Надежда Медведева - Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей

Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей
Название: Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей
Автор:
Жанр: Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей"

Волшебная сказка о маленьком осьминожке, живущем в старом затонувшем корабле. И о его друзьях: быстром, как молния, морском коньке, смелой летучей крылатке, доброжелательной маленькой медузе и о морской звезде, которая разговаривает стихами. Эта книга о необычных приключениях и интересных встречах, о схватке с муренами и о настоящей дружбе.

Бесплатно читать онлайн Осьминожка Пятнышко и его друзья. Сказка для детей


Иллюстратор Надежда Медведева


© Надежда Медведева, 2021

© Надежда Медведева, иллюстрации, 2021


ISBN 978-5-0053-9420-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава I

Осьминожка находит дом

В толще тёмно-синий океан, в обломках затонувшего корабля, живёт маленький осьминожка. Его мягкое, круглое тельце заканчивается длинными, подвижными щупальцами с маленькими присосками. Осьминожку зовут Пятнышко, за отчетливо видимое, радужное пятнышко в форме звездочки на ярко-малиновом тельце.

Пятнышко имеет одну особенность, он может менять цвет и форму тельца. Его трудно отличить от разбросанных по дну океана цветных камней, или отыскать среди причудливых водорослей. Он легко прячется от больших, хищных рыб и рифовых акул. Но иногда его можно обнаружить. Если осьминожка испытывает радость, или волнение, его звёздное пятнышко, начинает переливаться причудливым, мягким светом, выдавая местонахождение малыша.

Осьминожка недавно потерял родителей. Это случилось, когда около их дома проходило большое рыболовное судно. Траулер тянул за собой вместительную сеть, которая создавала облако мути, поднимая со дна песок и мелкую гальку. Сеть так скребла по дну, что переворачивала попадавшие на её пути камни, и вырывала с корнем растения. Если кто-то из обитателей океана попадал в растянутую сеть, выбраться наружу они уже не могли.

Семья осьминожки, вместе с другими жителями песчаного дна, попыталась уплыть в безопасное место, но не смогла, и попала в крепкую рыбацкую ловушку. Отец Пятнышки, успел толкнуть маленького сына под обросший полипами, внушительных размеров камень, который не смогла сдвинуть с места цепкая, мощная сеть.

Прячась в спасительном укрытии, он не как не мог разглядеть, что делается снаружи, и ему было неподдельно страшно. Всё мелькало перед глазами испуганного малыша, и он крепко их зажмурил. Оставаясь в укрытии, осьминожка вдруг услышал удаляющийся мамин голос:

«Расти сын! Мы тебя очень любим!»…

– Мама, – закричал испуганным голосом осьминожка, открывая глаза. – Мама!..

Но его голос поглотил рёв винта уходящего траулера.

– Я вас тоже люблю, – прошептал малыш, всё ещё находясь в укрытии. И горько заплакал.

Вскоре песок осел на дно, и вода вновь стала прозрачной. Пятнышко выбрался из-под камня. Огляделся, надеясь на то, что вдруг кто-то из его родных, тоже смог спастись, но вокруг было пусто. Только несколько мелких рыбёшек, шустро работая плавниками, проплыли мимо. Осьминожка не знал, что делать. Глотая непослушные слёзы, он плавал вокруг разрушенного дома, и звал родных. Но никто не откликался. Пятнышко, обессилев от усталости, рухнул на холодный песок. Через несколько минут он забылся тяжёлым сном. Это была первая ночь, когда малыш остался один в бескрайнем, безжалостном океане.

Проснулся малыш рано, пока ещё солнце не позолотило своими огненными лучами поверхность тёмной воды. Пятнышко понял, что больше не увидит родителей, старших братьев и сестёр. В последний раз окинул взглядом опустевший дом, и устремился вперёд, гонимый мрачными мыслями и болью в трёх маленьких сердечках.

Плыл он довольно долго. Отливающую всевозможными оттенками голубого цвета, утреннюю воду океана, сменяло пурпурное отражение заката. Осьминожка продолжал плыть. Он даже не замечал, когда вода становилась почти чёрного цвета, и наступала беззвёздная ночь. Он продолжал плыть. Затем опять вставало солнце, просыпался новый день. Осьминожка продолжал плыть. Иногда океан начинал показывать свирепый норов, поднимая со дна песок, камни, остатки кораллов и водорослей, и всё это кружило в диком, яростном танце. Тогда осьминожка, или залезал под огромный камень, который находил, или прятался в коралловом рифе, и пережидал гнев и возмущение океана.

Вскоре осьминожка приплыл к огромной, зазубренной скале, покрытой бурым мхом и водорослями. Неподалёку от неё лежал старый затонувший корабль, весь покрытый разноцветными кораллами и моллюсками. В его боку красовалась зигзагообразная трещина. Носовую часть корабля облюбовали морские ежи и звёзды. Корму окутал волнистый песок и ил. Вокруг скалы и обломков корабля плавали шустрые рыбки, держали дистанцию, важно гарцуя, морские коньки. Мурены и другие хищные обитатели океана предпочитали укрытия под днищем обветшалого судна.

Уставший от длительного пути маленький осьминожка, остановился около затонувшего корабля, и подумал: «Как здесь спокойно и тихо. Вполне возможно, если я останусь, то смогу найти здесь новый дом».

