Переводчик Марек Могилевич
Дизайнер обложки Людмила Варламова
Иллюстратор Юлия Сунгурова
Иллюстратор Van Cleef & Arpels
© Вера Тимошенко, 2023
© Марек Могилевич, перевод, 2023
© Людмила Варламова, дизайн обложки, 2023
© Юлия Сунгурова, иллюстрации, 2023
© Van Cleef & Arpels, иллюстрации, 2023
ISBN 978-5-0059-9510-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Городу моего детства Пинску и людям, которые сделали эти годы очень важными, – моим школьным учителям.
Миронович Алле Павловне, первой учительнице,
Гордейчук Нине Ивановне, учительнице русского языка и литературы,
Дементьевой Татьяне Владимировне, учительнице английского языка
и всей средней школе #9 г. Пинска.
Настоящую нежность не спутаешь
Ни с чем, и она тиха
А.Ахматова
Каждое слово – живое. Со своим цветом, ароматом, вкусом, звучанием. Нежность… Это нектар человека. Чувство хрупкое, как цветок. Оно сладкое на вкус, приятное на слух и мягкое на ощупь. Миниатюрное и утончённое с изяществом очертаний, цвета мечты. Нежность родилась из «неги» – состояния покоя и наслаждения, в котором так хорошо, что хочется любить и творить. Любви без нежности не существует. Как и нежности без любви.
Бабочка – живое воплощение нежности. Хрупкое, грациозное, эфемерное создание. Когда-то она была гусеницей, но в положенный час случилось чудо: на свет явилось совершенство. Одним грубым движением можно стереть яркую пыльцу с ее тонких крыльев и волшебство исчезнет. С ней нужно обращаться бережно и беречь от энтомологов, охотников на бабочек, которые жаждут поймать ее для своей коллекции. Бабочка рождена беззаботно порхать с цветка на цветок, даря миру свою красоту и радуя глаз, как нежность радует сердце.
Coup de foudre (фр.) – удар молнии, любовь с первого взгляда
Однажды ты захочешь просто быть
Самим собой, как есть, а не казаться,
Не роль играть, шутить и притворяться,
А просто быть любимым и любить.
Когда не нужен шумный мир людей —
Других, чужих, случайных, посторонних.
А только круг любимых и друзей,
Где все взаимно, не односторонне.
Когда не нужно пышных громких фраз,
Когда не ждёшь ни клятв, ни обещаний.
Когда нужна всего лишь пара глаз
Того, с кем можно разделить молчанье.
Тогда…
Ты тронешь сердца главную струну
Так нежно-нежно, еле уловимо,
И робко потревожит тишину
Негромкий звук мелодии любимой.
Ты не стыдись негромкости своей.
Мужская нежность – это безоружность.
Звук побежит все дальше, все смелей
Как по воде растущая окружность.
Он поразит прицельною стрелой
И в чьем-то сердце эхом отзовётся.
И сердце затрепещет и забьётся,
Как бабочка, пронзённая иглой.
Он позовёт единственную – ту,
Чьё сердце бьется в такт с твоим звучаньем,
Настроено на ту же частоту —
Давно не ждёт ни клятв, ни обещаний.
Ту, что привыкла слушать тишину
И быть собой, простой и настоящей.
И ничего у мира не просящей
Вот разве только музыку одну.
Она придёт на тихий зов струны
По-будничному просто сядет рядом,
И больше ничего уже не надо —
Твой человек придет из тишины.
Empieza el llanto
De la guitarra*
F.G. Lorca
*Начинается плач гитары
Ф. Г. Лорка