Ким Лоренс - Обольстить недотрогу

Обольстить недотрогу
Название: Обольстить недотрогу
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Любовный роман
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Обольстить недотрогу"

Замкнутый образ жизни итальянского миллионера Динело Рафаэля нарушает случайная встреча с англичанкой Тэсс Джонс. Динело обрек себя на добровольное одиночество после трагической гибели родителей, в которой он винит себя. Динело не верит в возможность личного счастья. Да и красавица Тэсс не склонна поощрять его. Ее гордая натура противится мрачному обаянию миллионера. Однако роковая страсть захлестывает обоих и превращает их взаимоотношения в затянувшийся поединок. Сумеет ли Динело укротить строптивую Тэсс, или ему придется отказаться от нее?

Бесплатно читать онлайн Обольстить недотрогу


Surrendering to the Italian’s Command © 2016 by Kim Lawrence

«Обольстить недотрогу» © «Центрполиграф», 2017

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2017

* * *

Глава 1

Тэсс прижалась горячим лбом к холодильнику и постаралась, чтобы ее осипший голос звучал чуть веселее.

– Я в порядке, – солгала она, – и чувствую себя в тысячу раз лучше.

– Ты ужасная лгунья, – возразила Фиона.

Тэсс выпрямилась и приложила руку к больному горлу.

– Нет, я очень хорошая лгунья, – слабо улыбнулась она, услышав искреннюю заботу в голосе подруги.

Вчера Тэсс пришлось позвонить личному секретарю своей матери и извиниться за то, что она не сможет посетить торжественную церемонию открытия общественного центра, где ее мать должна была перерезать ленточку. У гриппа были свои плюсы. Но сегодня она говорила правду, потому что ее самочувствие, пусть все еще неважное, заметно улучшилось.

– Я бы заехала к тебе по дороге домой, но мне придется задержаться на работе. Ты не единственная, кто заболел гриппом. На больничном половина наших сотрудников. Это какой-то кошмар. Но завтра утром я обязательно заскочу к тебе после того, как отвезу Салли и девочек на вокзал. Может, тебе привезти чего-нибудь?

– Фиона, не переживай…

– Я заеду.

Тэсс прижала платок к своему красному носу.

Она слишком устала, чтобы спорить.

– Ладно, только не обижайся потом, если заразишься от меня, – буркнула Тэсс.

– Я никогда не болею гриппом.

– Кажется, это называется «искушать судьбу», – пробормотала Тэсс и тяжело прислонилась к столешнице.

– Главное, пей побольше жидкости, – обеспокоенно продолжила подруга. – Ты сменила все замки?

– Я сделала все, что сказали полицейские.

Теперь собственная квартира стала для Тэсс тюрьмой. Она посмотрела на дополнительные задвижки, приделанные к входной двери.

– Им следовало арестовать этого психа.

– Они говорили о возможном задержании…

– Тогда почему… – запнулась Фиона, а потом застонала, поняв, что к чему. – Конечно же твоя мама…

Тэсс промолчала в ответ. Подруга была одной из немногих, кто разбирался в сложившейся ситуации. Она была рядом, когда в десять лет Тэсс стала лицом кампании своей матери, направленной против издевательств в школе. Фиона также стала свидетельницей того, что бывшая миссис Джонс так сильно хотела победить на выборах в местные советы, что не постеснялась использовать в качестве дополнительного рычага образ заплаканной дочери, стоявшей у могилы своего отца.

– Она хотела как лучше, – бросилась на защиту своей матери Тэсс. Все знали, что Бет Трейси – овдовев, она вернулась к своей девичьей фамилии, – имела самые лучше намерения и, хотя никогда не упускала случая для самопиара, никогда не пропагандировала лично себя, а только свои добрые дела.

– Ходят слухи, что она собирается выдвинуть себя в качестве независимого кандидата на должность мэра?

– Похоже на то. – Тэсс помрачнела, подумав о том, что мать, к счастью, смирилась с тем фактом, что ее единственная дочь не собиралась строить политическую карьеру, хотя не бросала попыток убедить ее в обратном.

– Но даже если бы я пошла до конца, вряд ли судья решил бы дело в мою пользу, – продолжила Тэсс, возвращаясь к прежнему разговору. – Этот человек не причинил мне никакого вреда. Да что там говорить, у меня даже нет доказательств, что он вообще был в моей квартире. И он н-ничего не взял, – дрожащим голосом добавила она.

– Тэсс, он поступил намного хуже. Этот подонок проник в твой дом.

Тэсс была рада, что подруга не видела, как у нее подкосились ноги и она тяжело опустилась на пол. После того случая Тэсс наконец поняла, что ее попытки не обращать внимания на этого человека и даже жалеть его проблему не решат. Он был по-настоящему опасен!

