Иллона Александрова - Невеста колдуна

Невеста колдуна
Название: Невеста колдуна
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Невеста колдуна"

Стихи о принцах и принцессах. Стихи о Вечном! Стихи о Любви.«… И сон веков вдруг отступает плавно,И берег древний из безумья всплыл…«Послушай, Мерлин! Я тебя достану!» —«Моргана, да?! Теперь-то хватит сил?!»

Бесплатно читать онлайн Невеста колдуна


© Иллона Александрова, 2018


ISBN 978-5-4493-8555-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Тайна Вселенной

Роза – нежнейшая тайна Вселенной,
Воздух, завернутый в шелк лепестков,
Алая роза – Мир параллельный,
Королева волшебных цветков.
В бесконечно малом пространстве,
Генерирующая любовь, постоянство.
Цветы для женщины красивой,
И я шепчу тебе: «Спасибо»
07.10.2012. год 19.50

Есть символы…

Есть символы, что созданы природой,
Есть мысли глупые, а есть, что не понять,
Есть боль, что женщины испытывают в родах,
И есть ребенок – божья благодать.
Есть возраст, старость, страх перед болезнью
Глубокой, затяжной, а после смерть,
И есть любовь, дающая надежду,
И ради этого не страшно умереть.
02.08.1999 год 2 часа 05 минут ночи

Пять приццев

Принцессы выходите за…
За тех, кто дарит чудеса!:))
Стучат пять принцев в дверь мою,
Один другого злей.
Я одному скажу: «Люблю!»,
Других прогнав в зашей.
Один – красив, второй – умен,
А третий – при деньгах,
Четвертый силой наделен,
Забрало вверх задрав.
А пятый – сущий василек,
Цветущий среди ржи,
Как мышка смотрит на крупу,
Что только не скажи.
Но с детства, я ловка, смела,
И всех их, пятерых,
Легко я к ручкам прибрала,
Вожу я за нос их.
Пою красивому с утра
О том, как он хорош.
Но, а богатому твержу,
Как ценен медный грош.
Мы с умным будем, день за днем,
Науки изучать.
Ну, а для сильного могу
Всех на турнир созвать.
С трибуны я махну платком.
Вот начался турнир…
Но, что мне делать с дураком,
С единственным из них?!
Красивый зеркало дарил,
А умный – книжный том,
Богатый подарил браслет
И загородный дом.
А сильный велотренажер,
Дал поиграть с копьем.
А пятый – вовсе ничего,
В понятии моем.
Но он достал среди зимы
Цветов – с ума сойдешь,
Таких и летом, днем с огнем,
Захочешь – не найдешь!
Стучат пять принцев в дверь мою,
Но цель нашла стрела.
Я пятому скажу: «Люблю!»
Его я выбрала!
Стучат пять принцев в дверь мою,
Один другого злей.
Я пятому скажу: «Люблю!»,
Других прогнав в зашей.
15.03.2013 год 09.00

