Сара Андерсон - Неистовый соблазнитель

Неистовый соблазнитель
Название: Неистовый соблазнитель
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2016
О чем книга "Неистовый соблазнитель"

Наткнувшись во время пробежки на беззащитного и всеми брошенного младенца, миллиардер Маркус Воррен растерялся, но у его личной помощницы Либерти Риз разом проснулся материнский инстинкт. А стоило Маркусу увидеть ее с ребенком на руках, он понял, что тоже хотел бы иметь семью. Либерти кажется ему подходящей кандидатурой на роль жены, но вот только она не видит будущего со своим боссом и яро сопротивляется его напору…

Бесплатно читать онлайн Неистовый соблазнитель


* * *

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


His Forever Family

© 2016 by Sarah M. Anderson


«Неистовый соблазнитель»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

Глава 1

Давайте, мисс Риз, – через плечо бросил Маркус Уоррен, – здесь не так уж и жарко.

Замедлив бег, он подождал, пока с ним сравняется помощница, Либерти Риз, по старой привычке машинально оглядываясь в поисках выбивающихся из общей картинки минивэнов с темными окнами, но, как обычно, если не считать остальных бегунов, в парке никого, кроме них с мисс Риз, еще не было. И это замечательно. Прошлое осталось в прошлом, и пора уже к этому привыкнуть.

Как же он любил озеро Мичиган в утреннем свете… Голубая вода, ясное небо и яркое солнце, висевшее едва ли не над самой поверхностью воды. Позже жара станет невыносимой, но раннее утро несло лишь освежающую прохладу, заряжая энергией на весь день.

Лишь в такие секунды Маркус чувствовал себя практически свободным.

Он задумчиво посмотрел на пульсометр.

– Вы же не собираетесь уступать жаре, мисс Риз? – усмехнулся он, растягивая четырехглавую мышцу бедра.

Судорожно дыша, мисс Риз остановилась рядом:

– Могу я в очередной раз заметить… что… во время пробежки никто ничего не записывает?

Но он-то ясно видел, каких сил ей стоит сдержать улыбку.

Дожидаясь, пока она восстановит дыхание, Маркус продолжал делать растяжку.

– Зато я говорю, разве это не считается?

Закатив глаза, она молча допила воду, и Маркус невольно улыбнулся. Он, Маркус Уоррен, наследник финансовой империи Уорренов по отцу и наследник сети отелей «Маркиз» по матери. И единоличный владелец собственноручно воздвигнутого «Уоррен капитала». Ему принадлежит половина «Черных ястребов Чикаго» и четверть «Чикагских быков», да вдобавок еще три четверти «Чикагского огня», профессиональной футбольной команды. Он один из самых богатых холостяков этого столетия и наверняка самый богатый в Чикаго.

И люди не закатывают в его обществе глаз.

Разумеется, за исключением мисс Риз.

Убрав бутылку, она взялась за блютус-гарнитуру, с которой никогда не расставалась.

– На что могут рассчитывать часовщики?

Дорогая марка часов неплохо развернулась в Детройте и теперь искала новых инвесторов для расширения. Маркус задумчиво посмотрел на сделанные под него часы из чистого золота.

– А сама как думаешь?

Вздохнув, мисс Риз побежала дальше. Бегунья из нее вышла не слишком грациозная, зато она не только не отставала, но еще и успевала делать заметки. Пробежка – самое продуктивное время, и Маркус старался не упустить ни одной минуты.

И именно поэтому бегали они каждый день, не обращая внимания ни на жару, ни на дождь. Только лед удерживал их от ежедневного забега в парке, но на этот случай в офисе имелись беговая дорожка и столик для мисс Риз, чтобы она продолжала вести записи и вставляла ценные замечания.

Пропустив помощницу вперед, Маркус невольно засмотрелся на притягательные изгибы. Пусть она и не слишком грациозна, зато мимо нее ни один мужчина равнодушно не пройдет.

