Диего Дон Валенсия - Пепельные незабудки

Пепельные незабудки
Название: Пепельные незабудки
Автор:
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Я расскажу вам о любви
ISBN: Нет данных
Год: 2019
Другие книги серии "Я расскажу вам о любви"
О чем книга "Пепельные незабудки"

Кристиан получает наследство от дяди и переезжает в заброшенный дом, окутанный древней тайной. Загадка дома связана с событиями, произошедшими здесь сотни лет назад. Трагическая любовь, случившаяся в его стенах, роковым образом повлияла на весь род Кристиана. Сможет ли он победить родовое проклятье и стать счастливым в любви?

Бесплатно читать онлайн Пепельные незабудки


Памяти Лары


Глава первая

Наследство

Чернота ночи обволакивала, проникала в душу и уносила в жуткие бездны кошмаров. И Кристиан не мог заставить себя уснуть. Молодой человек лежал на боку, прислушивался к шорохам и скрипам незнакомого ему дома. Казалось, что кто-то ходит по коридорам, постукивает по черепичной крыше, воет в трубы старинного печного отопления. Кристиан перевернулся на спину и открыл глаза. В полумраке высокого потолка привиделось серое лицо, медленно склоняющееся к нему. Он вскрикнул, резко сел и включил настольную лампу на прикроватной тумбочке. Она была старинной, как и все вещи этого дома, и выполнена в виде бронзовой фигуры ворона, держащего в широко раскрытом клюве стеклянный шар. Тени, разлетевшиеся от слабого света лампы, показались ему зловещими. Словно невиданные хищные птицы взметнули свои крылья по стенам и потолку, но страшное призрачное лицо исчезло. Кристиан вздохнул и взял сигарету. Мерно тикающие настенные часы, висящие напротив изголовья кровати, показывали полночь.

«Скорей бы рассвело», – подумал молодой человек.


Совсем недавно Кристиан получил этот заброшенный огромный дом в наследство и приехал сюда, чтобы осмотреться. Загадочное жилище предков, о котором столько говорилось в семье, вызывало любопытство. Завещание было оглашено, все «движимое и недвижимое» переходило к единственному наследнику по мужской линии. И через какое-то время Кристиан сел в машину и уехал из Мадрида с твердым намерением пожить какое-то время в поместье, чтобы понять, как им распорядиться. Время в пути до португальской Алкобасы заняло почти семь часов. Но поместье располагалось на приличном удалении от города, в уединенном месте на высоком берегу реки Алкоа. Кристиан оказался там под вечер, его встретил старик, который когда-то служил садовником, а сейчас сторожил заброшенную усадьбу. Он с трудом открыл заржавевшие ажурные ворота и впустил машину. Кристиан выбрался из салона и представился. Ему было легко общаться, ведь португальский язык являлся для него таким же родным, как и испанский. Его мать Каталина Мария Порфириу Алмейда и Веласко родилась и выросла в Алкобасе, и мальчик с детства слышал португальскую речь. К тому же эти языки близки, как в плане лексики, так и в плане грамматики.

Молодой человек хотел предъявить копию завещания, но сторож словно не понял его намерения и побрел к дому. Кристиан двинулся за ним. Он не сводил глаз с монументальной виллы, похожей на замок. Две строгие башни с остроконечными куполами украшали его по бокам, парадная дверь выглядела, как арочный вход в какой-нибудь католический храм.

На верхней ступени высокого овального крыльца стояла женщина, на вид ровесница сторожа. Это была экономка. Семейная пара представилась, назвав полный и традиционно длинный для Португалии список своих имен и фамилий, но оба сразу попросили обращаться к ним только по личному имени, и Кристиан охотно согласился. Пабло и Паула – вот и весь штат служащих. Новому хозяину предложили скромную трапезу, состоящую из овощного салата, заправленного оливковым маслом, запеченной в духовке трески с картофелем и домашнего белого вина, показавшегося Кристиану молодым и слишком кислым. Он попросил служащих составить ему компанию, но они сильно смутились и отказались. И он ужинал в одиночестве в огромной столовой, сидя во главе узкого и длинного стола.