Невеста колдуна

Сидела девушка на берегу реки,
С от боли затуманившимся взглядом.
Мерещились ей злые огоньки —
Глаза волков, сосуды с прелым ядом,
Ей виделись завалы старых книг,
И фолианты древние, как время…
И он был здесь. Он – лучшей ученик,
Он – маг из магов, старший перед всеми.
Его глаза свели ее с ума,
Она от радости не находила места:
Невеста Мерлина! Почти ему жена,
Но все-таки пока еще невеста!
Ночь до обетов, ночь до торжества,
Всего лишь ночь и счастье было б вечным,
Но он сказал: – «Ты все же не права!
И веселит меня твоя беспечность!»
– «Не будь смешной – на службу к королю!
Жене положено прислуживать лишь мужу.
О, дорогая! Я тебя люблю!
Но твой талант нам более не нужен!
Ты знаешь, милая, что я легко могу
Передвигать и горы и планеты,
И стоит Мерлину всего лишь захотеть —
И может тьма прийти на смену свету.
Ты женщина, и вряд ли хватит сил
Тебе постичь вершины колдовства,
А я способен изменить весь мир,
Уже пройдя ступени мастерства.
Ты женщина! Вершины колдовства,
Домашнее хозяйство – несовместны!
И если честно, я еще вчера
Придворным магом стал – я занял твое место!»
Она сбежала утром в чащу леса,
К прозрачным водам медленной реки
Под черным саваном и бывшая невеста
Бросала в воду розы лепестки.
Рукой к воде притронулась слегка,
И воды в ожидании застыли,
И черной стала синяя река,
И зашептали губы имя Силы.
И клокотал невероятно гнев,
Уродуя пейзаж невозвратимо,
Кольцо, где меч удерживает лев,
Сняла с руки и в воду опустила.
И ураган, рожденный из кольца,
Взметнулся вверх и набирая силу,
Заставил трепетать людей сердца,
летел туда, куда она просила.
– «Несчастный Мерлин! Тьма закроет свет!
Ты так хотел, меня лишая сана.
Ничтожество! Познаешь сотни бед!» —
Твердила в трансе юная Моргана.
– « Еще ты пожалеешь, что решил
Не разделять со мною власть над миром,
И как тебя я сильно б не любила,
Но власть над миром нравится сильней!»
И волосы, как смоль из-под платка
Трепали страстно пальцы урагана,
В воде по локоть нежная рука —
Прекрасна в гневе юная Моргана!
Вдруг встрепенулась, руку из воды,
Как из огня отдернула и взвыла.
Кольцо оплавилось. Она его любила.
Они друг в друга были влюблены.
Но между ними жили силы тьмы.
Колдун с колдуньей власть не поделили,
Они друг в друга были влюблены,
Но ненавидели не меньше, чем любили…
Он улыбался, сдерживая смерч,
Он видел все. Он был готов к расплате.
Он видел льва, сжимающего меч,
И девушку в чернильно-мокром платье.
Он силой мысли сжег ее кольцо,
Через мгновенье оказался рядом,
И в невозможно милое лицо
Уставился остекленевшим взглядом.
Она дрожала. Он к ней подступил,
Прижал к груди, сломил сопротивленье.
Он знал, что ей уже не хватит сил,
И все же встал пред нею на колени.
– «Моргана! Не меня ли ты искала?
Скажи зачем? Все кончено давно.
Моей любви тебе ли не хватало?
Но видно нам любить запрещено.
А мы нарушили извечные запреты,
И чуть друг друга не сожгли дотла,
Твоя любовь стремительной кометой
Насквозь сквозь сердце колдуна прошла.
Я умирал, и сотни раз рождался,
Ты умирала и рождалась вновь,
Но где б мы не были, меж нами оставалась
Стена гордыни, больше, чем любовь!»
Блуждают души колдунов несчастных,
Ценивших власть по более любви,
И горечь их поруганного счастья
Вскипает иногда в моей крови.
Тогда я снова прикасаюсь к перстню:
Косматый лев сжимает гладь меча…
Все та же перед нами неизвестность,
Все так же ты не мой, а я ничья.
И сон веков вдруг отступает плавно,
И берег древний из безумья всплыл…
– «Послушай, Мерлин! Я тебя достану!»
– «Моргана, да?! Теперь то хватит сил?!»
08.06.04., 09.06.04., 14.06.2004 год