Качнув головой, Маркус быстро выбросил из головы лишние мысли. Он не из тех миллиардеров, что спят с собственными секретаршами. Отцовских подвигов на этом поприще сполна хватит на них обоих, а его самого с мисс Риз связывают исключительно рабочие отношения. Ну и пробежки.

Он без труда ее догнал:

– Ну так как?

– Часы уже никто не носит, – выдохнула она тяжело. – Если только это не умные часы.

– Верно подмечено. Я собираюсь вложить в эту компанию двадцать пять миллионов.

От удивления мисс Риз даже споткнулась, но Маркус вовремя ее поддержал.

– Ты в порядке? Мы уже почти у фонтана. – У Букингемского фонтана они обычно разворачивались и бежали обратно.

– В порядке. – Она бросила на него косой взгляд. – Может, пояснишь, как ты пришел от мысли, что часы – мертвый рынок, к тому, чтобы вложить в него двадцать пять миллионов?

– Раз просто так их уже не носят, значит, они снова превратились в то, чем когда-то и были. В знак статуса. Только богатейшие потребители могут позволить себе приобрести часы стоимостью в пару роялей. Рынок часов не умер, мисс Риз, умер рынок массовых часов, а с роскошными экземплярами все обстоит совершенно иначе. – Он протянул к ней руку, показывая собственные часы. – Неплохо, правда? И всего за четыре с половиной тысячи долларов.

– А еще они послужат отличной рекламой, – кивнула помощница.

– Но пусть сперва «Роквотчес» в деталях изложат нам свою маркетинговую политику, а заодно подумают над возможностью установки в браслет от часов современных технологий.

Они наконец-то достигли фонтана, и мисс Риз остановилась, уперевшись руками в колени и судорожно втягивая в себя воздух.

– Еще что-нибудь скажешь? – спросил Маркус.

– Вы должны решить, будете ли присутствовать на свадьбе Хэнсон.

Маркус громко застонал:

– Это обязательно?

– Вы сами решили, что должны ее посетить, – напомнила она сухо. – Сами объявили, что пойдете туда с девушкой, и сами собирались убить одним выстрелом двух зайцев, назначив на следующий день встречу с продюсерами «Неудержимого безумия».

Маркус невольно улыбнулся, в очередной раз поражаясь женской безжалостности. Вообще-то это не он решил, что должен попасть в Лос-Анджелес на свадьбу Хэнсон и Спирса, да и кто в здравом уме захочет смотреть, как его бывшая невеста выходит замуж за любовника, с которым ему изменила?

Но мама вбила себе в голову, что он просто обязан заявиться на это торжество с девушкой и всем своим видом изображать счастье, чтобы оставить «тот неприятный инцидент в прошлом». Разумеется, если бы все шло так, как мечтала мама, ему все равно пришлось бы жениться на Лилибэт Хэнсон, потому что, по сравнению с великим замыслом, мелкая интрижка – это ничто. Лилибэт была из богатой семьи. Маркус выходец из богатой семьи и значительно преумножил семейное состояние. А вместе, по мнению его родителей, они могли бы править миром.

Вот только зачем? Маркус решительно отказался продолжать с ней какие-либо отношения и считал, что родители приняли его выбор. А потом пришло свадебное приглашение.

И самое отвратительное, что родители были не так уж и не правы, когда утверждали, что скандал определенным образом сказался и на его делах. Например, неспособность разглядеть правду о Лилибэт как бы подразумевала, что, возможно, он не сумеет правильно вложить деньги. Поэтому родители настаивали, что он обязан посетить свадебную церемонию, доказав всем и каждому, что они расстались по-хорошему. И при этом обязательно с девушкой, потому что, заявляясь на свадьбу бывшей в одиночку, он тем самым распишется в собственном поражении.


