Карла Кэссиди - Одна тайна на двоих

Одна тайна на двоих
Название: Одна тайна на двоих
Автор:
Жанры: Остросюжетные любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Одна тайна на двоих"

Автор и ведущая популярного подкаста Моника Райт, специалист по журналистским расследованиям, пытается выяснить, кто творит расправу над преступниками, которых не удалось наказать законным образом. Неожиданно она обретает сообщника в этом опасном предприятии, красавца Джейка Ламонта – лично заинтересованного в поимке убийцы. Вместе они начинают расследование и очень скоро понимают, что их объединяет не только общая цель, но и глубокий интерес друг к другу…

Бесплатно читать онлайн Одна тайна на двоих


Desperate Measures Copyright © 2019 by Carla Bracale

«Одна тайна на двоих»

© «Центрполиграф», 2020

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2020

Глава 1

– Победа в номинации «За самый новаторский дизайн в Канзас-Сити» присуждается Джейку Ламонту из компании «Ламонт и стар аркитектс инкорпорейтед», – объявил ведущий церемонии.

Джейк встал; все присутствующие в зале зааплодировали. Он наклеил на лицо деланую улыбку, какую заставлял себя носить несколько последних лет, и направился на сцену, где ему вручили большой сверкающий кубок.

Джейк знал, что после официальной церемонии запланированы коктейли. Все снова будут поздравлять его, хлопать по плечу.

Ему бы радоваться полученному признанию, но без Сюзанны победа ничего для него не стоила. Сюзанна же не могла разделить его триумф, потому что вот уже два года ее не было на этом свете… Джейк отогнал горькие мысли. Он получил заслуженную награду и произнес, как полагается, краткую благодарственную речь.

Через двадцать минут он очутился в обществе других архитекторов, которые обсуждали крупные проекты обновления в центре Канзас-Сити.

– Должен признать, на твое здание на углу Десятой и Мейн в самом деле приятно посмотреть, – сказал Джон Дэвис. – Говорят, тебе поручили еще один проект в таком же роде?

Джейк кивнул:

– Здание на углу Третьей и Мейн тоже мое.

– Они отлично впишутся в новый силуэт города, – заметил Ричард Берк. – Сколько там этажей – восемнадцать, двадцать?

– Двадцать два, – ответил Джейк.

Он немного напрягся, когда к их кружку присоединился Тим Латроп. Джейк и Тим, брюнет с холодными, голубыми глазами, часто конкурировали за право получить тот или иной проект; Тим славился тем, что не всегда играл честно.

– Ты ведь понимаешь, что первое место должно было достаться мне, – сказал Тим.

– Если ты считаешь, что с тобой поступили несправедливо, поговори с членами комитета, – парировал Джейк.

Внезапно на него навалилась страшная усталость. Надоела искусственная улыбка, словно приросшая к нему на весь вечер. Вежливые светские разговоры его утомляли. Последнее время его голова была занята другими важными вещами… например, убийством.

К сожалению, уйти с приема удалось лишь через полчаса. Выйдя на улицу, Джейк тяжело вздохнул. В конце августа в городе даже вечером было влажно и душно. Он направился к своей машине, припаркованной в соседнем квартале, ослабляя на ходу узел галстука.

На углу улицы его окликнул женский голос. Развернувшись, он увидел миниатюрную брюнетку, которая спешила к нему.

Джейк нахмурился. Брюнетка показалась ему смутно знакомой, но он не мог вспомнить, где ее видел, и понятия не имел, зачем ей понадобился. На приеме ее совершенно точно не было, потому что вместо коктейльного платья она была одета в узкие джинсы и темно-синюю маечку.

Несмотря на повседневную одежду, выглядела женщина привлекательно… А когда подошла ближе и остановилась возле уличного фонаря, он ее узнал.

Моника Райт… Только ее не хватало! Что она здесь делает? Меньше всего ему хотелось видеть рядом с собой девицу, которая вела популярный подкаст. Она специализировалась на журналистских расследованиях. Зачем он ей понадобился?

– Мистер Ламонт, позвольте отнять у вас всего одну секундочку… – сказала она, поравнявшись с ним.

