Алексей Федотов - Паниотов

Паниотов
Название: Паниотов
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Паниотов"

Книга предназначена для широкого круга читателей. В ней описан подвиг простого человека во время Великой Отечественной войны, отца моей жены. Молодому поколению необходимо помнить о наших отцах и дедах, добывших эту победу над фашистскими захватчиками. Мы должны передавать из поколения в поколение те крупицы памяти, оставшиеся от прошедшего периода истории. Их подвиг бессмертен и вечен в наших сердцах. Вечная слава героям войны. Никто не забыт, ничто не забыто.

Бесплатно читать онлайн Паниотов


© Алексей Викторович Федотов, 2018


ISBN 978-5-4490-8893-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1. Паниотов Василий Петрович, детство, отрочество, юность. Дни перед войной

Паниотов Василий Петрович прошёл всю войну с 1941 года и вернулся после Победы домой. По возвращению он устроился в районном центре Неклиновка Ростовской области киномехаником. До войны он так же работал на этой должности, показывал фильмы в Синявке и других селениях. Про свою военную жизнь почти не рассказывал и многие в селе даже не знали воевал ли он. Знала только его жена Анна Яковлевна Паниотова в девичестве Карелова. Малолетние дети мало интересовались его героическим прошлым, да и он сам никогда не заводил про войну разговор. Спустя много лет мне как «зятю» стало интересно узнать об его жизни. Скажу честно что я не застал его в живых и никогда не видел. Он скончался от болезни раньше, чем я женился на его дочке Ольге Васильевне Паниотовой. Видел только на нескольких сохранившихся старых фотографиях. Очень сожалею что мало расспрашивал Анну Яковлевну про её мужа, но кое-что всё-таки осталось в моей памяти. После её кончины ухаживая за могилками на сельском кладбище решил собрать материал и написать про этого простого, скромного, трудолюбивого и героического человека. Чтобы наши дети и внуки знали о нём, почитали и всегда помнили о тех героях кто отстоял нашу страну от агрессии фашистских захватчиков. Фактически вся Европа помогала немцам в попытке уничтожить наше государство. Сейчас наступили такие же времена как было до 1941 года, только изменился агрессор. Американцы стремятся к мировому господству. Окружили Россию со всех сторон базами и их поддерживают страны потерпевшие сокрушительное поражение в Великой Отечественной войне. Нам всем необходимо помнить о том, как наши отцы и деды спасли от уничтожения Советский Союз и наш русский народ.

Родился Василий Паниотов 23 августа 1908 года на хуторе Журавском станицы Кореновской Кубанской области на землях Кубанского казачьего Войска. Отцом у него был Панайоти Пётр Степанович 1867 года рождения, грек по национальности родившийся в России и никогда не выезжавший за границу. Матерью Наталья Степановна Панайоти (в девичестве Середа) 1873 года рождения. 9 ноября 1903году Пётр Степанович подал прошение Государю Императору Николаю II в котором он просил о принятии его в русское подданство: «Я родился в пределах Российской Империи и понастоящее время проживаю здесь. В Греции никогда не был и не расчитываю быть там, а желаю остаться навсегда в Российской Империи и поступив в подданные Вашего Императорского Величества. В семействе имею жену Наталию и детей: Александру 9лет, Феодора 8 лет, Дарью 6 лет, Феодору 4 лет, Семиона 2 лет и близницов Александра и Ивана 2 месяцев. На основании вышеизложенного осмеливаюсь всеподданнейшее просить Ваше Императорское Величество о соизволении принять меня с семейством в Русское подданство и избрать место приписки. Прошение сие со слов просителя переписал крестьянин Иван Алексеевич Столбунов. Посёлок Журавский станицы Кореновской Кубанской области 1903 года ноября 4 дня. Вашего Императорского Величества желающий быть верноподданный Петръ Панийотъ».


Оригинальная подпись Петра Панайоти из архивных документов РГИА.


Всё семейство перебралось в хуторМазановский который образовался на землях генерала Мазана в 5 километрах от станицы Журавской и 8 километрах от Березановской. Сюда переселились родственники Петра Степановича и Евпраксии Середы и близкие знакомые. Всего образовалось 33 домохозяйства.


Ведомость о принятии в подданство Петра Панайоти из архивных документов РГИА.


Это были: двоюродный брат Панайоти Иван Петрович с женой Анастасией, Паниота Фёдор Петрович с женой Еленой (родная сестра Петра Степановича), Надежда Степановна замужем за Федорченко Алексеем, вторая сестра Евдокия Степановна за мужем за Задвицким Фёдором. Родственники жены: СередаФёдор Иванович с женой Анной, Середа Александр Иванович с женой Неонилой, Середа Павел Александрович с женой Матрёной.

