Рейчел Томас - Неожиданное влечение

Неожиданное влечение
Название: Неожиданное влечение
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Неожиданное влечение"

Пайпер Райли не смогла устоять перед чарами страстного красавца. Та жаркая ночь могла оказаться первой и последней их встречей, но вскоре Пайпер узнала, что беременна. Она готова растить ребенка одна, но все-таки решает узнать у его отца, не хочет ли он принимать участие в его судьбе. Итальянский миллионер и любвеобильный холостяк Данте Манчини не в восторге от неожиданного отцовства, но оно оказалось на редкость кстати. Для исправления собственной репутации плейбоя и повесы ему нужно срочно жениться. Он убеждает Пайпер заключить соглашение, по которому представит ее всем как свою невесту, хотя свадьбы не будет.

Бесплатно читать онлайн Неожиданное влечение


Rachael Thomas

MARRIED FOR THE ITALIANS’ HEIR


Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.


Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.



Серия «Арлекин. Любовный роман»


Married for the Italians’ Heir

© 2016 by Harlequin Books S.A.

«Неожиданное влечение»

© «Центрполиграф», 2020

© Перевод и издание на русском языке,

«Центрполиграф», 2020

* * *

Пролог


Два месяца назад

Пайпер совершенно потеряла голову от жарких поцелуев и горячих ласк, вызвавших шквал новых ощущений. Боль и горе этого дня отошли на второй план, остался только чувственный шепот на итальянском языке, которым она не владела.

В его объятиях, впервые за много месяцев Пайпер чувствовала себя особенной, желанной, нужной. Что дальше – не важно. Сейчас жизненно необходимо заполнить внутреннюю пустоту. Самым сильным желанием было отдаться этому мужчине, покориться его страсти, принимать поцелуи, забыв обо всем.

Пайпер разочарованно замерла, когда он прервал поцелуй и, отстранившись, взглянул на нее глазами цвета темной карамели, в которых полыхала пламенная страсть. Поощренная его взглядом, она улыбнулась, хотя была не в силах спрятать тоску, разрывавшую изнутри. Никогда не чувствовала себя желанной ни для одного мужчины и, конечно, никогда не целовалась так, как с ним.

Этот мужчина был умелым любовником, смотрел на нее с неприкрытым желанием, почти осязаемо вибрировавшим в полумраке гостиничного номера. Пайпер понимала, что пути назад нет, да и некуда отступать. Притяжение между ними оказалось слишком сильным и непреодолимым, возникло с первого взгляда, еще до того, как он предложил покинуть вечеринку вместе.

Прекрасно осознавая, что продолжения не будет, она решила отдаться ему, невинная и открывающая для себя мир плотских наслаждений, тем не менее отдающая себе отчет в том, на что может рассчитывать. Она – официантка на вечеринках в Сиднее и в Лондоне, а он – плейбой в поисках страсти на одну ночь. Однако ее не заботил вопрос о том, чтобы устроить личную жизнь с подходящим человеком. Сегодня она увлеклась не тем мужчиной.

Желая утопить горе, она тем не менее не отрицала, что их взгляды пересеклись сразу, стоило ему появиться на вечеринке. Складывалось ощущение, что огненный вихрь, вовлекший ее в водоворот, изменит всю жизнь. Пайпер не знала, как все произойдет, просто чувствовала, что это непременно случится.

Он коснулся ее лица, провел пальцем по щеке. Пайпер закрыла глаза, колени задрожали от слабости. Он притянул ее ближе, придавив своей тяжестью девственное тело, заставляя пульсировать от неутоленного желания. Решение пришло само собой.

– Прежде чем мы продолжим, ответь: нам нужно предохраняться?

Хриплый голос с сильным акцентом усиливал возбуждение, прожигавшее изнутри. Пайпер уже не могла мыслить ясно.

– Предохраняться. – Обычно скромная и застенчивая, и когда это она научилась шептать так соблазнительно, что даже не узнавала собственного голоса?

– Я намерен заняться с тобой любовью, mia cara[1].

Он снял пиджак. От его слов и этого решительного действия сердце Пайпер забилось сильнее. Остатки здравого смысла были отброшены вместе с пиджаком.

Его белая рубашка выделялась ярким пятном в темной комнате, когда он подошел к ней, дрожащей от ожидания, взволнованной и напуганной неизвестностью, и нарочито медленно обнял и поцеловал. Провел рукой вдоль шеи, по плечу и, спустив бретельку платья, поцеловал около ключицы. Его губы оставляли пылающий след на коже, она утратила способность мыслить ясно.

– Все в порядке, – выдохнула Пайпер.

Его поцелуи спускались все ниже, остатки ее мыслей поглощал обжигающий огонь, все сильнее разгоравшийся от каждого прикосновения.

– Тогда нас ничто не остановит.

С удивительной легкостью он расстегнул молнию платья, черный шелк упал к ногам. Вспыхнув от стыда, Пайпер смотрела, как он касается груди, дотрагивается до отвердевшего соска, заставляя задыхаться от удовольствия. Потом подразнил языком другой сосок, и желание стало нестерпимым.

– Да, так. – Она закрыла глаза.

– Ты хочешь меня, mia cara?

Его теплое дыхание усиливало ощущение лихорадки.

– Я хочу тебя. – От нескончаемых ласк Пайпер с трудом произносила слова, запустив пальцы в его густые волосы, хотела, чтобы это не заканчивалось никогда. – Займись со мной любовью.

Он тихо рассмеялся, уткнувшись ей в грудь, и она выгнулась от наслаждения.

– Это самое лучшее, что я могу сделать, маленькая проказница.

