Андрей Лоскутов - Оборотень в каменных джунглях

Оборотень в каменных джунглях
Название: Оборотень в каменных джунглях
Автор:
Жанры: Мистика | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Оборотень в каменных джунглях"

Мет обычный подросток, живущий в маленьком пригороде с мечтами о великом будущем. Он даже и не подозревает, что ему уготовано стать главным героем страшных событий, которые взбудоражат размеренную и спокойную жизнь жителей пригорода Ливен-Стор.

Бесплатно читать онлайн Оборотень в каменных джунглях


© Андрей Лоскутов, 2016


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Ливен-Стор

Наш небольшой городок находится между двумя холмами чуть южнее Бертимонда. Он практически незаметен для посторонних глаз, и в нем никогда нечего подозрительного не происходило. Обычные грязные улицы, несколько небоскребов и больших домов, две больницы парочка магазинов и школа.

Именно таким он мне и запомнился, наш уютный маленький Ливен-Стор, со всех сторон окруженный горами и лесом на севере. Кстати я забыл представиться, меня зовут Мет, Мет Бабицки, мне всего-навсего семнадцать лет, и я учусь в старших классах нашей обычной средней школы.

В тот день, когда начались все эти довольно странные для нашего небольшого городка события, я как обычно собирался в школу, бросив в свой рюкзак пару учебников, и тетрадей я закинул его на плечо и спустился вниз чтобы позавтракать.

– Мам, что у нас на завтрак? – спросил я, заходя на кухню.

– Яичница с беконом на сковородке милый, – ответила мама, лихорадочно собираясь на работу.

Она всегда опаздывала по понедельникам, ей было тяжело придти в себя после очередных выходных, и в этом плане я ее отлично понимал.

– Ну, все удачной учебы дорогой, – сказала она и, махнув мне рукой, схватила свою сумочку и, открыв дверь, скрылась за ней.

Я махнул ей в ответ и принялся уплетать за обе щеки яичницу с беконом. Покончив с завтраком, я взглянул на часы.

– 7: 30, если не выйду сейчас, то точно опоздаю, – сказал я сам себе, выходя из кухни, закинув сумку на плечо.

«Это будет уже третье опоздание за месяц, если завуч опять меня поймает то мне несдобровать» – думал я, ища в прихожей свои кроссовки, которые, по всей видимости, вчера куда-то закинул.

– А вот же они, – сказал я, вытаскивая их из под комода и надевая.

И вот, наконец, собравшись, я выскочил за дверь и, захлопнув ее, побежал по лужайке к своему велосипеду. Сев на него я посмотрел на часы – «7: 45, придется срезать путь».

Я покатил по дороге в сторону школы, но понимая, что не успеваю, решил срезать путь, и вместо ровного тротуара проехать через ту часть леса, которая находилась между моим домом и школой. Ребята в школе рассказывали мне, что по тропинке через лес можно было доехать до школы за пять минут. А так как мне нельзя было в очередной раз опаздывать, я свернул с дороги и поехал по тропинке, которая вела через лес, который заканчивался в нескольких метрах от нашей школы. Я ехал быстро и надеялся, что вот-вот увижу нашу старую четырехэтажную школу, ремонт в которой проводился в последний раз, в то время когда в ней еще учился мой дедушка.

Но в тот день я очень торопился, свернул не в том месте и, в конце концов, заблудился. Остановившись возле очередного поворота, я осмотрелся, как вдруг мне показалось, что из кустов позади на меня кто-то смотрит. Я стал крутить педали, что было сил, повернув в обратном направлении, и оглянувшись, посмотрел, нет ли кого сзади и, повернувшись обратно, ударился головой об очень низкую ветку и, упав с велосипеда, потерял сознание.

Глава 2. Ученый отшельник

Очнувшись через какое-то время, лежа на кровати, я поднялся с нее и, оглядевшись по сторонам, увидел, что я в какой-то маленькой деревянной лачуге, посмотрев перед собой, я увидел человека в белом халате стоящего ко мне спиной.

