Братья Швальнеры - Нюрнберг. На веки вечные

Нюрнберг. На веки вечные
Название: Нюрнберг. На веки вечные
Автор:
Жанры: Шпионские детективы | Политические детективы | Всемирная история
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Нюрнберг. На веки вечные"

Нюрнберг, осень 1945 года. К старту готовится крупнейший за всю историю человечества главный судебный процесс над военными преступниками – главарями Третьего рейха. Однако, не все союзники едины в мысли о том, что лидеры нацистской Германии – их вчерашние друзья и партнеры – должны предстать перед судом. Кое-кому невыгодно афишировать свои игры с Гитлером и его приспешниками за спиной у союзников в годы Второй мировой. Но кто они? Началу процесса предшествует колоссальная по своим масштабам шпионская игра, унесшая не одну жизнь и в любую минуту грозящая обернуться гибелью целого города! Тайная сила в закулисье то и дело не дает свершиться справедливости. И в борьбе с ней важно одно: не допустить, чтобы главари гитлеровской клики превратились в мучеников!.. Сможет ли борец за справедливость добиться этого? Кто был противником процесса – США или СССР? И, наконец, кто тот человек, имени которого мы обязаны торжеству правосудия в маленьком Нюрнберге в далеком 1946 году?

Бесплатно читать онлайн Нюрнберг. На веки вечные


Светлой памяти Василя Владимировича Быкова (1924- 2003), обоснованно полагавшего, что борьба с нацизмом может осуществляться только при помощи правды


И я говорю вам: где бы вы ни увидели людей, коими правит тайна, в этой тайне заключено зло. Если дьявол внушает, что нечто слишком ужасно для глаза, – взгляните. Если он говорит, что нечто слишком страшно для слуха, – выслушайте. И если вам померещится, что некая истина невыносима, – вынесите ее.


Г.К. Честертон

Пролог, или Предварительное слушание


20 августа 1945 года, Бельзен, американская оккупационная зона в Германии


Августовское солнце светило как никогда жарко, а вкупе с теплым ветром превращало когда- то благодатные германские поля и равнины в подобие пустыни. Светило так упорствовало в своем стремлении прогреть уставшую от зимы землю, что, казалось, норовит выжечь священным пламенем всю мерзость, нанесенную ей затяжной войной. Головы грелись при такой температуре не меньше, что давало повод надеяться: война сотрется с земли и из человеческой памяти, как сгорает все под палящими лучами этого солнца. «Виллис» летел по проселочной дороге с бешеной скоростью, взрывая клубы пыли и тут уже утопая в них по самую раму. В сопровождении трех американских солдат в машине на переднем сидении, возле водительского, сидел человек в некогда красивом костюме, превратившемся после двухчасовой прогулки по американской оккупационной зоне в запыленную хламиду. В зубах он сжимал неизменную трубку, а на носу посверкивали на неспокойном солнце линзы запачкавшихся очков. В этом уставшем субъекте трудно было узнать заместителя директора Управления стратегических служб США Аллена Уэлша Даллеса.

Он ехал в маленький городок Бельзен, где недавно располагался один из крупнейших немецких концлагерей и где теперь готовился суд над охранниками этого лагеря. Ехал не просто так – процесс должен был стать первым в череде показательных судов над нацистскими преступниками, нарушавшими все нормы морали и международного права внутри жуткой пенитенциарной системы рейха. И при подготовке к нему возник целый ряд проблем, о которых Даллесу сообщила местная оккупационная администрация, принявшая территорию и пленных из рук изначально захвативших лагерь англичан. Проблемы были очень тонкие, щепетильные, решить которые мог только такой дипломат и правовед как Даллес. Главная из них сводилась к, мягко говоря, кривой доказательственной базе в рамках готовящегося процесса, поправить которую было уже нельзя – международные конвенции запрещали корректировку доказательств после предъявления окончательного обвинения. А его уже предъявили. Так случилось, что Даллес не имел доступа к этому делу до получения донесения. Получив же его, узнал, что охранников лагеря будут судить в нарушение соглашения о прекращении огня, в силу коего они считались военнопленными. За что же судить солдат?

Кроме того, обыск не проводился ни у одного из охранников концлагеря из отрядов СС, которые покинули лагерь после прекращения огня. Теперь же делать это было поздно. Некоторые свидетели противоречили сами себе во время перекрестного допроса, некоторые не могли опознать ответчиков как виновников рассматриваемых преступлений. Один из бывших заключенных, Оскар Шмиц, оказался ошибочно обвинённым в качестве эсэсовца и чудом избежал предъявления обвинения!

