Борис Шерман - Неоконченная новелла…

Неоконченная новелла…
Название: Неоконченная новелла…
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Неоконченная новелла…"

«Они вышли из лифта и прошли по устланному ковровым покрытием коридору. Покрытие полностью поглощало стук ее высоких каблуков. Он открыл дверь магнитным ключом и пропустил ее внутрь комнаты на девятом этаже гостиницы. В одной руке она держала маленькую дамскую сумочку, а в другой – огромный букет красных роз. Он вошел за ней и закрыл дверь. Она как-то нервно оглянулась, как будто это была не дверь гостиничного номера, а дверь в ее прошлую жизнь. Он быстро сообразил, в чем дело, и, улыбаясь, сказал, что изнутри дверь открывается без ключа. Она улыбнулась в ответ и прошла вглубь комнаты…»

Бесплатно читать онлайн Неоконченная новелла…


Часть первая. Она

С годами мы становимся мудрее,
И избирательней становится наш взгляд.
Видал я в жизни многое и ныне…
Я не смотрю на всех и все подряд!

1. Они вышли из лифта и прошли по устланному ковровым покрытием коридору. Покрытие полностью поглощало стук ее высоких каблуков. Он открыл дверь магнитным ключом и пропустил ее внутрь комнаты на девятом этаже гостиницы. В одной руке она держала маленькую дамскую сумочку, а в другой – огромный букет красных роз. Он вошел за ней и закрыл дверь. Она как-то нервно оглянулась, как будто это была не дверь гостиничного номера, а дверь в ее прошлую жизнь. Он быстро сообразил, в чем дело, и, улыбаясь, сказал, что изнутри дверь открывается без ключа. Она улыбнулась в ответ и прошла вглубь комнаты.

Наливая воду в приготовленную заранее стеклянную вазу, он не отрываясь смотрел на нее, пристроившуюся на краешке высокого стула у кухонного острова. Она была прекрасна. Первое, что бросалось в глаза, были ее невероятно кудрявые, даже несколько лохматые волосы. Темные, с коричневым отливом, они были просто восхитительны! Ее карие, очень выразительные и немного грустные глаза были настолько ясны и глубоки, что в них можно было утонуть…

Он протянул eй небольшой пакет, стоявший тут же, на столе. В нем была коробочка с серьгами. Она заглянула в пакет и достала оттуда сережки.

– Тебе нравится?

Она молча улыбнулась в ответ.

– Я рад, что не ошибся.

Кроме золотых сережек, в пакете была небольшая коробочка конфет «М&M».

– Что это? – спросила она.

– Мария, это необычные конфеты, вернее, конфеты обычные, но называются они по-особому: первое «М» – это Майк, ну а второе… конечно – Мария.

Мария улыбнулась от всей души! Она улыбалась всем своим существом! Она не умела иначе. Эта ее улыбка – для любимого человека, с которым она была знакома уже полтора года, но встретила лишь пять минут назад у входа в гостиницу Golden Tulip Paulista Plaza в деловом центре города, где он поселился и собирался пробыть следующие несколько дней. В ее городе он был по делам службы.

Впервые у Майка появилась возможность рассмотреть ее полностью, и он продолжал рассматривать ее всю, с головы до ног. Ведь так близко он видел ее впервые. Без сомнения, Мария была прекрасна! Прекрасное нежное лицо без малейшего намека на макияж, очень красивая шея… Остальное угадывалось под белоснежной шелковой блузкой и длинной узкой черной юбкой с небольшим разрезом сзади. Да, Мария была сложена превосходно! Пожалуй, вблизи она выглядела гораздо женственнее и эффектнее! Мария еще раз понюхала ярко-красные розы, которые все еще держала в руках, и затем, когда Майк поставил вазу на стол, очень осторожно опустила их в воду.

– Спасибо, очень красивые розы, я давно не держала в руках такие прекрасные цветы!

Майк уже хотел пройти в другую комнату, чтобы снять пиджак и галстук и заодно сменить белую рабочую сорочку, но Мария задержала его. Она встала, взяла его за руку, легко притянула к себе, сжала его руку, придвинулась еще ближе и потянулась к нему… Губы, какие сладкие губы! Майк нежно обнял ее. Ему казалось, что так продолжалось вечно. Он чувствовал пьянящий запах ее волос, ее руки, обвивавшие его под пиджаком, прерывистое дыхание, чувствовал ее грудь, прижавшуюся к его груди…

– Девушка, а вы темпераментны! – сказал Майк. – Еще немного и бедного старого человека схватил бы инфаркт.

Она улыбнулась и игриво ответила ему:

– А ведь это только начало.


2. Действительно, Майк Сантос был гораздо старше Марии. Он был вице-президентом очень большой бостонской компании, которая занималась разработкой специального программного обеспечения. Два года назад, еще будучи начальником отдела, он принял руководство проектом по разработке специального ПО для компании в Сан-Паулу, в Бразилии. Знание португальского языка делало Майка очень полезным, однако проект все равно продвигался очень медленно. Но так продолжалось лишь до тех пор, пока не появилась Мария. С того момента проект просто полетел как на крыльях и вскоре был успешно завершен. По долгу службы Майк и Мария по несколько часов в неделю общались по телефону и Скайпу. Сначала они обсуждали только проект, потом – погоду в Бостоне и Сан-Паулу, ну а затем медленно, но уверенно перешли и на другие темы. К большому сожалению Майка, да и пожалуй, Марии тоже, к тому времени проект уже близился к завершению, и Майка нагрузили еще двумя проектами: один был для Coca-Cola в Атланте, а второй для Boeing в Чикаго. Ему приходилось завершать бразильский проект и при этом полностью курировать оба новых, так что часов в сутках катастрофически не хватало, и на общение с Марией он выкраивал время из отведенного на прием пищи или на сон. А ведь ему еще намекнули, что успешное завершение этих проектов повлечет за собой повышение. В конце концов, так и вышло. Он стал вице-президентом компании.