Несмотря на первый порыв развернуться и убежать, он делано улыбнулся, сделав вид, будто не узнал ее.

– А вы, простите, кто?

– Моника Райт, автор и ведущая подкаста «Правильные новости». – Она наградила его ослепительной улыбкой.

Джейк время от времени смотрел ее подкаст и находил внешность ведущей довольно привлекательной. Ее ярко-голубые глаза резко контрастировали с длинными волосами цвета воронова крыла. Красивое сочетание… Картину дополняли лицо сердечком и полные губы, которые так и напрашивались на поцелуй.

– Вижу, вы уносите главный приз. – Она жестом указала на большой кубок, который Джейк держал в руках.

Он немного успокоился. Возможно, Моника хочет поговорить с ним именно поэтому…

– Да, мне оказана большая честь.

– Здание, за которое вас наградили, просто замечательное.

– Спасибо. Всегда приятно, когда твои труды ценят по достоинству.

– Скажите, что вы почувствовали два дня назад, узнав об убийстве Макса Клинтона?

Джейк оцепенел; неожиданный вопрос застал его врасплох.

– Без комментариев!

Он круто развернулся и зашагал к машине.

– Мистер Ламонт, я очень хочу пригласить вас к себе на подкаст. Не сомневаюсь, вам есть о чем рассказать! – не отставала журналистка. Она по- прежнему шла за ним. Мысленно Джейк сравнил ее с назойливой тявкающей чихуа-хуа. – Ведь у вас наверняка есть какие-то соображения и догадки в связи с убийством Макса Клинтона. Судя по всему, это дело рук Мстителя…

К счастью, Джейк успел добраться до своей машины. Он разблокировал двери и развернулся лицом к Монике Райт:

– Повторяю: без комментариев. И больше мне нечего добавить по данному вопросу. – Он сел за руль и захлопнул дверцу.

Не глядя на нее, завел мотор и задним ходом выехал из бокса. Повернул на север, стараясь ни о чем не думать.

Разумеется, последнее было невозможно. Всего один вопрос Моники Райт всколыхнул в нем множество мыслей… главным образом, мрачных. Почему она к нему пристала? Говорила ли она с его товарищами по несчастью, которые по глупости заключили ужасное соглашение? Всем им хотелось добиться справедливости. Как она вообще узнала о них… о нем? Сейчас Джейку меньше всего хотелось отвечать на вопросы о Мстителе, который творил самосуд.

Он жил в кирпичном доме с четырьмя спальнями, стоящем на просторном участке земли. Джейк построил себе дом три года назад. Тогда он верил, что спальни рано или поздно заполнятся детьми. Сейчас он утратил веру. С тех пор как потерял сестру, он перестал верить в такие вещи, как семейное счастье.

Он загнал машину в гараж; оттуда прошел на кухню, где поставил кубок на столешницу. Когда- нибудь потом перевезет приз на работу и поставит себе на стол. Потом, но не сейчас.

Первым делом он направился в спальню, где снял костюм и надел спортивные брюки и футболку. Войдя в гостиную, сразу налил себе скотча со льдом и рухнул в черное кожаное кресло с откидной спинкой.

Отпил глоток, положил голову на подголовник и закрыл глаза. И сразу же перед его мысленным взором появилась Сюзанна. Она была настоящей красавицей… брюнетка с короткой стрижкой и сияющими зелеными глазами. Энергия переполняла ее; Сюзанна любила жизнь и заражала своим жизнелюбием окружающих. В их компании «Ламонт и стар» она была настоящей звездой. Всегда вдохновляла Джейка, своего компаньона и брата- близнеца… Но два года назад, после того как ее убили, Джейк сломался.

Он глотнул еще виски. Мысли его переключились на Макса Клинтона, который убил Сюзанну. Макс считался ее бойфрендом. Ему полагалось беречь и защищать Сюзанну, а он в припадке ревности избил ее, а потом задушил. К сожалению, его адвокату удалось расколоть присяжных. Они не пришли к единому мнению, и Клинтон покинул здание суда свободным человеком.