Все эти неудобные моменты предстояло урегулировать Даллесу, которому с начала войны правительство поручало самую тонкую и ответственную работу на наиболее проблемных участках. Для этого он, в сопровождении группы солдат, приблизился на военном «Виллисе» к воротам бывшего лагеря Берген- Бельзен, где содержались арестованные эсэсовцы и где еще вчера они совершали свои преступления.


… Ворота лагеря открылись. Ничего необычного на первый взгляд – такие постройки он видел еще во времена учебы в военном училище, куда его пристроил дед по материнской линии, генерал Джон Фостер, бывший участник Гражданской войны. Несколько длинных бараков казарменного типа стоят друг против друга, разделены плацами и какими- то хозяйственными постройками, местами виднеются рельсы для прохода вагонеток. Обычный военный лагерь, если бы не неуловимое, но гнетущее ощущение тяжести в самом воздухе. Нет, он не спертый и ничем не пахнет, даже свежее, чем где бы то ни было. Но что- то в нем как будто сдавливало виски Даллеса.

Он стал присматриваться, напрягая смотрящие сквозь очки глаза и все время пытаясь уловить это незримое нечто, которое не давало ему покоя. Он отлично понимал, где находится, и то, что атмосфера таких мест сама по себе неприятна, но не был суеверным человеком. Давило его что- то вполне определенное, пусть даже и сопряженное с назначением лагеря смерти. Наконец, его зоркий глаз поймал эту деталь – это был беспорядок. Нельзя было, конечно, сказать, чтоб на лагерь обрушилась бомба или он подвергся разорению, но тут и там были следы раздрая, которые выдавали истинное предназначение этого места и не позволяли спутать его ни с чем другим. Вот – чьи- то раздавленные очки, там – кусок тряпки, испачканной чем- то багровым, тут – ботинок с лагерным номером и аббревиатурой, здесь – несколько пустых пулевых гильз. Конечно, несколько недель назад, когда лагерь занимался английскими войсками, царили тут полные разброд и шатание – немцы в спешке жгли документы, уничтожали материальные ценности, ломали постройки и сооружения, – и потому бардак был бы обычным явлением, если бы не его специфический характер… Подойдя к стене одной из сохранившихся добротных кирпичных построек, Даллес заметил, что она черна как уголь, а из нее выходит и смотрит прямо ему в лицо толстая и широкая труба. Под ней видна разметанная ветром, но все еще осязаемая куча пепла. Он принюхался – обоняние всегда было его коньком, еще с детства. Запах был специфический – такой запах он часто ощущал, когда готовил барбекю. Так пахнет политый жидкостью для розжига уголь, когда на него попадают капли сала с обжариваемых стейков.

Да, несомненно. Это был не простой бардак. Это был элемент смерти – страшной, мучительной, изуверской, на которую гитлеровцы обрекали «всех, сюда входящих». И те несколько недель, что лагерь находился под наблюдением оккупационной администрации, не смогли окончательно выветрить этот дух и следы присутствия подручных сатаны. Кажется, и годы не смогут.

– А где тела? – поинтересовался Даллес у коменданта опустевшего лагеря, майора Мак- Кинли.

– А зачем они вам?

– Странный вопрос. Вы думаете проводить судебный процесс по делу об охранниках лагеря, обвиняете их в бессудных казнях, в геноциде, и не имеете ни одного вещественного доказательства. Сразу видно, что вы не юрист…


