страна не тешит взор
паломника, бредущего по кручам,
к ползущим над землёй тяжёлым тучам,
несущим то ли славу, то ль позор.
И сонмы стран – детей одной страны —
и сонмы лиц, в одно лицо сливаясь,
пророчили идти, молясь и маясь
за пепл Неопалимой Купины.
Но светлый луч, как белый омофор,
сквозь мрак и темь к паломнику пробился.
И, плача, человек перекрестился,
благодаря за жизнь и за костёр.

Болярыня Морозова

На рассвет от крови розовый,
словно Благостную Весть,
в кандалах везут Морозову,
и замёрзнувшая взвесь
вся дрожала в ожидании
с неба Страшного суда…
Это всё для нас предания
через дни, через года.
Захлебнулось время криками,
поселилась в церкви гнусь,
и сломалась в лапах Никона
наша праведная Русь.
Век семнадцатый[1]. И нелюди
прикрываются крестом.
год семнадцатый[2]. И нелюди
в красном мареве густом.
И семнадцатого августа[3]
те же нелюди вокруг.
А над Русью взмыли аисты
с криком – с севера на юг.
Скоро будет время грозное
без поблажек, без прикрас.
И болярыня Морозова
молит Господа за нас.

«В какой-то дрёме очень странной…»

В какой-то дрёме очень странной
остекленела наша Русь.
Зелёный морок по урманам
застыл…
как будто дремлет грусть.
В деревне пусто.
Нет майдана.
И нет на пастбище коров.
С остекленением тумана
не видно люда на Покров.
Да и в домах немые окна —
пустынно.
Будто бы погост,
под сизым дождиком промокнув,
открыл в немую небыль мост.
России горькая кручина —
в мосту прогнившая доска,
но мать-старушка неповинна
в том, что свирепствует тоска.
Всем наша Русь дарила щедро
благословенье и уют.
С песком златым чумные ветры
нам отходную пропоют.
Хрустальным стало ударенье.
Эй, потерявший стремена,
в гробу стеклянном ждёт спасенья
остекленевшая страна.

Танец

Урочный пляс в урочный час —
всё так пристойно, всё как надо.
И блеск твоих весёлых глаз,
и шёпот губ в аллеях сада.
Не опалён и не разлит
твой взор, но временем окован.
И вот мне чудится Лилит,
я луноликой околдован.
В неярком отблеске свечей
два взгляда пламенем объяты —
сродни скрещению мечей
между Изидой и Гекатой.
Но этот танец знаю я,
он сердце мне восторгом полнит.
Танцуй, танцуй, душа моя,
как ветерок по синим волнам,
как беззаботная луна
среди сверкающего снега.
И вихрем танца сметена
вся мощь богов, вся тишь и нега.
Ах, этот плен!
Восторг!
Экстаз!
Паденье в пропасть и услада!
Но нежность рук, но голос глаз
узнал я, дочь Иродиады.

«Не горе, но горечь осудного слова…»

Не горе, но горечь осудного слова
и неразделимую долгую ночь
несу, словно тайну Святого Покрова,
напрасно стараясь себя превозмочь.
В безмолвном моленье,
в несбывшемся крике
моих откровений,
                       стихов
                                и поэм,
изломы ущелий —
морщины на лике.
И я, как морщина, изломан и нем.
И трудно пытаясь молиться хоть словом,
хоть взглядом, хоть трепетом мёртвых ресниц,
я вижу огонь, оживающий в новом
прочтении старых от века страниц.

«Перестук колёс, перестук…»

Моей бабушке – Екатерине Холиной

Перестук колёс, перестук,
или звон в ушах, или звон?
Мир давно пронзил тяжкий звук,
тяжкий звук пронзил, или стон?
Но беда моя – не беда,
если рядом ты в снег и в дождь.
И в голодный год лебеда
уж не вызовет страх и дрожь.
Уж не вызовет смачный дым
недокуренных сигарет.
Я же был всегда молодым,
и умру, поверь, в цвете лет.
Мир опять пронзил тяжкий звук,
и стрела летит вслед за мной.
Перестук колёс, перестук.
Или вой по мне, волчий вой…

«Ноябрь…»

Ноябрь.
То дождь.
То снег.
И лужи.
И неуютно на ветру.
Полнеба ёжится от стужи —
собаки воют поутру.
Сквозь дождь и снег,
сквозь мрак и ветер
перед иконою свеча,
а мир проснётся, снова светел
когда корабль обрёл причал.
Печать холодного рассудка
не для смятения ума.
Заплакал ветер зябко, жутко.
Погасли света терема.
Зима взяла своё как будто —
маячит снег сквозь мелкий дождь.
А свет?
А свет, конечно, будет,
когда его зовёшь и ждёшь.
То дождь.
То снег.
Болеют зимы.
Но вот предвестником весны
явился свет неодолимый
Неопалимой Купины.