Даже спустя месяц Тэсс становилось дурно, стоило лишь вспомнить то чувство отвращения и унижения, которое она испытала в тот вечер. Лепестки роз на кровати и бутылка шампанского с бокалами на прикроватной тумбочке ужасали сами по себе, но когда Тэсс заметила открытый ящик с ее нижним бельем, она опрометью бросилась в туалет, где ее вырвало.

Казалось, ее преследователь хотел, чтобы она узнала о его намерениях, но тщательно следил за тем, чтобы не оставить после себя никаких улик.

– Знаю, – прокашлялась Тэсс. – Похоже, в глазах полицейских люди, которые оставляют цветы и шампанское, преступниками не являются.

– А ты рассказала им о письмах, которые шлет тебе этот тип?

– В них нет угроз, но полиция отнеслась ко мне с пониманием. – Тэсс приготовилась к тому, что ей не поверят, но в участке согласились с тем фактом, что серьезные отношения, которые согласно Бену Моргану, а так звали ее преследователя, связывали его с Тэсс, основывались единственно на ничего не значащем приветствии, которым они несколько раз обменялись на автобусной остановке.

– Да уж, их сочувствие очень поможет, когда этот сумасшедший зарежет тебя, пробравшись ночью в твой дом! – сгоряча выпалила ее подруга.

Тэсс громко ахнула в ответ, и Фиона поняла, что сказала глупость.

– Конечно, он этого не сделает. Этот человек – тряпка и абсолютный неудачник. Не обращай внимания на чепуху, которую я только что сказала, – затараторила она. – Тэсс? Ты в порядке?

Тэсс стиснула зубы, пытаясь не думать о словах Фионы.

– Нет такой болезни, с которой не справились бы две таблетки аспирина и чашка чаю, – с трудом поднимаясь на ноги, ответила она.

– Прости меня, глупую, – чуть более громко извинилась Фиона, и Тэсс услышала рядом с ней детские голоса. – Моя дорогая сестричка принимает ванну, а ее близняшки носятся вокруг и переворачивают все верх дном. Четырехлетки и белый ковер – не очень удачная комбинация. Но кто же знал?

– Фиона, беги, спасай свой ковер.

– Ты уверена, что с тобой все в порядке? Голос у тебя, конечно, просто ужасный.

– А выгляжу я еще хуже, – хрипло рассмеялась Тэсс, вспомнив свое отражение в зеркале: бледное, с красным распухшим носом и темными кругами под глазами. – Но я в порядке.

На другом конце провода послышался вздох отчаяния.

– Не волнуйся, – добавила Тэсс. – Я чувствую себя ужасно, но сейчас выпью чашечку чаю и вернусь в кровать.

– Хорошо. Увидимся завтра.

Тэсс включила чайник и достала из холодильника открытую упаковку молока, и только налив его в чашку, поняла, что оно прокисло. До магазинчика на углу было рукой подать… если, конечно, срезать путь и пойти через парк.

Тэсс, все еще в пижаме, набросила шерстяное пальто, которое оставил приятель ее подруги, когда вместе с Фионой приходил к ней на ужин; парень был достаточно худощавым, но Тэсс просто утонула в его пальто.

Она осторожно вышла из дома и, ступив в темную аллею парка, вспомнила наставления полицейского.

«Послушай, не превращайся в сумасшедшую. Ты правильно сделала, что удалилась из соцсетей, потому что анонимность заставляет таких людей, как этот парень, чувствовать себя храбрыми. А что до остального, просто не забывай о простых мерах предосторожности: выходи на улицу в компании друзей, а если вышла одна, держись многолюдных и хорошо освещенных мест. Очень часто такие парни быстро переключают внимание на кого-нибудь другого».