С этой книгой читают
СССР 80-х годов ознаменовался в представлении советского человека не только понятием «застой», но и колоссальным всплеском преступности, захлестнувшим даже высшие эшелоны власти. «Бриллиантовое», «хлопковое», дело «Елисеевского» и прочие навсегда будут связаны с противостоянием двух мощнейших силовых структур в стране – КГБ и МВД. Однако не все знают, что сражались между собой эти структуры не только правовыми, а вернее сказать, только не правовы
Назначение нового Генерального прокурора России, а также предшествовавшие этому странная смерть начальника ГРУ, чистка в рядах Следственного комитета, арест крупнейшего вора в законе Шакро Молодого, стрельба на Рочдельской улице в Москве, как ни парадоксально, – звенья одной цепи. И берет она начало в 2016 году, когда в Англии возобновилось расследование по делу об убийстве Александра Литвиненко. Случайно ли это? Или перестановки и ажиотаж в сило
1913 год, Вена. В это время там жили Сталин, Троцкий, Гитлер, Фрейд, Юнг и будущий вождь Югославии Иосип Броз Тито. События, которые связали их в этот год в сердце Европы, много лет оставались по понятной причине тайной за семью печатями. В то же время умолчать о них в наш 21 век было бы просто преступлением. Любовь, мистика, дуэли, шпионаж, чудеса психиатрии – все это на фоне напряженного предвоенного времени…Иллюстрация на обложке – автора.
Почти каждый из вас хотя бы раз в жизни смотрел фильм Э. Рота «Хостел». И лишь немногие знают, что в основе фильма лежат реальные события! Они происходили на территории Сербии в начале XXI века – туда привозили похищенных во всем мире людей, чтобы сильные мира сего имели возможность претворить в жизнь свои самые жестокие и извращенные фантазии. История героини, служившей «приманкой» для будущих жертв, ее личная трагедия и трагедия этой страны – в
Артур Пфефферкорн, преподаватель литературного творчества, некогда и сам подавал большие надежды как писатель. Но все уже в прошлом. После морской катастрофы бесследно исчезает его старинный друг, прославленный автор триллеров Уильям де Валле. Пфефферкорн опечален известием, хотя всю жизнь завидовал тому, кто не только превзошел его в профессиональном успехе, но стал мужем женщины, которую он любил. Однако события принимают неожиданный оборот: Пф
Известие о самоубийстве чиновника министерства иностранных дел Сэмюэла Феннана озадачило Джорджа Смайли. Ведь у Феннана не было причин добровольно расстаться с жизнью. Тогда действительно ли это было самоубийство? Возможно, Феннана просто убрали? Но кто и почему?…Произведение входит в сборник «Звонок мертвецу».
«Долгожданная встреча» – третий роман трилогии об Анжелике.  На этот раз Анжелика оказывается в США на конференции по установлению нового экономического порядка. Ей поручена ответственная и опасная миссия по выявлению коррупционных связей наших чиновников. Но, отправляясь на задание, она и представить не могла, что ей суждено стать практически сексуальной рабыней…
В январе восьмидесятого в Сахаре терпит аварию воздушный лайнер «Мюнхен – Йоханнесбург», хороня под своими обломками экипаж и большую часть пассажиров. Кажется, при чем здесь могучий, но обособившийся от цивилизации СССР? Между тем у верхушки советской разведки отныне в мыслях – расстрельный коридор, стремительно приближающийся… Ключ к их спасению в Вене – и не в советском посольстве, а у глубоко законспирированной структуры, являющей собой тенев
«Жизнь Дэвида Копперфилда» – поистине самый популярный роман Диккенса. Роман, переведенный на все языки мира, экранизировавшийся десятки раз – и по-прежнему завораживающий читателя своей простотой и совершенством. Это – история молодого человека, готового преодолеть любые преграды, претерпеть любые лишения и ради любви совершить самые отчаянные и смелые поступки. История бесконечно обаятельного Дэвида, гротескно ничтожного Урии и милой прелестной
Известный историк, профессор Бирбек-колледжа Лондонского университета Николаус Вахсман исследовал и представил полную историю нацистских концентрационных лагерей с 1933 по 1945 год. Основываясь на подлинных документальных материалах о лагерях Освенцим, Дахау, Заксенхаузен, Бухенвальд, Маутхаузен, Флоссенбюрг, Равенсбрюк и многих других (двадцать два крупных лагеря и более тысячи лагерей-спутников опутали Германию и Европу), автор представил истор
Судьба Виктории еще не решена, так как, находясь в Воротах судьбы, она должна сделать шаг: либо вперед, на Землю, либо назад. Но это уже не ее выбор. Чужая миру Фикты сущность начинает принимать за нее решения. Это сущность, проникнув с помощью Виктории на Фикту, начинает строить свой новый миропорядок, планируя уничтожить все ранее созданное. Жители планеты пытаются противостоять неведанной ранее им силе, но безрезультатно, и Интеритум принимает
«Здрасте! Я – Настя» – это сборник озорных, весёлых и трогательных стихов о детстве для детей и взрослых. Вместе со своей героиней Юрий Топчин рассказывает о первых и самых ярких впечатлениях: о любящей семье, играх, простых повседневных делах, домашних любимцах и огромном мире вокруг. «Это попытка передачи ощущений ребёнка на язык взрослых людей», – пишет автор и оптимистично и остроумно продолжает традицию классиков детской поэзии: Агнии Барто,