Майк был родом с Азорских островов. В Америку он приехал с родителями, когда ему едва исполнилось шесть. Город, где они поселились, был «маленькой Португалией» в штате Массачусетс. Фолл-Ривер стоит на берегу залива Маунт Хоп, и местные жители в шутку называют автомобильный мост через него самым длинным мостом в мире, так как он соединяет США с Португалией. Через год после приезда у Майка появился младший брат, и родители часто шутили, что он может стать президентом, так как родился в Америке. Майк успешно окончил школу и поступил в Бостонский университет. На последнем курсе университета он познакомился с Кларой. Она была младше его на год. После получения диплома бакалавра Майк сделал ей предложение, и они вскоре поженились. В том же году Майк поступил в Массачусетский технологический институт, чтобы получить ученую степень магистра. С Кларой они прожили совсем недолго. Вскоре оба поняли, что это было просто мимолетное увлечение, и ничто, кроме секса, им уже не доставляло удовольствия. Как только Майк окончил первый курс МИТ, они расстались, и больше он ее никогда не видел. Клара уехала работать в Нью-Йорк, там она вскоре вышла замуж за уже немолодого, овдовевшего вице-президента банка. Майк лишь слышал от общего знакомого, что ее муж умер, оставив ей приличное состояние. Клара снова вышла замуж, на этот раз за какого-то молодого проходимца, который обчистил ее до нитки.

Прямо из университета Майка пригласили на работу в компанию Boston Finasoft, где он работал до сих пор. Он продолжал жить в небольшой квартире, которую они снимали еще с Кларой. Он не любил проводить выходные в наводящей тоску квартире и часто навещал своих родителей в Фолл-Ривер. Позже Майк переселился в более просторную квартиру, куда он мог пригласить друзей, и теперь его поездки к родителям становились все более редкими, а когда родители вышли на пенсию, у них стало гораздо больше свободного времени, и они чаще навещали Майка в его квартире в центре Бостона. Вскоре отец умер от инфаркта. Майк просил мать переселиться к нему, но она отказалась, сославшись на то, что должна быть рядом со своим мужем, с которым прожила долгую счастливую жизнь. Она хотела ухаживать за его могилой, как ухаживала за ним, когда он был жив. Младший брат Майка женился очень рано, и его жена уже была беременна. Они жили вместе с родителями, и мать хотела наслаждаться своим внуком. Она была уверена, что будет именно внук, и они назовут его в честь деда. Кстати, так и вышло!


С этой книгой читают
История о взаимоотношениях с окружающим миром талантливого мальчика, страстно увлеченного литературой. Ситуация, в которую он попал, оказала сильное влияние на его характер, всю дальнейшую жизнь и судьбу.
Детские, ностальгические истории, произошедшие с автором в далёком леспромхозном посёлке в семидесятых годах прошлого века.
Бывают ли чудеса в нашей жизни? Не знаю, что именно считать чудом: успел ли ты проскочить на мигающий зеленый свет дорогу, будучи пешеходом, и тебя не переехала рванувшая с места машина, или, ведя машину уже в роли водителя, не попал в аварию, проскакивая на перекрестке, маневрируя среди таких же лихачей? А может чудо, когда упавшая рядом с тобой глыба льда с крыши дома не задела тебя? Или выигрыш большей суммы денег в казино или лотерею, также м
Эта книга о настоящей дружбе, большой любви и поисках смысла жизни. Четыре человека встречаются в самом начале жизненного пути, и эта встреча становится событием, определившим всю их дальнейшую судьбу. Непростые перипетии жизни героев разворачиваются на фоне драматичных событий русской истории конца ХХ – начала ХХI века.
Сидни Сейдж силком увозят в центр перевоспитания алхимиков. Руководство недовольно ее романом с Адрианом, а также дружбой с подопечными вампирами.Связь с ее возлюбленным потеряна – он больше не может проникать в ее сновидения, потому что Сидни вот уже несколько дней держат в состоянии бодрствования. Но девушка ведет свою игру, не сдается и даже поддерживает заключенных, в то время как потерявший с ней связь Адриан все больше уходит в депрессию. Т
Новая книга Ольги Ангеловской, мастера рэйки и мандала-медитации, вобрала в себя самые сильные и действенные практики био- и космоэнергетики, а также личные жизненные наблюдения и открытия. Как улучшить свое физическое и духовное здоровье, как поставить энергетическую защиту, как работать с кристаллами, серебром, изготовить талисманы и амулеты, как просто и эффективно сохранять и призывать Красоту и Молодость? На страницах издания вы найдете отве
Судимость, заработанная в юности, когда за действия отвечает не разум, а гормоны, способна перечеркнуть всю жизнь, невзирая на то, что человек с годами часто меняется.Правительство решает провести эксперимент: дать шанс оступившимся! В спецучилище с военным уклоном набираются девушки, отбывавшие ранее наказание в колониях для несовершеннолетних; им обещается полная реабилитация при успешном завершении обучения.Эксперимент обещает получиться если
Это книга «не кабинетных» драм из журналистской практики – в такие «подземелья» с ненаписанными репортажами вас не поведёт ни один журналист. Все истории книги реальны. Прочтите эту книгу со странным названием! Книга интересна подбором фатальных обстоятельств и тем. С ней вы зайдёте туда, куда ни одного постороннего не пустят.