Кэрол Маринелли - Нежное доказательство чувств

Нежное доказательство чувств
Название: Нежное доказательство чувств
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Нежное доказательство чувств"

Аврора с детства знала: жители родной деревни прочат Нико ей в мужья. Вот только мужчина отказался от брака и предпочел сбежать подальше от дома. Что ж, гордая девушка намерена его забыть. Она решает провести с ним всего одну ночь любви, а затем прекратить с ним всяческие отношения… Вот только что же делать с тем, что, кроме Нико, Авроре больше никто не нужен?

Бесплатно читать онлайн Нежное доказательство чувств


Carol Marinelli

THE SICILIAN’S SURPRISE LOVE-CHILD



Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S.A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.


The Sicilian’s Surprise Love-Child

© 2019 by Carol Marinelli

«Нежное доказательство чувств»

© «Центрполиграф», 2021

© Перевод и издание на русском языке,

«Центрполиграф», 2021

* * *

Глава 1


– Аврора будет ходить за мной по пятам сегодня. Аврора Мессина из сицилийского отеля.

Марианна подумала, что это имя ни о чем не говорит ее начальнику, но как же она была не права! Аврора Мессина, двадцати четырех лет, на шесть лет моложе его; с бархатными карими глазами и густыми темными волосами. Аврора, чья оливковая кожа розовела на солнце.

– Не помнишь меня, Нико?

Знакомый хрипловатый голос с вечной насмешкой заполнил помещение. Наверное, ее белое вязаное платье сушилось на улице – оно не просто впитало жар сицилийского солнца, но и принесло с собой запах океанского бриза и жасмина из сада ее родителей.

– Это грубо с твоей стороны, принимая во внимание, как часто ты спал в моей кровати.

Неприкрытый намек явно шокировал Марианну, но Нико быстро нашелся с ответом.

– Всегда в одиночестве.

– Это правда, – Аврора улыбнулась.

Она научилась не краснеть рядом с Нико, но сейчас ей это давалось с трудом. Было достаточно одного его присутствия, чтобы полностью потерять самообладание, – даже роскошный вид на Рим за его спиной не мог отвлечь. Густые черные волосы были коротко подстрижены, а сильная челюсть с небольшой ямочкой казалась настолько гладко выбритой, что во время легких поцелуев в щеку можно не почувствовать щетины. Аврора обошла стол, чтобы поздороваться по всем правилам – в конце концов, они так давно знакомы, что было бы странно этого не сделать. Но ей пришлось отступить – Нико поднял руку, остерегая от дальнейших шагов. Ей словно отвесили пощечину.

Аврора знала о своей напористости и прямолинейности, но разве не стоило поприветствовать его как старого друга? Она потратила много часов, пока не решила, что так будет лучше всего, но Нико оказался не согласен. Оставалось только собрать остатки гордости и не показать, как ее это ранило.

– Садись, – махнул он рукой и повернулся к своему личному ассистенту: – Марианна, давайте начнем, у нас много дел.

– Ну, во-первых. – Аврора не послушалась указаний, сняла с плеча огромную кожаную сумку и, вытащив оттуда томатный соус, поставила его на безукоризненно отполированный стол из орехового дерева. – Домашняя пассата от моей мамы. И немного лимончелло от отца.

Нико бросил взгляд на Марианну – та не слишком успешно пыталась скрыть ужас от трансформации стола в прилавок.

– Мне это не нужно. – Он снова посмотрел на Аврору и брезгливо отдернул руку. – Можешь забрать с собой.

– Ну уж нет!

Нико отказался от приветствия, а теперь еще и эти выходки! Нико ведет себя неподобающе. Он должен был сказать, что скучал по вкусу домашнего соуса, и пригласить ее присоединиться к трапезе, достойной этого угощения. Он не следовал ни одному из правил культурных традиций. Впрочем, разве когда-когда-нибудьбыло иначе? Следуй Нико им хоть изредка – и Аврора была бы его женой.