Принц-медведь или обыкновенное чудо не случилось

Вот дорога. Пурги завеса.
Никого сотни верст окрест.
Я к медведям из чертова леса,
Еду в гости в их чертов лес.
Где над Черной рекой в берлоге,
С ноября, погрузившись в сон,
Мой хозяин таежный, строгий,
Все еще не в меня влюблен.
Мне давно нагадала цыганка,
Проведя предо мной черту:
«Если встретишь медведя-подранка,
Обойди его за версту!»
А потом прошептала колдунья,
Что медведь тот лишь с виду зверь.
«Надо выждать. И в полнолунье
Станет принцем он. Только верь!»
«Что же делать, раз так, не иначе,
Что судьба твоя: Принц-медведь!
Пожелаю тебе удачи
И от страха не околеть!»
Вот дорога. Пурги завеса.
Никого сотни верст окрест.
Я к медведям из чертова леса,
Еду в гости в их чертов лес.
Чтоб с собой не играться в прятки,
Я пошла на встречу судьбе,
Разгадать колдовства загадки.
Зачарованный принц, к тебе!
Вот река. Перед ней берлога.
Мне по пояс глубокий снег.
Ах, куда привела дорога,
Даже время сломало бег.
Небо полной луной сияло.
Принц в берлоге, а не медведь.
И его я поцеловала,
Чтоб со страху не околеть!
Ни небесная манна – манка!
Принц растаял, как дым костра.
Обманула меня цыганка.
Испарилась моя мечта.
Я одна в лесу в полнолунье.
Лес, укутанный снегом, спит.

С этой книгой читают
Когда время становится отрицательным… всегда начинается другая жизнь. Начинается что-то не менее важное, чем было до, во время, после…
Ветви, как руки. Без листьев. Убоги, корявы. Красивы. Выпиты соки. Трудно быть сильным. В мире жестоком Трудно быть абсолютом. Дико выть волком В сером лесу безлюдном. Страшно быть Богом Чистым, блестящим В мрачной утробе. Трудно быть настоящим.
От автора: «Для кого-то стихотворение – это иной сказочный мир, для меня – обычная нормальная жизнь. Я так живу – в сказке!»
Этот цикл возвращает в поэзию знаменитый образ. Искусство, как смысл существования. Искусство, как высшее предназначение творца. Поэзия – сама башня. Поэт – ее заключенный. Искусство ради искусства. Молодой поэт оценивает творчество его предшественников, современников, собственное творчество. Однако центральный и важнейший для автора образ – слово. Великое, вечное. Рассуждениям о нем, о его судьбе и назначении и посвящен этот цикл.
Сборник стихотворений, объединённых одной тематикой, которую можно отнести к философской лирике.
В этой книге собраны стихи с автобиографическими комментариями, рецепты и шуточные присказки четы поэтов. Рецепты публикуются впервые, а стихотворения супругов, посвященные друг другу, связаны с их любовью. Также в сборник включены яркие семейные фотографии. Стихи расположены в хронологическом порядке. Составление книги закончено в мае 2018 года.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Жизнь может и дальше, сколько угодно, отбирать у меня все – здоровье, семью и деньги, но не стихи.Стихи – это моя вечная душа, ее у меня не отобрать никому и никогда.
Представлены практические задания и лексический материал, направленные на развитие и активизацию коммуникативных навыков у слушателей. Предназначено для студентов, получающих дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» в период летней переводческой практики, а также для слушателей курсов, желающих совершенствовать разговорный английский язык.
Издание посвящено русской истории с древности до образования Московского государства. Стержнем курса является изучение политической, социально-экономической и культурной истории России. Главы состоят из развѐрнутого конспекта и дополнительных материалов, призванных расширить кругозор и вовлечь в мир научных дискуссий. Пособие предназначено для самостоятельной подготовки к экзамену или зачѐту.
В книге известного писателя-архивиста, руководителя поисковой экспедиции следопытов «Свет Памяти» при Союзе писателей Республики Татарстан, члена-корреспондента Российской академии военно-исторических наук и Петровской академии наук и искусств Шагинура Сапиевича (Ахметсафиевича) Мустафина рассказывается о неизвестных и малоизвестных героях Великой Отечественной войны и самоотверженных тружениках тыла.
Книга карьерного дипломата, члена-корреспондента Международной экономической академии Евразии содержит научно-популярные очерки, опубликованные в 2008-2014 гг. в печати, главным образом в «НГ-Наука», по многим аспектам современной науки (микромир и макрокосмос, астрофизика), геополитическим и экономическим проблемам Арктики, триаде Мирового океана (ресурсы, климат и геополитика).В сборнике освещены также ряд вопросов межцивилизационного диалога,