– Уже очнулся, – сказал он обернувшись. – Ты очень сильно ударился головой, я тебя осмотрел и даже перевязал, но я все же не врач и не могу утверждать, что ты полностью здоров.

– Кто вы? Где я? – спросил я, поднимаясь с кровати и ощупывая перевязанную голову, которая гудела как колокол во время воскресной службы.

– Меня зовут Крис Ривен, и ты сейчас находишься в моем мм.. доме, – сказал он, тоже оглядевшись вокруг себя. – Я нашел тебя в лесу, видимо ты упал с велосипеда и при ударе об ветку потерял сознание.

– Я подобрал тебя, принес сюда и перевязал твою голову, – продолжил Крис. – Удар был не сильный, и я думаю, что не какой опасности для твоего мозга нет, там у тебя образовалась шишка, которая пройдет через пару дней.

– Спасибо, – сказал я, перестав ощупывать свой лоб.

– Не за что, – ответил Крис, подмигнув мне. – Но я бы все-таки настоятельно тебе рекомендовал обратиться к врачу, если вдруг возникнут какие-нибудь проблемы с черепом.

Он засмеялся, посмотрев на меня, я улыбнулся в ответ и он, отвернувшись к своему столу, опять погрузился в работу.

– Над чем вы работаете? – спросил я, подходя к столу.

– Вывожу новые породы волков, – ответил Крис, не отрываясь от микроскопа. – Это правительственное задание высокой важности, очень секретное.

Он, оторвавшись от работы снова засмеявшись, посмотрел на меня.

– Надеюсь, ты не кому об этом не скажешь? – спросил он ухмыльнувшись.

– Да нет что вы, – ответил я. – Можно я тут осмотрюсь?

– Валяй, – ответил он и снова прильнул к линзе стоящего на столе микроскопа.

Домик был небольшой и вероятно рассчитанный на проживание в нем только одного человека, в нем легко умещалась кровать с которой я только что поднялся, большой стол со всякими пробирками и микроскопом а вдоль одной из стен друг на друге стояли четыре клетки. Я подошел к ним заглянул внутрь, и увидел, что в них обнявшись друг с другом, спят волчата разных пород.

– Ровно по два на все эти четыре наиболее встречающихся вида, – сказал Крис, увидев, что именно меня заинтересовало в его лачуге.

– Вот этот, – Крис указал на самого маленького белоснежно белого волчонка. – Это полярный волк, занесенный в Красную Книгу, охота на него запрещена.

– И что вы с ними делаете? – спросил я заинтересовавшись.

– Я ставлю эксперименты с их ДНК, пытаюсь вывести новую породу, – ответил Крис, глядя на них. – Я беру у них кровь и смешиваю в различных пропорциях.

– Но почему здесь, а не в лаборатории? – спросил я.

– Я тебе уже говорил, что задание секретное, – ответил Крис. – И никто об этом не должен знать, к тому же мне здесь удобно, тихо спокойно никто не мешает.

– А почему именно волки? – спросил я, с любопытством осматривая клетки. – Ведь много и других исчезающих животных.

– Не слишком ли много вопросов мистер? – спросил Крис, улыбаясь. – Ты через, чур, любопытный малый, но я отвечу на этот вопрос, если ты пообещаешь, что он будет последним.

Он посмотрел на меня, я кивнул, и он ответил: – «Волки – это символ свободы животного, ведь в отличие от них человек такой свободой похвастаться не может, мы связаны по рукам и ногам собственными проблемами».

– Ну а они, – продолжил Крис, кивнув на клетки. – Олицетворение свободного духа лесов, неустрашимого, непокорного, вечного.

Я взглянул на него в тот момент, когда он произносил эти слова и увидел на его лице еле скрываемый след зависти, а заметив блеск его глаз, мне слегка стало не по себе.