С этой книгой читают
В одну неделю Джинни Кауфман осталась без работы и без денег, но с ребенком своей покойной сестры на руках. Все, что ей оставалось, – это загадать желание на падающую звезду. Желания начали исполняться уже на следующий день.
Когда-то, будучи политическим консультантом, Дэниел Ли смешал с грязью имя дочери своего противника и тем самым обеспечил победу своему кандидату. Теперь, когда Кристина Мюррей снова оказывается на сцене, Дэниела начинают мучить угрызения совести за то, что он превратил ее жизнь в настоящий кошмар. Он решает помочь Кристине, ставшей заложницей обстоятельств, и увозит ее вместе с ее маленьким ребенком в Чикаго, подальше от журналистов. Там между н
Бобби и Стелла провели месте чудесную страстную ночь, которая могла бы дать начало их отношениям. Если бы не одно «но»… Стелла очень зависима от мнения своего властного отца, и так получилось, что Бобби – главный его конкурент. Решив, что быстро забудет Бобби, Стелла уходит от него… И вскоре понимает, что беременна. Узнав эту новость, Бобби решает сделать Стелле предложение. Только убедить ее в правильности этого решения ему совсем не просто…
Судья Кэролайн Дженнингс оказывается втянутой в громкий коррупционный скандал. Виновна ли она в должностном преступлении или оказалась лишь жертвой – с этим должен разобраться агент ФБР Том Желтая Птица. Дело осложняется тем, что Кэролайн и Тома связывает бурный уик-энд, а также его последствия…
Этот рассказ посвящается моей наставнице – красивому доброму человеку, научившему нас, студентов, любить , уважать и проникаться страданиями больных людей.
Суеверий не существует, а есть опыт поколений, основанный на анализе реальных событий.Судьба человека предрешена и плохие приметы поправляют наш путь.Если человеку посчастливилось встретить Любовь то надо держаться за нее несмотря ни на что.Роман попадает на охоту где приходится задуматься обо всём этом.
Главный герой, студент в университете, одинок и любит сидеть дома. Вдруг он увидел незнакомую грустную девушку в коридоре, и его совесть стучит, предлагая как-нибудь помочь её. В итоге, она стала его другом. Но кто знает, эта девушка будет ли женой главного героя?Примечания:У меня опыт писательства небольшой. Думаю, в книге есть ошибки и грамматические, но прошу не судить строго. Потому что это моя первая опубликованная книга. Если у вас есть иде
Нейтон гуляя по улице натыкается на девушку, она стоит на остановке и уже заходит в прибывающий автобус. Он не успевает с ней заговорить, только запомнить каждую деталь её внешности. Он не художник и не может сам её нарисовать, чтобы найти и познакомиться, поэтому он идёт в художественную школу, где хочет научиться рисовать портреты.
Лечение любых заболеваний требует от человека большой выдержки, силы воли и продолжается длительное время. Для этого мы пытаемся сочетать методы традиционной и нетрадиционной медицины. Действие настоек лекарственных трав подтверждено многолетним опытом их использования. В этой книге содержится необходимая информация о способах приготовления и применения данных целебных средств для лечения самых разных болезней.
«Осень.Дождливая погода.Все вокруг липкое, скользкое и тоскливое.По центральной аллее кладбища неспешно шел мужчина лет пятидесяти в дорогом осеннем пальто, темно-коричневой шляпе, бежевом шарфе и очень дорогих ботинках. Правой рукой, одетой в тонкой, лайковой перчатке он держал над головой большой черный зонт…»
Спустя 10 лет после смерти автора, Коновалова Валерия Николаевича, его дочь публикует рукопись, работу длинною в жизнь. Его при жизни называли по-разному – травник, колдун, чудак, мудрец, и даже батюшкой. Это не легкое чтиво и не художественная литература. Это и дневник и очерки-размышления и философский трактат и ещё много всего одновременно. Тексты содержат мантры, переведенные с древнего языка санскрита. Особенно важно, что книга публикуется с
– Шон! – тонкий возмущенный писк только еще больше раззадоривает, так же, как и мышиная возня под ним. Это всегда очень смешно. Малышка, росточком с ноготок, и он – уже в восемнадцать вымахавший за шесть с половиной футов, а к двадцати пяти еще и веса нехило поднабравший. Они забавно смотрятся вместе. Ему нравится и это тоже. – Шон! Ну ты же меня совсем не слушал!– Слушал, конечно слушал…– И ты должен попросить моей руки у папы…– Чего???