Аврора Элоиза Карузо. Подростком она писала это в дневниках, проговаривала вслух. Сейчас же она пыталась не выдать свою злость, и от этого ее щеки слегка покраснели.

– Ты прекрасно знаешь, что семья никогда не отпустила бы меня к тебе без подарков.

– Ты меня не навещаешь, это рабочий визит. Пять дней обучения перед открытием отеля. А теперь убери все с моего стола.

Нико знал, что он слишком резок, но надо было контролировать ситуацию – и не только по отношению к Авроре. За восемнадцать часов пребывания Нико в Риме жители Силибри уже успели его утомить. Франческа – будущий региональный менеджер – привезла салями и оставила на ресепшен. Она правда думает, что Нико не нашел бы салями в Риме? А Пино, который должен был занять позицию главного консьержа, каким-то образом выяснил его личный номер телефона. Узнал от Авроры?

Вчера по прибытии Пино позвонил и спросил Нико, куда они пойдут ужинать и во сколько ему к ним присоединиться. Пришлось отказаться. Жители Силибри не просто приехали из деревни в Рим – они явно захватили с собой немного деревни для Нико. Вот только он пытался оттуда сбежать с тех пор, как ему исполнилось шестнадцать, хоть и не слишком успешно. Что его тянуло назад все это время? Чувство вины? Долга? Он не мог ответить на этот вопрос.

– Убери еду с моего стола, Аврора, – это уже было предупреждение.

– Но мне это не нужно. Я планирую купить туфли, для которых мне потребуется место в чемодане. – Она с подозрением посмотрела на него. – Я же могу ходить по магазинам в свободное от работы время?

От ноток сарказма в ее голосе захотелось улыбнуться, но нет. Сначала улыбка, потом поцелуй – рядом с Авророй стоило держаться настороже, если хочешь избежать проблем. И Нико посмотрел ей прямо в глаза, надеясь, что она прочитает скрытый в его словах намек.

– Меня не волнует, что ты делаешь в нерабочее время.

– Хорошо.

– А сейчас… – Нико жестом показал на стол. – Можем мы избавиться от этого и начать работу? Мы уже опаздываем.

– Я уберу, – тихо произнесла Марианна. Аврора умела смущать людей – Нико редко видел Марианну в таком смятении. – И принесу образцы для совещания…

– Образцы?

– Сегодня нужно принять решение по униформе «Силибри».

– Какое решение? – Нико глубоко вздохнул, пытаясь унять раздражение. Серьезно? С каких пор его касается заказ униформы?

– Им не нравится зеленый цвет.

– Но это цвет всех моих отелей. Я хочу, чтобы все было в едином стиле… – Нико вдруг замолчал, решив оставить все до собрания. Он кивнул Марианне, которая привела стол в порядок и унесла из кабинета бутылки. Но вместо того чтобы пойти следом, Аврора опустилась на стул.

– Я думал, ты будешь следовать за Марианной по пятам?

– Хотела улучить секунду, чтобы извиниться за нескромность. Моя шутка по поводу твоего пребывания в нашем доме была неуместной.

Шутка? Она поморщилась – для шутки это слишком жестоко. Нико сбегал от домашних побоев ночевать в парк, но отец Авроры каждый раз настаивал, чтобы парнишка спал у них дома. Девушка перебиралась в спальню к родителям, а Нико отдавали ее комнату.