С этой книгой читают
Тоталитарные режимы, беспокойные мертвецы, психопаты и кровожадные анимешные девочки… Стоп, что?Да, всё верно. Андрей Лоскутов и Павел Рязанцев объединили свои усилия, чтобы пугать, тревожить и удивлять вас.14 рассказов, после которых уже никому не захочется стать книжным героем.Читайте, вздрагивайте и радуйтесь, что история вашей жизни не записана на этих «мертвых» страницах…А также бонус-новинка от Андрея Скрыль.P.S. Одна голова хорошо, а три у
Лоуренс Мерлон и его брат Ральф – бывшие полицейские. Они основали детективное агентство и расследуют различного рода мелкие преступления, начиная от похищения животных и заканчивая любовными интригами и изменами.
Смерть в плаще с капюшоном продолжает кружить над округом Буриал. На этот раз ее целью становиться маленькая, скромная девочка Кэти. Которая в раннем возрасте лишившись родителей, стала изгоем. Согласившись на сделку с незнакомцем из камина, она получает еще один мистический предмет из Шкатулки. Сумеет ли она им воспользоваться, к чему в итоге это все приведет? И какая роль в этой истории уготована Джону?
Семья Кризов переезжает в старинный дом на берегу реки. Этот дом многие годы хранит таинственный портал между нашим миром и миром таинственных существ, он наполнен страшными опасностями и увлекательными приключениями. Сможет ли Уильям Криз, обычный парень из большого города, выжить в этом странном мире, и найдет ли он дорогу домой?
Каждый человек во все времена мечтал о чём-то большем. Чём-то неподвластном обычным людям. Деньги, власть, уважение, успех и другие ценности, о которых многие так грезят. Но о чём мечтают дети? Что случится, если всё окажется не так, как вы себе представляли? Что, если наше подсознание решит всё за нас, и мы будем уже не в силах ничего исправить?
Молодую актрису Аню начинают преследовать нетипичные для нее мысли. Ей хочется измениться, только она не понимает как. После очередного спектакля она остается на сцене, чтобы поразмышлять над этим, но тут в зрительном зале появляется незнакомый человек..
Старушка-художница Роза Горовиц чувствует приближение смерти и хочет успеть написать свою последнюю, самую лучшую картину. Ее старый дом сопротивляется ей, а любимый кот чует в воздухе нечто потустороннее… Сможет ли наша хрупкая старушка собраться с силами и поставить точку? Рассказ в жанре магического реализма – о красивом и страшном, о глубине искусства, о силе человеческого духа и о женщине по имени Смерть
Сказка о трёх сынах: король постарел и престолу понадобился наследник. Выбор пал среди трёх отроков короля, властного и гордого, богатого и хитрого, доброго и наивного.Апогей застоя: После жестоких реформ эпохи чёрного серебра жизнь не сменилась, а осталась прежней, полной жестокого порядка, пережитков прошлого и церковного беспредела. Ряд революционистов жаждут смены власти и порядков.Кваритоус: Молодой юноша из рода исследователей отправляется
«Берт включил радио слишком громко и не стал делать тише, потому что у них с женой назревала очередная ссора, а ему уже не хотелось ругаться. Совсем не хотелось.Вики что-то сказала…»
«– Я пришел сюда, потому что мне нужно высказаться, – произнес человек, сидевший на кушетке в кабинете доктора Харпера.Это был Лестер Биллингс из Уотербери, штат Коннектикут. В его медицинской карте, заполненной сестрой Виккерс, было записано, что ему двадцать восемь лет, он работает на фабрике в Нью-Йорке, разведен, отец троих детей. Все трое умерли…»
В этот сборник вошли произведения разных лет, позволяющие читателю составить представление о различных гранях таланта великого французского писателя: небольшой роман «Двойной шпагат», эссе «Опиум» и пьеса «Орфей».
Моменты из жизни человека, осознающего бренность и бессмысленность скучного мира.Содержит нецензурную брань.