Helga Nord - О чём шепчут мысли…

О чём шепчут мысли…
Название: О чём шепчут мысли…
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "О чём шепчут мысли…"

У главной героини Ирины обнаружили болезнь, которая требовала срочного оперативного вмешательства. Печальное событие явилось началом череды событий, которые изменили жизнь Ирины кардинальным образом. Каждый раз ей приходилось делать выбор, и этот выбор заворачивал сюжет жизни героини в новом направлении, открывая новые возможности.

Бесплатно читать онлайн О чём шепчут мысли…


Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


Всё плохо

Иногда нам кажется, что всё настолько плохо, что уже хуже быть не может. Так случилось и с Ириной.

Ирина была молодой девушкой примерно тридцати лет. Всё в этот день не заладилось с утра. Приехав в больницу с собранными в течение последних 2 недель анализами и обследованиями, её развернули. Потому что в направлении было указано другое лечебное учреждение, в котором прежде она должна была пройти предварительную операцию по удалению нароста, и только потом прийти в больницу на плановую операцию.

Руки опустились у Ирины, не хотелось ничего. Ничего не получалось и казалось вообще, что жизнь её за что-то наказывает. Почему мне конкретно не сказал врач, что нужно идти вначале в свою городскую больницу, а потом уже в республиканскую. Опять эти хождения и муки, опять терпеть грубое обращение в больницах. За что?

Сев в машину к своему молодому человеку, Ирина не выдержала и расплакалась. Андрей вначале рассердился, но потом, глядя на Ирину, стал её успокаивать. “Всё будет хорошо!” – сказал он. “Мы справимся!”

Проплакав минут десять, Ирина успокоилась, и они поехали обратно в свой город. Нужно было набраться последних сил и терпения и дойти до заведующего отделением. Рассказать ему, почему она не явилась в установленное время в их больницу на операцию. Решать, что делать дальше.

Доехав до городской больницы, Андрей решил зайти к врачу вместе с Ириной несмотря на то, что это было “женское” отделение. Заведующим отделения оказалась сдержанная, но достаточно приветливая женщина лет сорока. Звали её Антонина Семёновна. Она выслушала молодую девушку и сказала: “Да, плохо, что Вы не приехали сегодня на операцию. Врач Вас ждал до последнего. Но всё поправимо, не расстраивайтесь. Послезавтра мы Вас ждём в 10:30 в нашей больнице со всеми анализами на операцию. Только в этот раз, я думаю, Вы уже точно поймёте куда и во сколько нужно подойти.” И она улыбнулась. Ирина радостно и смущённо закивала головой: “Да, да, конечно. В этот раз, несомненно, приду. Извините, что так получилось!”

Выйдя из кабинета, Ирина почувствовала облегчение и то, что она испытала с утра, осталось тяжёлым грузом, но уже где-то позади. Андрей обнял её, и они пошли к машине.

2. Гадалка

На следующий день Ирина решила прогуляться по городу, развеять мысли. Но вышло всё наоборот.

Идя по парку, девушку остановил чей-то женский старческий голос. Она вначале не обратила внимание, но прислушавшись поняла, женщина пожилых лет говорила об Ирине, как бы, не обращаясь к ней, а смотря куда-то вдаль. Ирина затаила дыхание и прислушалась, а потом присела рядом с женщиной на скамейку и услышала следующее:

“Беда у тебя, девонька, знаю. Кручинишься много, ищешь виноватых, на Бога серчаешь, любимого обижаешь. А Бог в нас самих. Помни об этом. Он в нас, он всегда с нами. Испытание, которое угодила тебе судьба не спроста. Пройти ты его должна и выдержать. Через него тебе многое откроется. Откроются люди, которые рядом, откроется сила, спрятанная в тебе. Прими эту болезнь и немощь телесную как дар Божий. Боль пройдёт, а то, что откроется в тебе останется навсегда и приумножится. Но при условии, что ты выдержишь испытание достойно, пройдёшь его смело и с благодарностью душевной.”

Ирина смотрела на бабушку и не знала, что сказать. Сначала было ничего не понятно и было много вопросов, но, когда женщина-провидица замолчала, ни осталось ни одного вопроса, стало всё прозрачно и полнотело. Они сидели молча минут пять, потом Ирина сказала: “Спасибо, Вам. Дай Вам Бог здоровья!” “И тебе, голубушка,” – ответила ей незнакомка. И Ирина пошла дальше в глубину парка.

Она шла, но всё было как в тумане, в голове звучали слова бабушки, то ли гадалки, то ли провидицы. Но на душе стало легче и появилось ощущение уверенности в завтрашнем дне.

3. Знаки судьбы или просто текущие события?