С этой книгой читают
Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет…
Шейх Ильяс Аль-Разим родился, чтобы быть королем. Он не позволит никому встать у него на пути, особенно какой-то самоуверенной официантке Мэгги Дэлани, которая думает, что может шантажировать его. Это его обязанность – защищать честь своей семьи, даже если для этого требуется взять наглую девчонку в заложницы. Под звездным небом Зарании Мэгги убеждает принца в своей невиновности. Ильяс освобождает ее, вот только теперь Мэгги никто не сможет помоч
Миллиардер Данте Шинина просыпается в номере отеля и видит перед собой бывшую возлюбленную, Алисию Доменика, с которой расстался десять лет назад. Девушка утверждает, что работает горничной в этом отеле, однако Данте не верит в совпадения и решает выяснить, что она затеяла…
Люка Кавальере и Софи Дуранте, помолвленные с детства, расстались, казалось бы, навсегда под влиянием обстоятельств. Но Софи неожиданно снова появляется в жизни Люки с шокирующим предложением… жениться на ней. Ответит ли он согласием?
Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются на её магнетизм, словно мотыльки на пламя свечи. Но деловой партнёр Ральф оказался крепким орешком и хочет крутить Брендой по своему усмотрению. Она уже не понимает собственных чувств, одержимая желанием заполучить Ральфа как ценный трофей… Ральф считает, что победить должен именно он – выиграть по правилам настоящего мужчины! А что, если настоящий мужчина в этой ситуации не он, а е
Так случилось, что однажды я решила полностью оградить себя от мужского внимания, приторных ухаживаний и недвусмысленных намеков. Всю себя я посвятила работе в фэшн-фотостудии культового мужского журнала "EGO Mans". Мужчин в моей жизни стало слишком много. Поэтому...по совету подруги, я придумала себе легенду и теперь, обручальное колечко на моем пальчике, и выдуманный муж со слащавой фразой по телефону "привет, детка, я скучаю..." отгоняют всех
Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из пар, обратившихся в её агентство, не отменила и не отложила свадьбу. Стейси дарит другим праздник, а в личной жизни, несмотря на замужний статус, уже оставила надежды на счастье. Но появился мужчина, из-за которого она буквально потеряла голову. Мужчина, обратившийся к ней для организации собственной свадьбы…
Декабрьским вечером Вирджиния ждёт своего бойфренда в гости. Она задумала проверку, и Максимилиан эту проверку не проходит. Вскоре Вирджиния знакомится с новым мужчиной, но, как назло, он удивительным образом напоминает ей бывшего возлюбленного. Распрощаться бы побыстрее с этим Ником Харпером… вот только Вирджиния успела похвастаться подругам, что не останется без пары на Рождество!
Главный герой, Профессор, занимается скупкой антиквариата. Он случайно узнает от молоденькой сотрудницы кафе Анюты, что в ее огороде находят петровские рубли. Для того чтобы влезть в огород и взять клад, антиквар уговаривает девушку совершить аферу. Она соглашается. Пара едет в село, изображая перед мамой Анечки влюбленных с самыми серьезными намерениями. Причем антиквар представляется не простым женихом, а иностранным – итальянцем. Хорошо разыгр
Хронологий и четкого строя по должностям, флотам и датам не жди, читатель. Каждый рассказ самостоятелен. Вырви странички, сложи их, как хочешь. Можешь даже использовать. Понятно, на самокрутку… Дымок табачный – достойный реквием воспоминаниям военного пенсоинера. (Редактор, уважаемый, написано правильно. Убери свой красный карандаш. Как есть, так и читается, и пишется).Продолжение книги HOMO Navicus, человек флота (Часть первая)Книга содержит нец
«Истинный дар Евтушенко – пронизанные некрасовской музыкой зарисовки с натуры: тягловая «серединная Россия», кочующая по стране в поездах, на пароходах и пёхом. Наблюдательность и неистощимость изумительны! В этом смысле стихи и поэмы Евтушенко – действительно фреска жизни страны в советское время, и подлинна эта картина не только потому, что точны и красочны ее детали, а потому, что включена фактура в душевную драму поэта, который готов раствори
«Поэт – человек, который слышит слово. Слово – это то, что отличает нас от животных. А с другой стороны, поэт – одно из самых древних животных со времен гибели динозавров. Поэт – маленький зверек. В сущности – крыса. Поэт – мелкий хвостатый зверек, который первым чувствует приближение катастрофы. Только бежать с корабля ему некуда. Пусть не будет катастроф. С остальным мы справимся». Дмитрий Воденников В книгу включены объективно лучшие стихотвор