С этой книгой читают
Кара проводит потрясающую ночь с Пепе Мастранджело – богачом и известным плейбоем. Наутро он исчезает, а через некоторое время Кара обнаруживает, что беременна. Могла ли она предположить, что всего одна ночь станет прелюдией к невероятной любви?
Настрадавшись в юности, Деймен запретил себе влюбляться. Он решает заключить брак по расчету, но его невеста сбегает накануне свадьбы. Ему приходится жениться на ее сестре-неудачнице, которой внезапно удается изменить его и научить любить…
Винни Мардас, молодая мать-одиночка, желая помочь приемным родителям выкупить дом, обращается к богатому влиятельному деду. Стамбулас соглашается решить финансовые проблемы внучки при одном условии – Винни должна выйти замуж за отца своего ребенка, греческого миллионера Эроса Невракиса. Узнав, что Эрос женат, Винни ушла от него без объяснений, не сообщив, что беременна. Теперь Эрос свободен и полон решимости вернуть возлюбленную и сына. Винни не
На роскошной свадьбе своей сестры Тамсин Уилсон не устояла перед чарами красавца миллиардера Ксана Константинидеса и провела волшебную ночь в его постели. Девушка понимала, что миллиардеры не заводят настоящих романов с официантками, и не ждала продолжения отношений. Однако вскоре Ксан снова возник в ее жизни и сделал ей невероятное и странное предложение…
Принцесса Ханна Латимер – красавица и светская львица, неожиданно оказывается в плену. И теперь спасти ее может только могущественный и высокомерный принц Камель, которому срочно нужно жениться: так он избежит войны с соседним королевством. Камель с трудом терпит капризную принцессу. Но постепенно понимает, что за ее красотой и кажущейся взбалмошностью скрывается трепетная и ранимая душа…
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними – неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж – сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный принц Арифы…
Мари есть за что не любить Себастьяна Рея-Дефо. Сначала он унизил и оскорбил ее перед незнакомыми людьми (о том, что он оказал ей этим услугу, она старалась не вспоминать), а сейчас, пусть даже косвенно, Рей-Дефо виноват в том, что ее брат-близнец может закончить жизнь в инвалидном кресле. Так почему бы не испортить ему настроение, если не сорвав, то хотя бы омрачив день его свадьбы?
Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.
Серая невзрачная героиня, работает в популярном женском журнале и параллельно ведет свой блог в социальных сетях. Однажды ее отправляют взять интервью у одного из самых сексуальных\желанных\богатых\властных\обольстительных\невероятных (нужное подчеркнуть) игроков и жизнь меняется. В нее влюбляются самые-самые-самые мужчины, желают ее, а она вся такая гордая, старается не увязнуть в водовороте страсти, похоти, разврата и получить от жизни всё.
Я – бог, который наблюдает за этим миром через горящие окна. Мне не дано вмешиваться в людские жизни, лишь смотреть, но я собираю все увиденные истории, надеюсь, однажды у меня появится возможность показать их вам, чтобы вы поняли, что всё, что скрыто во тьме всегда можно увидеть, стоит лишь зажечь свет, пусть даже и просто в окне. Сегодня я расскажу вам одну из этих историй…
На берегу Черного моря, в провинциальном городке, пропитанном запахом соли и увядших надежд, молодая женщина борется с призраками прошлого. Её жизнь, размеренная и предсказуемая, переворачивается с ног на голову после знакомства с человеком из совершенно другого мира. Случайная встреча в больнице, переливание крови – не просто медицинская процедура, но и символическое переплетение судеб.Но сможет ли хрупкая любовь выстоять под натиском социальных
Театр продолжает работу во время войны. Город под обстрелом, но район театра еще не пострадал. Оставшиеся актеры и режиссер делают спектакли, оставшиеся зрители продолжают покупать билеты.Молодой актер, выпускник театрального института Артем Крылатов поступает на работу в этот театр. Он влюблен в ведущую актрису Лину Донцову. Она отвечает Артему взаимностью, и на короткое время влюбленные счастливы. Лина отказывается уезжать в безопасное место, п
Хотите увидеть блистательную эпоху Сулеймана Великолепного глазами его славянской жены Роксоланы? Желаете заглянуть в запретный мир гарема и смертельно опасных дворцовых интриг? Читайте этот любовно-исторический роман, перед которым меркнет телесериал «Великолепный век»!Как не только завоевать сердце султана, но и остаться любимой и желанной даже через 20 лет брака? Как сохранить любовь мужчины, познавшего тысячи женщин и давно потерявшего счет н
Она была матерью трех королей Франции и легендарной королевы Марго. Ее прозвали «Черной вдовой» и ославили как «отравительницу» и «чернокнижницу». Ее считают виновницей чудовищной резни в Варфоломеевскую ночь. Но стоит взглянуть на судьбу Екатерины Медичи мало-мальски объективно – и большинство этих обвинений рассыпаются в прах. «Безжалостная отравительница»? Но ни одно убийство, в котором ее подозревают, не доказано. Подстрекательство к Варфолом
В заключительной книге серии авторы «Зеркала» представляют на суд читателя свои новые рассказы. Но мы не прощаемся с вами. «Зеркало» передает эстафетную палочку серии межавторских сборников «Зеркальная волна», флагман которой выйдет осенью 2019-го.
– Проблема всегда была одна – твоя фригидность, – родные глаза теперь стали колючими, злыми, чужими. – Подписывай. Мы разводимся! Мое терпение лопнуло!– Милый, это шутка такая неудачная? К празднику?– Купили тебя у меня! Так что готовься, ты станешь третьей женой оборотня! – контрольный удар. Так чтоб сразу наповал. Уничтожить. Добить.– Ты не можешь… меня продать… – Шок. Паралич. Предательские слезы льются из глаз, – Невозможно… нет…– Уверена? –