После ужина Кристиан осмотрел дом. Паула шла впереди и показывала помещения. Второй этаж оказался полностью заброшенным, ковры на полу покрыты пылью, высокие стрельчатые окна выглядели мутными из-за стекол в разводах и потеках, оставшихся после дождей. Кристиан заглянул по очереди в три спальни и две гостевые комнаты, но решил, что ни в одной из них останавливаться не имеет смысла, уж очень все выглядело запущенным и нежилым.

– А вы с мужем где живете? – уточнил он, глядя в выцветшие глаза Паулы. – На первом этаже?

– Что вы, сеньор хозяин, как можно! – с испугом ответила она. – Это же господский дом. А мы всю свою жизнь во флигеле… Наверное, заметили строение в глубине сада, за деревьями.

– Обращайтесь ко мне просто Кристиан, – сказал он и улыбнулся. – Или даже Криштиану, думаю, португальский вариант моего имени вам привычнее.

– Как можно, сеньор… – тихо повторила она.

– И где мне расположиться? – начиная раздражаться, спросил он.

– На первом этаже приготовлена комната, – сообщила Паула. – Но если сеньор желает здесь, то могу прибрать любую из спален…

– Не надо! – оборвал он экономку. – Не хочу находиться в таком затхлом месте. И большая просьба все привести в порядок. Я заплачу отдельно, работы здесь непочатый край! И если потребуется, то можете нанять помощников. Есть же в Алкобасе клининговая служба. Приедет бригада и все в два счета приведет в порядок.

– Как можно, – тихо ответила Паула. – Чужие люди… уж лучше я сама.

– Решайте, как вам удобнее, – сказал Кристиан.

Экономка молча кивнула.

Они спустились на первый этаж. За столовой оказался короткий коридор, ведущий в большое квадратное помещение. Судя по книжным стеллажам, заполненным томами, здесь размещалась библиотека. Из нее имелся выход в кабинет. Предыдущий хозяин превратил его в своеобразную комнату отдыха и со временем переселился туда. Удобная кровать, тумбочки, диван, два кресла и даже платяной шкаф позволяли располагаться в этом помещении со всеми удобствами. Там-то и обосновался Кристиан. Ему сразу понравилась чистота комнаты, все блестело, нигде ни соринки, ни пылинки, Паула, как видно, постаралась к приезду нового хозяина. Особенно его умилил незатейливый букетик голубых незабудок, стоящий в вазочке на кофейном столике.

И вот первая ночь в усадьбе. Кристиан был уверен, что после такого долгого и утомительного дня уснет как убитый. И правда, он моментально провалился в глубокое забытье, но что-то его разбудило. И молодой человек нервно курил, сидя на краю кровати и прислушиваясь к звукам дома.

«Это всего лишь незнакомое мне место, – пытался он себя успокоить. – Все здесь мне кажется непривычным, поэтому и не могу пока спать».

Но непонятный страх не проходил, по спине бежал холодок какого-то мерзкого предчувствия, разум туманили возникающие в воображении страшные картины.

Вдруг что-то заскрипело, Кристиан резко повернул голову на звук и увидел, как лампа на прикроватной тумбочке словно ожила. Ворон блеснул кровавым глазом, раскрыл клюв и выронил шар ночника. Тот со стуком упал на тумбочку, покатился, слетел на пол, стекло треснуло, свет погас. Оцепеневший от ужаса Кристиан оказался в полной темноте. Он ощутил дуновение, словно кто-то прошел мимо, и уже был на грани обморока. Но тут странным образом загорелась свеча. Кристиан в испуге повернул голову в сторону источника света. Возле кофейного столика стояла девушка в длинном сером платье, напоминающем саван. Она держала в руках бронзовый канделябр на пять свечей, но горела только одна. Ее огонек метался, словно от близкого прерывистого дыхания. Кристиан смотрел на золотистые распущенные волосы незнакомки, юное лицо, прикрытые глаза, опушенные длинными ресницами. Ее изящные пальцы казались узкими лепестками неведомого белого цветка, обвившими зеленоватую бронзу основания канделябра. На безымянном пальце правой руки резко искрил голубой камешек кольца.