Далее Середа Иов (Евлампий) Степанович (родной брат Натальи Степановны) с семейством. Так же были несколько примкнувших семей «тавричан» по фамилии Кайда это: Семён и Лукерья Кайда с детьми, Фёдор и Пелагея, Степан и Софья. Было несколько семей «херсонцев» по фамилии Безручко это: Марко и Евдокия, Иван и Матрёна, Константин и Дуняша, Михаил и Дарья все с детьми. Было несколько семей по фамилии Шевченко это: Денис и Устинья, Владимир и Фёкла, Матвей и Дарья. Семьи Задвицкие: Семён и Харетина, Михаил и Фёкла, Фёдор и Евдокия Степановна (Панайоти), Иван и Анна. У Алексея Федорченко женой была Надежда Степановна (в девичестве Панайоти) родная сестра Петра. Старшими на хуторе Мазановском были Евлампий Середа, Пётр и Наталья Панайоти они занимались хлебопашеством и пасли скот у генерала Мазанова. В хозяйстве у них было: 7 лошадей,10 голов рогатого скота, конная косилка, лемеховый плуг, железная борона и другие инструменты. Петро Степанович Панаиоти писал хуторскому Журавскому атаману Путиве «…я прошу о принятии меня в Русское подданство как православный, никогда в пределах Греции не был, покойный отец мой, и я рождён в пределах России». Отец Петра Степан Панайоти родился на Черноморском побережье 1811 году на хуторе Аджиголъ (Аджигольская коса) под Очаковым сейчас там посёлок Малосолончаки на берегу озера Солонец. Матерью Петра была гречанка Евпраксия. У них было несколько детей, но знаем только Матвей Степановича, Андрей Степановича, Надежду Степановну, Евдокию Степановну. Греки жили на побережье Чёрного моря со времён начала эры, когда по побережью были полисы Ольвия, Херсонес, Аксиак, Озополис, Борисфенида. Эти поселения греков были ещё до нашей эры. Лишь в 5 веке н.э. туда пришли первые славянские народы «уличи».

Наши греки перебрались с тех мест на Кубань в одном из последних переселений казаков Черноморского казачьего войска.

Степан Панайоти не захотел становиться крепостным у малороссийских богачей. Последняя волна переселений произошла примерно в 1845—1859 годах. Всего на Кубанские земли были переселены из Малороссии более 100 000 человек. К концу 19 века на территории Черноморского войска на Кубани уже существовали 3 города в том числе Екатеринодар, одна немецкая колония, 63 куренных поселения и до 3000 хуторов.


Ведомость (2 лист) о принятии в подданство Петра Панайоти из архивных документов РГИА.


Вначале все наши переселенцы на землях пана Мазана вырыли землянки и начали строить хутор Мазановский в 5 километрах от посёлка Журавского станицы Кореновской Кубанской области.


С этой книгой читают
Книга предназначена для широкого круга читателей. Необходимо помнить историю нашей страны особенно в этот период, когда Крым снова вернулся под знамёна России. Историки одной дружественной нам страны рьяно принялись переписывать прошлое. Наша роль, как более зрелого поколения, показать молодёжи истинную картину рождения города русской славы Севастополя. В данной книге автор пытается показать незаконно забытую роль греческого этноса в становлении
Книга предназначена для широкого круга читателей. В ней отражен почти полностью период становления вольного казачьего воинства 17 века на Дону. Автор пытается раскрыть историческую значимость одного из первых атаманов Донского казачества Андрея Корелы.
Книга предназначена для широкого круга читателей. В ней описан жизненный путь адмирала Дмитрия Николаевича Сенявина. Молодому поколению необходимо помнить о героях, которые отстаивали суверенитет России на море в начале 19 века. Мы должны сохранять в своей памяти и передавать другому поколению те забытые моменты истории нашего государства. Подвиг их в Отечественной войне бессмертен, достоин искреннего уважения и высокого почитания.
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Это небольшой автобиографический рассказ о том, как я работал торговым представителем на протяжении восьми лет, в разных компаниях, в разных городах и даже в разные десятилетия. Начиная от прикольной работы с неплохим заработком «подальше от начальства» до «затухания», на мой субъективный взгляд, данной профессии.
В романе «Тайный брат» действуют алхимики и рыцари, колдуньи и короли, еретики и верные псы святого Доминика. Четвертый крестовый поход, как известно, начинался с острова Лидо (Венеция), но вместо высадки в Египте венецианцы уговорили рыцарей высадиться под стенами Константинополя. В итоге Константинополь пал. На фоне исторических событий развивается трагическая история некоего монашка Моньо, выросшего в древнем замке Процинта и считающего свою х
Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями Федерального образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению 030201.62 «Политология». Основное внимание уделяется характеристике теоретико-методологических основ сравнительного анализа в политологии по двум ключевым направлениям – политическая власть и политическое выражение. Учебное пособие адресовано студентам отделений и факультетов «Политологии» и «Социо
Царь-батюшка решил выдать младшую дочку за богатыря! Но что делать, если она хочет замуж только по любви?..
Кэролайн Дунер – автор книги «За'бан, но не сломлен» – писательница, актриса и певица.Диета! Диета! Диета! Как многого мы ждем от этого слова – и упругую кожу, и ровненькие ножки, и даже сияющее лицо. Что же мы видим по факту? Немного злости от недоедания, чуточку агрессии от того, что еда невкусная и совсем капельку разочарования, что результат не такой, как мы ожидали. Почему все так? Значит что-то мы делаем не так. Значит что-то нам не подходи