Куда уходят ноты после того,
как мы их услышим?
Люди, живущие сейчас в России, с большим интересом и уважением относятся к Франции. Народы наших стран не разделили ни войны, ни национальные особенности, наши культуры обогащались, черпая силу, взаимно изучая лучшие произведения, заимствуя все стоящее, созданное в живописи, литературе, музыке, балете. При этом сохраняя и продолжая собственные традиции и развивая свои школы. Мы ехали к французам за новыми впечатлениями с надеждой не только увидеть, но сохранить в душе.
В то же время надо помнить и понимать, что впечатления от чего-то прекрасного, никому непереданные, пропадают, – через некоторое время превращаются в ни что. Я хочу поделиться с тобой тем, чему радовалась сама, гуляя по улицам и бульварам Парижа весной 2000 года. Прошло уже десять лет, а впечатления все живут. Многое за это время изменилось и в Москве, и во всем мире, и в Париже тоже. Но общее отношение сохранилось, Пока ещё живо во мне состояние, в котором я пребывала, еще не забыто то, что ощущала, теперь хочу передать тебе и оставить твоим детям. Ты у нас ведущий. Я очень хочу, чтобы ты почувствовал красоту и необычный характер этого города. О том, что я увидела и запомнила, постараюсь рассказать в письмах к тебе, которые только теперь собралась написать, а идет уже 2000 год. Так что даты посещений объектов, экскурсий не будут совпадать с сегодняшними числами дней, когда письмо написано, Дорогой. Эти письма твои вернулись.
06 июня 2007 года
Родной мой, Илюша!
Не могу не поделиться с тобой той радостью, которую испытала сразу, только ступив на землю в аэропорту Руасси имени Шарля де Голля. Мы с Феликсом в Париже. Сегодня 22 мая 2000 года. Прошло семь лет, а все помнится. Надо сказать тебе, что это событие как-то отодвигалось во времени: то ли не решались на встречу с таким большим городом (в нашей памяти Большим – по литературе, кино, песням, картинам…), то ли были внутренне не готовы. Вот в 2000, наконец-то, созрели. И теперь уже мы едем из аэропорта в маленьком белом автобусе по очень приличной автостраде в Париж. Вся группа около 35 человек поместилась в большой автобус. Мы – это 8 человек, которым предстоит жить в гостинице «Витoр Массе» на улице, тоже носящий имя этого французского композитора. Так свидетельствует запись на уличном трафарете, что на перекрёстке этой улицы с улицей Фонтоне. Это вблизи районаМонмартр.
Потом мы узнаем, что это уже знакомый нам по литературе район Пигаль, названный по имени известного французского художника, находящийся вблизи бульвара Клиши и недалеко от Метро. Там расположено одно из самых знаменитых увеселительных заведений не только Парижа, а во всём мире, – кабаре «Мулен Руж» (в переводе с французского – «Красная мельница»). Это вообще один из старых районов Парижа, а теперь его окраина. Когда-то давно здесь были построены мельницы, на которые со всей округи свозили урожай для помола. Но город рос, нужна была земля. Мельницы сносили, отодвигали в провинцию. Однако одну из них было решено сохранить, и она стала символом всего района. Со временем здесь построили огромный концертный зал, и началась совсем другая, весёлая, музыкальная жизнь. Эта сцена видала выдающихся артистов. И теперь здесь выступают известные на весь мир шансонье, приезжие солисты, танцует лучший кордебалет. Кабаре, расположенное у подножья холма, было излюбленным местом для встреч художников и поэтов, собиравшихся на Монмартре.
А это пространство также хорошо известно, потому, что принадлежало художникам и поэтам. Здесь рождались великие картины и стихи, царила музыка. В скверах обосновались художники, создававшие эти знаменитые полотна. В кафе собирались поэты, завязывались знаменитые романы, часто имевшие продолжение на страницах книг, благодаря которым эти истории дошли до наших дней. Кстати, по дороге на Монмартр проходишь мимо Кладбища, где похоронены многие из тех известных людей. Оно находится недалеко, под мостовым переходом, мы его уже посетили, поскольку рядом с Отелем. Прошли мимо могил. Поклонились многим известным и любимым. Придем сюда обязательно еще, чтобы всмотреться в памятные фотографии, вспомнить их биографии, положить цветочек.
О них нам теперь стало известно, только из случайных чьи-нибудь воспоминаний живших тогда очевидцев. Теперь эти данные стали открытыми и печатаются. О литераторах, деятелях культуры написал русский журналист и прозаик Илья Эренбург, который подолгу жил во Франции, пользуясь особым статусом, предоставленном ему правительством. Об этом надо рассказывать отдельно. Слишком интересное посещение.
Но сейчас вернёмся назад в наш автобус. Мы едем навстречу солнышку. Небо ясное, яркое, синее с удивительно красивыми белыми, скорее серебряными облаками. На ветровом стекле – жемчужные брызги. Дождичком встречает нас Париж. Это к добру, и мы радуемся хорошей погоде. Известно, что мы в состоянии постичь климат, но погода выше нашего понимания. Сегодня совсем как у нас в России – грибной дождик. Только здесь любят грибы другие – трюфели. Растут они в основном в горах, или на специально отведённых участках, – так сказать, промышленный способ.
Аэропорт уже позади. Где-то справа остался еще другой небольшой аэропорт Ле Бурже. Это известный воздушный порт Парижа, где проходят авиасалоны: выставки и деловые встречи, на которых заключаются торговые договоры на продажу самолётов в разные страны. Здесь совершают первые полёты летательные аппараты новых конструкций о т вертолетов до мощных лайнеров военных и пассажирских.
Кстати, хочу рассказать про историю названия аэропорта. Ему присвоено имя генерала Шарля де Голля. Это герой Франции, в годы Второй мировой войны (нашей Отечественной в 1941—1945) он объединил все патриотические силы Франции, организовал отряды бойцов, боровшихся против немецких фашистов, фактически возглавил патриотическое движение Сопротивления. На стороне союзных армий, боровшихся с германскими войсками, выступала известная французская дивизия «Нормандия—Неман», позже помогавшая советским войскам во время Отечественной войны. Потом де Голль провёл блестящие походы в северной Африке, организовав боевые легионы, в которых участвовали военные из многих стран. В 1954 стал президентом Франции, который много сделал для страны. В том числе при нём стала развиваться ядерная промышленность Франции, укрепились международные связи. Он награжден не только французскими орденами, но и имеет несколько высоких иностранных наград. О нём написаны книги. В одной из них рассказано о жизни генерала из России, сражавшегося на стороне Франции – Зиновия Пешкова – брата Якова Свердлова (он был первым председателем правительства советского государства, сподвижник В. Ленина). Зиновий, еврей по национальности (как ты уже догадался, был усыновлен русским писателем Максимом Горьким) – стал Пешков Алексей Максимович. Отважный генерал не имел правой руки, что не мешало ему участвовать в военных операциях, руководить боевыми действиями. Его любили солдаты и обожали женщины, он был близко знаком с французской королевой. Жизнь его была полна приключений, но это уже совсем другая история. Книга о нём есть у нас, стоит на полке. Там много подробностей о походах Иностранного легиона в Марокко, о де Голле, его окружении, взаимоотношениях с правительством Франции т. п. и т. д. Книгу написал наш давний знакомый Миша Пархомовский, который теперь живёт в Израиле и выпустил несколько альманахов о русских евреях за рубежом. К примеру, вот такие бывают судьбы.