С этой книгой читают
Однажды летом Диего, гостя у матери в Ростове-на-Дону, знакомится с Ларой – девушкой-солнышком, нежной и взбалмошной. Искра между ними пробегает сразу, но Лара еще подросток, и Диего не может дать волю чувствам. Пожив какое-то время в Испании и закрутив роман с темпераментной испанкой, он возвращается в Россию в тот самый день, когда подросшая Лара должна выйти замуж за другого…
Три женщины: Катрин – ветреная и переменчивая итальянка, Клэр – юная застенчивая француженка, Симона – верная и необыкновенно притягательная американка. И всего один мужчина – Даниэль, испанский журналист, пишущий на кулинарную тематику, лучший друг Диего. Он путешествует по разным странам, собирает рецепты знаменитых блюд и затевает роман за романом, чтобы в конце концов выбрать свою единственную.
Противоречие по сути – роман о страсти престарелого учителя итальянского языка к своей легкомысленной ученице, молодой красавице, ищущей сладкой доли в Италии. Страсть несовместима с жизнью, она ломает ее привычные контуры, не предлагая ничего взамен. Она и есть – противоречие по сути, она рождает мечту о счастье, которого не может быть в принципе.
«Мысли о самоубийстве у меня возникли только спустя год после смерти матери. Тогда, пожалуй, я впервые по-настоящему задумалась о несправедливости мира. Об этом всегда по-настоящему задумываешься, когда судьба несправедлива именно к тебе. Немилости к другим всегда переживаются легче. Если переживаются вообще…»
Говорят, что в сети невозможно найти свою настоящую любовь. Ну и пусть говорят. Геля в это верит и будет искать до последнего. И найдёт. Ведь даже среди тысячи мужчин можно отыскать того единственного. Пусть даже придется прошерстить весь сайт.
Я сбежала от мужа, настоящего тирана. Скрываясь, я встретила парня, с которым могу быть счастлива. Но ему придется выйти на ринг, чтобы за меня побороться. *** — Яр, тебе пора на мне крест поставить. Я у твоего отца где-то полтора года работаю, да? А ты все не успокоишься... Как тебе только не надоело? Власов шумно втягивает воздух, зарываясь лицом в мои волосы. И отпускает, позволяя мне встать. — Хм, — слышу за спиной, пока иду до двери. Тян
В легендах Катая звездная река лежит между смертными и их мечтами. Что бы ни случилось на земле между мужчинами и женщинами – жизнь и смерть, слава и радость, горе и конец горя, – звезды не меняются. Если не считать случайно пролетевшей кометы, которая иногда ненадолго появляется, очень яркая, потом тускнеет, а потом исчезает. Совсем как люди, некогда жившие на этой древней земле – правители и крестьяне, поэты и воины, герои и предатели. Но некот
Почему столько умных симпатичных людей проводят выходные в полном одиночестве? И почему люди ведут себя так, словно им жить вечно и они все когда-нибудь успеют наладить?Можно свалить вину на демографию, невезение, отсутствие времени, но на самом деле все это отговорки. Люди просто не владеют искусством знакомиться друг с другом, а женщины, ко всему прочему, подвержены стереотипу: «Девушки первыми не знакомятся!» Мужчины боятся задеть свою самооце
Бизнесмены Максим и Рашит, попав на другую планету, остались на ней, хотя возможность вернуться однажды у них и была, но любовь не позволила, пришлось устраиваться на новом месте и обживаться. За три года они неплохо приспособились к новому миру, но мужчинам надо иметь дело, и лучше своё собственное. Пришлось искать источники энергии, чтобы развернуться с размахом. И тут судьба их свела с идхами. Спецоперация, спасение планеты, уничтожение инопла
Одиночество создано для сильных духом, им приятно наслаждаться. Но сколько это может продлиться? Можно бесконечно долго заниматься хобби, разъезжать по холодному Архангельску и совершать новые убийства. Однажды жизнь покажется законченной, а все поставленные цели – достигнутыми. И лучший друг подкинет квест, который будет не так-то легко пройти до конца.В мире почти не осталось ликанов, обращающихся днём. Его будут искать. А пока можно наслаждать