«Нас суета суёт в столпотворенье…»

Нас суета суёт в столпотворенье
прозрачных бед, надуманных проблем.
А я опять пишу стихотворенье
на перекрёстке мыслей и дилемм.
Опять в сознаньи что-то происходит —
ты замечаешь, замечаю я.
Тоскливо ветер по аллеям бродит,
подчёркивая смысл небытия.
Моя родная, не грусти о жизни!
Но… мы жалеем всё-таки о ней.
Мы с ней чумные.

С этой книгой читают
По сути, борьба с преступностью – это непрекращающаяся война двух систем: государственной и криминальной. К тому же, сейчас они настолько срослись, что порой просто не понять, где кончается одна и начинается другая. Обе хороши и неразделимы! Обе воюющие стороны в зависимости от возникающих и меняющихся социальных условий меняют более или менее гибко свою стратегию и тактику. Но зачастую преступный мир делает это более адекватно и своевременно.Пос
Годы ВОВ, 1941 год. Из лагеря сбегают заключённые и отцепляют на одном из полустанков секретный вагон, но внутри далеко не золото, а гроб с мумией Ленина, который правительство СССР решило увезти в тыл. Заключённые прячут его в одном КБ, брошенном по случаю войны, но войска НКВД уже на хвосте. Что же делать? Заключённых спасает то, что среди них оказывается немало невинно осуждённых инженеров, конструкторов и прочих изобретателей. Меж тем специал
Молодой поэт и прозаик Никита находит в ящике своего секретера пепел от своего романа, сгоревшего таинственным образом. В состоянии шока он идёт прогуляться по Старому Арбату, исторической улице в центре Москвы. Там он получает в подарок необыкновенно красивую стеклянную банку с… ангелом внутри. Писатель попадает в прошлое, чтобы узнать настоящую цену подарка и ответ на вопрос: почему горят рукописи? Для этого ему пришлось стать свидетелем жизнен
Художница, наше время, богемная жизнь. Героиня случайно в Москве знакомится с монахом, бывшим в миру тоже художником. До этого героиню соблазнил один из давнишних знакомых предложением написать портрет Сатаны. Надо отвечать за дела свои. Но художница готова к покаянию. Она едет в мужской монастырь на Валаам, где обучается иконописи. Пишет образ «Богородица, воскрешающая Русь». После этого получает благословение Свыше на посещение центра земли, то
Стихи, которые заставляют задуматься о жизни, о любви, о дружбе. Некоторые стихи написаны под впечатлением от известных фильмов, думаю, что Вы сами все прочтете и поймете.
«По зову любви» – мой первый сборник стихов, в который вошли произведения разных лет. Любовь и разлука, природа родного края, размышления о жизни и просто интересные истории живут в этих стихотворениях и с нетерпением ждут своих читателей.
Ю. Лифшиц в переводах сонетов Шекспира показал высокую переводческую культуру, передав и основной смысл и главные особенности оригинала. При этом переводчик не потерял естественности и красоты звучания русского текста. Благодаря самобытному и яркому поэтическому таланту Ю. Лифшица Шекспир подтверждает свою удивительную способность становиться «фактом русской поэзии». В оформлении обложки использована картина голландского художника Ваутера Питерса
Эта книга – сборник стихотворений, танка и хокку. В сборник вошли как ранние стихотворения автора, так и произведения более позднего периода. Тонкие, мелодичные, содержательные, полные экспрессии и новизны, они сразу покорили сердца многих читателей. Живые и упоительные танка и хокку напомнят Вам о Японии с ее замечательным ханами (праздником цветущей сакуры), а также о любви, весне, дожде и Солнце.Стихи неоднократно печатались в журналах «Литера
Хотите попасть на вершину власти? Я не хочу! Путь туда весь в ловушках, минах, капканах. Соперники роют тебе ямы, бандиты шантажируют, киллеры прячутся за кустами. Нет, не хочу во власть! Но некоторые хотят... Дорога наверх страшна, опасна, но и увлекательна. Некогда скучать! То тебе в квартиру кейс с фальшивыми баксами или труп на дачу подбросят, то жену твою увезут. Попасть наверх можно наверняка, но только под охраной сыщиков из агентства «Сов
Это почти классический детектив… Дачная соседка поведала Игорю Савенкову тайну – у нее хранится чемодан с музейными ценностями, которые в 1945 году ее отец привез из разбитого Берлина. Ей кажется, что за сокровищами началась охота.Через три дня старушку убивают!.. Для Савенкова, как для шефа детективного агентства «Сова», раскрытие этого преступления становится делом чести.Подозреваемых лиц очень много – и племянник старушки, и его напарник, и со
Автор, физик по образованию, испытав глубокую трагедию и столкнувшись со странными явлениями после ухода близких, рассказывает о личных событиях и приводит описания подобных явлений, испытанных другими людьми. В книге содержатся сведения о проводившихся в мире исследованиях необычных явлений и ощущений людей, перенесших тяжелую утрату, а также представлены взгляды известных ученых на возможность выживания сознания после смерти тела.
Книга толстая. Хорошо ли это? – Бог весть. Тексты написаны все одним автором, и он считает, что здесь есть, чего почитать. Книга содержит нецензурную брань.