Антонина Титова - Новый кот

Новый кот
Название: Новый кот
Автор:
Жанры: Сказки | Детские детективы | Природа и животные
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Новый кот"

Самый лучший детектив отправляется в гости к своей любимой бабушке и получает загадочное послание. Ему на помощь в разрешении такой сложной загадки спешит кузен из далекого края. Наших героев ждут увлекательные, весёлые и опасные приключения.

Бесплатно читать онлайн Новый кот


Глава 1

Каждый год, когда солнце начинало светить ярче, и приближалось первое весеннее новолуние, в одной маленькой избушке, расположенной высоко в горах, всё приходило в движение. Не стал исключением и этот год.

Бабушка тщательно вычистила все коврики снегом, приготовила самые вкусные блюда, развесила над дверью красные фонарики и полоски с теплыми пожеланиями, надела свой праздничный чепчик и уселась ждать.

Вскоре во дворе послышалось еле уловимое поскрипывание снега. Бабушка прислушалась, подошла к окну, и в это самое мгновение распахнулась дверь, и в избушку вместе с морозным воздухом стремительно ворвался гость.

– Шерри, мой мальчик! – воскликнула Бабушка.

– Привет, Ба, я так соскучился по тебе! – внук подбежал к Бабушке, схватил её в охапку и закружился по комнате. Затем бережно опустил на пол и нежно обнял своим длинным хвостом.

«Откуда у внука взялся хвост?» – удивитесь вы. Ничего удивительного! Ведь Шерри (или Шерхан Тигранович, как его уважительно звали все звери в лесу) был самым настоящим тигром. И сейчас он приехал в гости к своей обожаемой бабушке, чтобы вместе встретить Праздник Весны. Да-да, представьте себе, у тигров тоже бывают бабушки!

– Ох, и закружил ты меня, баловник! – смеялась Бабушка, поправляя свой чепчик. – Как же ты вырос! А как возмужал! Настоящий король!

– Перестань, Ба, – засмущался Шерри и замахал огромными полосатыми лапами. – Расскажи лучше, как ты?

– Моя река времени течёт уже не так скоро, как раньше. Но я ещё бодра и полна энергии!

– Ты у меня самая лучшая, самая молодая Бабушка! А теперь давай уже начнём встречать Праздник Весны! Я так долго ждал твой вкусный ужин, что мой живот сделался громким, словно пчелиное гнездо!

– Тебе не обязательно говорить иносказаниями, подражая мне, – улыбнулась Бабушка, топорща пышные усы. – Мудрость приходит со временем!

Тигрица махнула своими лапами в сторону накрытого стола, приглашая внука к трапезе. Долго упрашивать Шера не пришлось. Молодой тигр тут же плюхнулся в кресло, потирая лапы и довольно урча от предвкушения пиршества. Бабушка и внук провели за столом весь вечер и добрую половину праздничной ночи, рассказывая друг другу увлекательные истории и делясь воспоминаниями. Это было волшебное время, уносившее Шерхана в беззаботное детство, когда он, будучи тигрёнком, встречал Праздник Весны вместе со своей обожаемой Бабушкой, и всё было ярким, новым, диковинным!

Когда же, наконец, все тарелки опустели, и все истории закончились, Шер тщательно умылся языком и улегся возле очага, свернувшись клубочком. Возможно, читатели возразят, что не бывает клубков размером с тигра. И будут правы! Тогда пусть Шер свернётся колесом от грузовика. Это, пожалуй, будет более похоже на истину!

Под утро Шерхан проснулся, зябко поёжившись, увидел, что огонь в очаге погас, и перебрался на диван, завернувшись в тёплый плед, зевнул и снова заснул сладким крепким сном. Проснулся тигр оттого, что яркое солнце слепило глаза. Вся комната была залита светом, теплом вновь разожжённого очага и ароматами лесного ягодного чая и свежей выпечки. Однако Бабушки нигде не было видно.

– Должно быть, Ба во дворе, – подумал Шер, подскочил, наспех привёл в порядок себя и постель, и одним прыжком снова оказался за накрытым столом.

Праздничный завтрак был не менее любимым и сказочным ритуалом, чем праздничный ужин. Ведь обязательным его атрибутом являлось печенье с предсказаниями на весь год. Шерхан протянул мохнатую лапу к тарелке, помедлил, затем передумал и принялся лакать чай, поглядывая на печенье. Наконец, он определился с выбором, сделал глубокий вдох, и вот заветное печенье уже лежит на его лапе. Шер полюбовался на него ещё пару мгновений, а затем разломил на две части. Сама выпечка мгновенно исчезла в огромной пасти. Тигр перепрыгнул на диван, уселся поудобней и развернул маленький листок с предсказанием. Быстро пробежал глазами по тексту, затем ещё раз, медленно и вдумчиво. Усы его досадливо опустились, выражение морды приняло унылый вид. Шер бросил предсказание на пол, обхватил себя обеими лапами и замер, насупившись, глядя в одну точку. В этот момент распахнулась входная дверь, и в избушку вместе со струёй морозного воздуха вошла Бабушка.

– Ба! Ну, Ба! – захныкал он, словно маленький ребенок.

– Что случилось, дорогой? – удивилась Бабушка.

– Зачем ты напекла печений с такими гадкими предсказаниями? – продолжал канючить Шер.

– Не понимаю, о чем ты! – удивилась тигрица, подняв пушистые брови. – Всё печенье было только с самыми добрыми пожеланиями!

– Да? – Тигр повернул к ней свою недовольную морду. – А это что, по-твоему?