Его акцент волновал ее так же сильно, как и слова, усиливая новую, но уже ставшую насущной потребность, и это повлекло Пайпер дальше.

– Сейчас. – Она прижала его к себе, желая чувствовать тело, ощущать кожу. – Я хочу тебя немедленно.

Он издал мягкий сексуальный смешок и отпустил ее ненадолго. Черное шелковое платье лежало на полу, а она стояла перед ним в маленьких черных трусиках и туфлях с ремешками.

Его взгляд впитывал ее наготу, в воздухе между ними проскакивали электрические разряды желания. Она отогнала прочь обычную застенчивость, совершенно неуместную сейчас. Ей нужно было немедленно увидеть и потрогать его, она так сильно дернула его за рубашку, что чуть не оторвала пуговицы. Он издал яростный рык удовольствия, и она устремилась навстречу своему желанию. Пути назад не было. Прочь осторожность и сомнения.

Стремительным и решительным движением он толкнул ее на кровать, на ходу стягивая рубашку и обнажая мускулистый торс с темными волосами. И с дьявольским блеском в глазах избавился от остальной одежды.

Пайпер смотрела на него, восхищаясь, дрожа от ожидания и все больше возбуждаясь. Сердце стучало так громко, что казалось, весь Лондон слышит этот дикий грохот. Она ахнула, когда он опустился на нее сверху, придавив своей тяжестью, и почувствовала силу его возбуждения.

Снова прошептав что-то по-итальянски, он страстно поцеловал ее в шею, а она впилась ногтями ему в спину. Но и этого оказалось недостаточно – ей хотелось большего.

Движимая мощной волной желания, уже не контролируя себя, она просунула руку между их телами. Он слегка приподнялся, позволив трогать его. Пайпер хотела чувствовать его, чтобы он также изнывал от наслаждения. Но и этого недостаточно. Она стремилась избавиться от последних барьеров в виде одежды и дотронуться до него целиком, прежде чем он ею овладеет.


С этой книгой читают
Проведя с богачом Антонио ди Марчелло страстный уик-энд, Сэди Паркер обнаруживает, что ждет от него ребенка. Она пытается связаться с Антонио, но тот игнорирует ее и вскоре женится на другой. Спустя четыре года бывшие любовники неожиданно встречаются, и Антонио, узнав, что у него есть сын, заявляет на мальчика свои права. Вот только у Сэди уже нет никакого желания иметь с ним дело…
Серена Джеймс никогда не забудет две волшебные недели на Сантарини, полные страсти, и Никоса, разбившего ей сердце. И уж тем более она никогда не забудет ту ярость, что горела в его глазах в последнюю ночь. А теперь она снова возвращается на Сантарини, чтобы сообщить новость, которая полностью изменит его жизнь…
Проведя с богачом Антонио ди Марчелло страстный уик-энд, Сэди Паркер обнаруживает, что ждет от него ребенка. Она пытается связаться с Антонио, но тот игнорирует ее и вскоре женится на другой. Спустя четыре года бывшие любовники неожиданно встречаются, и Антонио, узнав, что у него есть сын, заявляет на мальчика свои права. Вот только у Сэди уже нет никакого желания иметь с ним дело…
Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что береме
Этот рассказ посвящается самому дорогому человеку в моей жизни, ушедшему навсегда.Юре СтрельцовуОсновано на реальных событиях.
Не известно, что ждет нас за поворотом и что готовит нам судьба. Главное не сдаваться! Любовь победит всегда!!!Содержит нецензурную брань.
Романтическая история о том, как цепочка случайностей может перевернуть всю жизнь с ног на голову, а опрометчивые и неосмотрительные поступки за один день разрушить все то, что создавалось годами. Однако судьба всегда дает второй шанс, оставляя выбор за нами, воспользоваться им или нет.
Случайный взгляд, неожиданная встреча художника и его музы в вагоне метро. Стук колёс и десятки зарисовок в бесконечных попытках догнать вдохновение.
Я, уважаемый, при больнице не первый год служу. Я при ней больше ста лет нахожусь и всякого насмотрелся. Чтобы правильный диагноз поставить, мне университетских дипломов не требуется. Ежели сказал, что операция потребуется, значит так и будет.
Книга написана архитектором-дизайнером как профессиональное пособие для тех, кто собирается стать дизайнером интерьера и декоратором. Желающие самостоятельно спроектировать свое жилье, найдут здесь около ста цветных фотографий с последними тенденциями мирового дизайна. Те, кто готовятся к ремонту, прочтут практические «Советы профессионала» по сантехнике и отделочным материалам, по конструкции гардеробных, по грамотному планированию кухонь и спал
Когда нарушаются многовековые традиции, не жди ничего хорошего. Лучший друг предаст, истинная пара позабудет о твоем существовании, а пылкий поклонник потеряет голову от страсти. И что бы я ни делала, становится только хуже. Вот и сама не поняла, как получилось, что согласилась выйти замуж за своего убийцу. Третья книга серии «Ликирия» входит в цикл «Альвадийские хроники». Серия Ликирия Книга первая: Некромантка. Мелина Бо
Внимание! Произведена замена обложки. Жизнь странная штука. Сегодня ты преступник, а завтра тебе придётся расследовать своё же преступление. За инженером Карлом и его сообщниками охотится лучший следователь королевства, а не получивший заветный артефакт заказчик угрожает расправой. Ситуация кажется безвыходной. Некому довериться. Тяжёлое прошлое тянет ко дну. Демон из мёртвого города предлагает помощь, но цена слишком высока. Единственный лучик с