Вернувшись домой, Ирина налила себе чай с мятой. Хотелось испытать чувство тепла и расслабления. Долго смотрела Ирина в окно, так и не притронувшись к остывающему чаю, мысли летели куда-то вдаль. “Где сейчас Андрей?” – подумала Ирина. “Почему не звонит и не приезжает?”

Разбудил от мыслей Ирину неожиданный звонок в дверь. На пороге стояла соседка баба Лида и держала в руках облепиховое варенье.

“Держи, Ирина, угощайся. Наварила вчера, думаю, дай угощу соседку!”

“Да, да, спасибо! – отозвалась Ирина. – Проходите, тёть Лида, я как раз чай пью. С мятой.”

“Не откажусь” – с улыбкой ответила соседка.

Мало-помалу у них завязался разговор о том, о сём. Вдруг Ирина вспомнила про утреннюю встречу в парке и решила поделиться с этим с соседкой. Баба Лида выслушала, а потом говорит: “А ты знаешь Ириш, я бы тебе посоветовала после операции уехать сразу в деревню деньков на пять. Сменишь обстановку, отвлечёшься, приведёшь мысли в порядок, да и с родителями повидаешься. А слова, услышанные тобой от бабули в парке, наверное, неспроста были сказаны. Но это будет видно в дальнейшем.”

Попив чаю, соседки попрощались, и Ирина легла отдохнуть. Уснула она мгновенно, едва только коснулась подушки, и увидела сон.

В маленьком домике на краю пруда лежит бревно. Скользкое и мокрое. На бревне сидит лягушка и смотрит, не моргая, на вошедшую в дом Ирину. Ирина поздоровалась и вошла, закрыв за собой дверь. Села за стол и боится шевельнуться.       “Что? – спрашивает лягушка, – спросить хочешь? Спрашивай, пока я здесь.”

Ирина хочет что-то сказать, но не может. Тело как будто застыло, разумом понимает, а двинуть мышцами не может. Тогда лягушка прыгнула в сторону и превратилась в девицу, похожую на Алёнушку из детской сказки. С косой и в сарафане. Ирина обрадовалась и говорит: “Кто ты? Как тебя зовут?”

“Не обо мне речь, – отвечает девушка, – я с тобой хочу поговорить.”

– 

О чём? – спросила Ирина.


– 

В деревне, которую ты поедешь, найди старичка, седого такого, с длинной бородой. Он тебе откроет одну тайну, которую ты будешь помнить всю жизнь свою и которая принесёт тебе много добра и пользы. – ответила “Алёнушка”.


– 

Что за тайна? Какой старик? – недоумённо переспросила Ирина.

Послышался звонок, сильный дребезжащий. Ирина вздрогнула и проснулась. Это звонил телефон. Звонил Андрей. Ирина взяла трубку и спросонья ответила. Андрей справился про её самочувствие и как у неё дела. Ирина заверила его, что всё хорошо. Вечером они договорились встретиться у Ирины дома.

4. Оперативная операция

На следующий день Ирина явилась в больницу на операцию, в этот раз по верному адресу и без опозданий. В больнице её встретили хорошо. Сделав все необходимые предварительные процедуры, Ирине сделали наркоз, и девушка уснула.       Проснувшись и открыв глаза, она вспомнила, что находится в больнице. Рядом лежала другая девушка и читала книгу.


С этой книгой читают
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как времена, страдательный залог, причастия, деепричастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Здравствуй, читатель!Каждый из нас видит этот мир по-разному, по-разному чувствует других и самого себя, по-разному ощущает почву под своими ногами.Я же, в свою очередь, попробую рассказать тебе о том, что содержится внутри меня, внутри людей и природы, вещей и событий.Предлагаю и тебе погрузиться в изучение моих строк.Мой читатель, я всего лишь юный поэт, и я только учусь. Учусь не только писать, но и жить, и чувствовать, и искренне любить!Учись
Не знал с чего начать – но взял бумагу и ручку.Надеюсь, вам она понравится и не раз ещё удивит своим содержанием и форматом. Книга содержит нецензурную брань.
Роман раскрывает сущность извечного противоречия между тем и этим и даёт развернутое объяснение чем одно отличается от другого.Для герметичного круга читателей.
Размеренную жизнь московского топ-менеджера, экс-сотрудника спецслужб Дениса Бугаева нарушает череда событий. Он обнаруживает, что за ним следят, на него совершено покушение, происходит «наезд» на олигарха, интересы которого он защищает. Денис оказывается в запутанной ситуации, не связаны ли эти события с чередой смертей среди руководителей, имеющих непосредственное отношение к акционерному обществу «OIL WEST»? Содержит нецензурную брань