Шерхан поднял с пола маленький листок и протянул его Бабушке. Та поправила чепчик, прочитала послание и снова поправила чепчик.

– Ничего не понимаю! – задумчиво произнесла она. – Не помню, чтобы я клала в печенье что-либо подобное. Где ты взял его?

– В тарелке, там же, где и все остальные! – уныло шмыгнул носом внук. – Но если это была не ты, кто же тогда мог его подложить?

– Ума не приложу, – пожала плечами Бабушка. – Здесь только мы с тобой. Ни чужих следов, ни постороннего запаха я не чувствую. Чудеса, да и только!

Шерхан в очередной раз прочитал текст послания: «Меньший родственник займёт твоё место!»

– Ведь я с таким трудом заработал почетное звание Лучшего лесного детектива, а этот кто-то возьмёт и отберёт его у меня! Это несправедливо! Знать бы ещё, кто это такой… Ба, как ты думаешь, кто из наших родственников способен на такое безобразие?

– Надо подумать, – задумалась Бабушка. – Семья-то у нас очень большая! Львы, леопарды, рыси, коты…

– Коты! – Шерхан аж подскочил на месте. – Конечно, кто же ещё! Эти мелкие проныры так и норовят напакостить!

– Шерри, дорогой, негоже так отзываться о представителях нашего семейства!

– А гоже, по-твоему, отбирать у меня титул самого лучшего детектива?!

– Я уверена, что здесь какая-то ошибка, и в предсказании имеется в виду что-то другое…

– Ошибка здесь в том, что эта мелюзга решила перейти мне дорогу! Ну, ничего, я выясню, кто же этот негодяй! Чего бы мне этого не стоило! Я докажу всем, что я – Лучший детектив во всём лесу. И вообще, во всём свете!

И сколько бы ни пыталась Бабушка отвлечь своего внука разговорами или угощениями, тот оставался угрюмым и задумчивым. Праздник Весны был подпорчен. К вечеру старая тигрица снарядила Шера в обратный путь.

– Не скучай без меня, Ба! – Шерхан с нежностью обвил свою Бабушку хвостом. – Я буду присылать тебе открытки. И звонить тоже буду!

– Я знаю, мой дорогой Шерри! – ласково ответила она. – Но пообещай мне, что будешь также осторожен и благоразумен! Помни, что ты – король! А королям не подобает впутываться в склоки и прочие неприятности!


С этой книгой читают
В результате недоразумения победителем ежегодного конкурса "Как встретишь Новый год, так его и проведёшь" становится девушка Аня Куликова, и на мир обрушивается страшная пандемия. Ответственные за результаты конкурса получают от руководства строгий выговор и приказ исправить ошибку. Окажется ли 2020 год версия 2.0 удачнее? Эта история для всех, кто твёрдо верит в чудеса.
К чему может привести случайное знакомство… Крепкая дружба?.. Легкий флирт?.. А может быть, настоящая любовь? Вера даже представить себе не могла, чем для неё обернется обычная рабочая встреча…
Кто не знает сказок известного издателя русских народных сказок А.Н.Афанасьева? На них выросло не одно поколение. На первый взгляд, в них нет ничего особенного: сюжеты о богатырях, зверях, бабе-яге… Мы так привыкли к ним, что редко стараемся заглянуть в глубину.Это сделал современный сказочник Александр Александрович Шевцов. Будучи профессиональным психологом, он вслед за известным исследователем сказок Владимиром Яковлевичем Проппом постарался з
Сказка-рассказка в стихах для маленьких и не маленьких детей.
Очень хорошая сказка о первых проблемах и горестях, о первой битве, об ответственности и любви, о настоящей дружбе и взгляде со стороны на чужую жизнь. Сказка о том, как легко можно упасть почти на самое дно, но не только победить все напасти, но и обрести друга на всю жизнь.
Поучительный рассказ-сказка для малышей о том, что любой, даже самый маленький, способен совершить большое и очень важное дело.
Новый роман о жизни и внеземной любви героев книжного сериала Валерии Вершининой, Алекса – Графа Магнита, выдающегося физика и возлюбленного, в космическом и фэнтезийном измерении; герои-любовники в реальности – подтасовщики понятий, характерные в современном обществе, с желанием заработать на всём и на фальшивой любви. О верности и патриотизме, главным понятиям происходящих процессов разделения, отторжения, борьбы за власть и влияние на личность
Жителей лесной деревушки держит в страхе призрак девушки и ее верный монстр. Снять материал об этом отправляют молодого журналиста Вадима Серова, на все готового ради сенсации. Ему предстоит распутать целый клубок преступлений, ниточка которого тянется от давно забытой трагедии: 15 лет назад в районе при загадочных обстоятельствах сгорел табор цирка уродов.«Под куполом леса» – это мистический детектив с глубоким социальным подтекстом. В ней найду
В предлагаемой вашему вниманию монографии предпринята попытка определить сущность и механизм трансформации норм финансового права, регулирующих создание и использование публичных денежных фондов, в судебную практику и обеспечения этим путем единства и сбалансированности финансовой системы. Для студентов, аспирантов, научных сотрудников, преподавателей. Книга может быть использована в учебном процессе юридических вузов и факультетов, а также будет
В настоящей монографии исследуются некоторые тенденции развития предмета и метода финансового права, субъектного состава правоотношений в области банковской деятельности, а также проводится анализ зарубежного правового регулирования банковского сектора экономики и его совершенствования по результатам кризиса конца 2000-х гг. Исследование зарубежного антикризисного регулирования осуществляется автором на примере США, Великобритании, Германии и Фра