Пятнышко проплыл вдоль корабля и заметил около носовой части круглый, приоткрытый иллюминатор. Осьминожка подплыл ближе и осторожно заглянул внутрь. Он увидел небольшое помещение с бурыми стенами, от разросшегося мха. На полу валялись старые проржавевшие трубы, разбитые ящики, и груда покорёженных железяк.

– Здесь кто-нибудь живёт? – тихо спросил осьминожка.

Ответа не последовало. Он ещё раз обвёл взглядом помещение, и заплыл внутрь.

«Завтра я наведу здесь порядок, – дал сам себе обещание осьминожка. – Ведь это теперь мой дом».


Глава II

Встреча с морским коньком

Прошло несколько спокойных дней. Осьминожка освоился на новом месте. Выполнил данное себе обещание, расчистил завалы, удалил мох со стен, убрал мусор. Со временем чаще стал выплывать наружу, и исследовать окрестности вокруг нового жилища. Он изучил судно со всех сторон. Познакомился с соседями, кто, так же как и он нашёл здесь дом. Несколько раз плавал к зазубренной скале, нашёл громадную расщелину за лесом витиеватых водорослей, обнаружил небольшую пещеру, в запутанных зарослях кораллов, с обратной стороны скалы.

В одно ранее утро осьминожка решил доплыть до потухшего вулкана расположенного за зазубренной скалой. Расстояние от затонувшего корабля до вулкана было небольшое, и осьминожка решил, что доплывёт быстро, без приключений. Посмотрит и обратно. Как и любого мальчишку его подталкивало вперёд непреодолимое любопытство.

Когда Пятнышко проплывал над раздробленным, бурым камнем, то увидел маленького морского конька. Малыш запутался в беспорядочно переплетённой, тонкой проволоке, которую сюда занесло течением. Проволока зацепилась за камень и стала ловушкой для маленького обитателя океанского дна.

Осьминожка хотел подняться повыше и проплыть мимо, так как сам боялся запутаться, но услышал голос:

– Помоги выбраться! Я запутался!

Это окликнул осьминожку морской конёк, который обрадовался, что кто-то проплывал мимо и нашёл его. Пятнышко остановился, хотя очень хотел уплыть. Он вспомнил: отец всегда говорил ему, что надо помогать всем, кто попал в беду. От этого мир станет лучше и добрее. Пятнышко устремился вниз к камню, осторожно подбираясь к запутанной проволоке. Обхватил спутанные переплетения щупальцами, и аккуратно раздвинул их, давая возможность застрявшему коньку выбраться из западни.


С этой книгой читают
Стихи написанные бабушкой для внучки. В книжке вы найдёте стихи про девочку Киру, щенка по кличке «Муха», рыжего котёнка, ёжика, мартышку и другие.
Дорогие читатели! Эта книга для всех, кто верит в дружбу, любит книги, мечтает о приключениях, не оглядывается назад, преодолевает все преграды и смело смотрит в будущее.
Стихи – это гармония души. Я пишу, потому что не могу не писать. Это выше меня. Всё, что я хочу сказать, я выражаю в стихах.
Герой книги жизнерадостный, смышленый воробей Сержик. С ним происходят удивительные истории. Он всегда находит выход из трудных ситуаций. Автор не просто развлекает маленького читателя забавными рассказами, но и сообщает ему в доступной форме любопытные сведения о жизни воробьев, пробуждает в детях интерес и любовь к окружающему миру. Сочетание детской наивности и взрослой рассудительности придают книге особое очарование. Рекомендуется детям дошк
Авторская методика обучения чтению уже не один год демонстрирует свою эффективность, помогая детям и их родителям учиться читать на английском языке без помощи репетитора и начальных знаний. Даже бабушки и дедушки ребят отмечают ясность изложения, практичность и высокий конечный результат занятий по самоучителю Романа Важинского. Это книга для семейного чтения. Методика книги, которую Вы держите в руках, прошла испытание временем и приносит неизм
«Мам, нарисуй мне дракона!» – попросил однажды сын. Так появилась первая драконоистория. Драконов становилось всё больше и больше. Желаю, чтобы драконостихи доставили вам и вашим детям столько же радости, как и нам.
Книга стихов для малышей, а также их родителей. Про любовь деток к своим мамам и папам. Про животных и птичек. Книга иллюстрирована фотографиями. Развивает интерес ребенка к окружающему его прекрасному миру и живой природе.
Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Союза российских писателей. Автор взялся за создание этой книги в сезон костров-до-самого-неба, когда сгребают палую листву – и… И автор сгреб тетрадную листву…
Мысли современного писателя, который смотрит свежим взглядом. Книга не для всех, в каждой строчке мысль, до которой нужно добраться. Книга, чтобы думать…
«Истинный дар Евтушенко – пронизанные некрасовской музыкой зарисовки с натуры: тягловая «серединная Россия», кочующая по стране в поездах, на пароходах и пёхом. Наблюдательность и неистощимость изумительны! В этом смысле стихи и поэмы Евтушенко – действительно фреска жизни страны в советское время, и подлинна эта картина не только потому, что точны и красочны ее детали, а потому, что включена фактура в душевную драму поэта, который готов раствори
«Поэт – человек, который слышит слово. Слово – это то, что отличает нас от животных. А с другой стороны, поэт – одно из самых древних животных со времен гибели динозавров. Поэт – маленький зверек. В сущности – крыса. Поэт – мелкий хвостатый зверек, который первым чувствует приближение катастрофы. Только бежать с корабля ему некуда. Пусть не будет катастроф. С остальным мы справимся». Дмитрий Воденников В книгу включены объективно лучшие стихотвор