С этой книгой читают
Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайног
В частную школу для одаренных детей врываются вооруженные люди, убивают и ранят сотрудников и берут в заложники учительницу Аннелизу Тейлор и нескольких учениц. Аннелиза делает все, чтобы спасти перепуганных девочек, но всем им угрожает смертельная опасность. Остается лишь надеяться, что их спасут сотрудники особого отдела ФБР. Тем более что среди них Аннелиза успела увидеть Эвана Дюрана, одного из лучших агентов ведомства. Когда-то он был любовь
Кто-то всерьез намеревается причинить вред Еве Мартин. Ее жизни грозит опасность, и меньше всего ей нужны осложнения – а именно, Джейк Олбрайт, ее школьная любовь, который снова возникает у нее на пороге после десяти лет отсутствия. Все эти годы Ева скрывает от него тайну и собирается хранить ее и дальше, чтобы защитить своего сына… Преступник подбирается все ближе. Страсть между Евой и Джейком растет. Сумеет ли она остаться в живых и удержать св
Семейный союз сотрудников спецслужб Александра и Джорджины распался несколько лет назад. И когда им поручили в одной команде расследовать громкое запутанное преступление, оба не сомневались: их любовь в прошлом – теперь они только коллеги. Но когда опасный преступник затеял изощренную игру с Джорджиной, угрожая ее жизни, Александр понял, как много может потерять…
Роман с письмами о любви в эпоху новой опасной болезни и старой бумажной переписки. В основу положен подлинный случай.Написан в 1992 году. Опубликован в 2013 году в издательстве "Известия".
Из-за семейных обстоятельств меня отправляют в академию изгоев: здесь учатся опасные, сложные, никому не нужные ребята. Грубые, дикие, аморальные. И я теперь среди них. Отличница-скромница, которая никогда даже толком с парнями не общалась.Какие шансы выжить? Родители думают, что позаботились обо мне, договорившись со старшекурсником, что он будет защищать меня ото всех. Вот только чем дальше, тем сильнее ощущение, что защита мне нужна в первую о
Прошлое не изменить. И Валенсия Агилар это отчетливо понимает. Но вернувшись в родную Испанию, дочь влиятельного политика сталкивается с прошлым лицом к лицу, и оказывается втянута в опасную игру. Роковая встреча вскроет старые раны и закоренелые обиды. Но способна ли правда помочь избежать кровавой мести?Поделенная изнутри на пять частей Испания и пять глав синдиката, каждый из которых хранит свои тайны, старательно оберегая их от посторонних гл
“Кальдрон” – это книга о мире, в котором анархия стала законом, а картели – единственной властью. Здесь дети взрослеют слишком быстро, а смерть становится повседневностью. Маркус, сын правой руки одного из наркобоссов, вынужден жить в сером, жестоком мире, где даже семья – это не убежище, а поле битвы. Среди крови, предательства и боли он ищет ответы и путь к свободе, но находит любовь.Её мир – роскошь, влияние и власть, его – бедность, борьба за
Скорее всего, вы держите в руках эту книгу по той простой причине, что глубоко в душе знаете: ваш ребенок уже готов учиться обращаться с горшком. Но, возможно, морально не готовы вы сами, потому что не представляете, с чего начать. Эта книга обстоятельно рассматривает мифы, гуляющие вокруг приучения ребенка к горшку, а также все возможные трудности, с которыми вы реально можете столкнуться на практике, и легко предлагает способы преодоления каждо
В книгу вошли наиболее известные произведения Бориса Васильева о Великой Отечественной войне.«А зори здесь тихие…» – шедевр русской «военной прозы», посвященный великому, однако не попавшему в сводки военных событий подвигу пяти юных девушек-зенитчиц, под руководством старшины вступивших в неравный бой с отрядом немецких диверсантов.Действие повести «Завтра была война» происходит накануне Великой Отечественной войны. Это история о школьниках, их
В книге собраны весёлые рассказы и сказки Артура Арапова, написанные совсем недавно. Невероятные истории, фантастика и реальность, юмор и приключения.
Вторая книга из серии «Сказки для потомков». В книге собраны весёлые рассказы и сказки Артура Арапова, написанные совсем недавно. Невероятные истории, созданные полётом мысли — фантастика, реальность, психология, философия, приключения, и, конечно же, юмор.