Валерий Красовский - Письма из прекрасного далека. Книга восьмая. Там, где цвела Согдиана

Письма из прекрасного далека. Книга восьмая. Там, где цвела Согдиана
Название: Письма из прекрасного далека. Книга восьмая. Там, где цвела Согдиана
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Письма из прекрасного далека. Книга восьмая. Там, где цвела Согдиана"

В книге описываются события на территории Советского Союза, в частности в республиках Средней Азии, за период с 1986 по 1991 годы, где автор проходил воинскую службу на медицинских должностях в качестве врача.

Бесплатно читать онлайн Письма из прекрасного далека. Книга восьмая. Там, где цвела Согдиана


© Валерий Федорович Красовский, 2019


ISBN 978-5-4493-9933-5 (т. 8)

ISBN 978-5-4493-8177-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Там, где цвела Согдиана

ТРИСТА СОРОКОВОЙ ОКРУЖНОЙ

Родина Авиценны встретила подполковника медицинской службы Самойлова Станислава Андреевича изнуряющей дневной жарой уходящего лета. Он прилетел рано утром. Из аэропорта на такси доехал до места своей командировки и сейчас стоял в холле приемного отделения перед стендом, где была представлена история создания и развития госпиталя.

Будущий известный хирург родился восьмого июня одна тысяча восемьсот шестьдесят третьего года в местечке Погар Стародубского уезда Черниговской губернии. В Санкт-Петербурге окончил военно-медицинскую академию. В одна тысяча восемьсот девяносто втором году получил направление в центральный военный клинический госпиталь, расположенный в Ташкенте. Являлся профессором Ташкентского медицинского института, где с одна тысяча девятьсот двадцатого года и до конца жизненных полномочий заведовал кафедрой госпитальной хирургии. За заслуги в организации здравоохранения Узбекистана и научную деятельность впоследствии этот госпиталь был назван его именем. Это был Боровский Петр Фокич.

В семь утра через ворота подъехало руководство учреждения, и нужно было идти представляться.

В кабинете начальника госпиталя полковника Арсенова Рустама Дустумовича после кратких уставных военных церемониальных фраз сразу же начался деловой разговор.

– Мы ждали нового человека. Предыдущий начальник станции переливания крови уволился в запас. Перед вами прибыл подполковник Перфильев, но от работы в службе крови он отказался.

– Его случайно не Родион Остапович зовут? – улучив паузу, поинтересовался Самойлов.

– Вы что знакомы? – приподняв свои роскошные восточные лохматые брови, не скрывая удивления, задал встречный вопрос Арсенов.

– Мы не просто знакомы, а учились в одном институте и даже вместе проживали в общежитии в одной комнате.

– Мир тесен.

– Последняя специализация у него была по гинекологии.

– Да, в армии сейчас все больше женщин. Перфильеву надо очередное звание получать, поэтому он согласился на должность заведующего диагностическим отделением до получения очередного звания. А вам предстоит сложная работа. Уже начато строительство жилого дома для госпитальных сотрудников. Окружной станции переливания крови придется переехать и разместиться в двух других корпусах. Как и каким образом, вам решить самостоятельно. По специальным вопросам вашей службы я вам не начальник.

«Вот так попал! Как говорится, с корабля на бал!» – с досадой подумал Самойлов.

На командировочном предписании Арсенов написал «принять на все виды довольствия», поставил размашистую подпись и протянул его новоприбывшему.

Родион Перфильев был удивлен, можно сказать даже ошарашен, появлением перед ним Самойлова. В штате госпиталя на его должности был определен гражданский человек, по сей причине ему предложили временно возглавить диагностическое отделение с перспективой получения очередного воинского звания. Других приемлемых вариантов не было, и Родион Остапович не без интереса занялся новым делом.

– Стас! Неужели это ты?

– Как видишь.

– Ну, ты вовремя. Бульдозеры уже площадку под будущий дом начали расчищать. Надо срочно оборудование перетаскивать.

Сотрудники, это были в основном женщины врачи и медсестры, с интересом рассматривали своего нового распорядителя службой.

– Я, надеюсь, ты поможешь?

– У тебя есть водитель, а также инженер. Не инвалиды. Из команды выздоравливающих я попрошу несколько человек.

– Ну, и на этом спасибо. А когда надо завершить переезд.

– В течение недели.

– Ну, это не реально!

– Приказ начальника медицинской службы.

Осознав, что начинать действовать придется незамедлительно, эйфория от солнечного света и восточной экзотики у Самойлова тут же улетучилась.

– Такого прессинга не ожидал.

– Да, тут вся жизнь прессинг. Кстати, Еремин тоже здесь.

– Вот так день! Одни сюрпризы! А чем занимается?

– Он прикомандирован в первое хирургическое отделение. «Афганцев» лечит. Работает над темой проточного дренирования ран при огнестрельных ранениях.

Не теряя времени, Самойлов отдал в штаб документы для оформления, переоделся в полевую форму одежды и с новым дружным коллективом начал передислокацию. Первым делом на автобусе перевезли и включили холодильники, в которые тут же поместили донорскую кровь, эритроциты и плазму для экстренных нужд. Некоторые препараты разместили у Перфильева, а также в отделении переливания крови госпиталя. Центрифуги и холодильные агрегаты пришлось перемещать на тележках. Потом дошла очередь до установки сублимационной сушки плазмы. Время поджимало. Переместили лабораторию, аптеку, оборудование операционной, где готовились компоненты из донорской крови. Работали не покладая рук и в выходные дни. К очередному понедельнику все было перевезено, перенесено, перетаскано. Перед заключительным аккордом все, что представляло ценность для дачников, руководство госпиталя продало им по договорной цене. Туда входили листы шифера, балки, перекрытия, оконные блоки и рамы. Затем подъехали бульдозер с экскаватором и в считанные минуты ветхое одноэтажное здание, длиной около пятидесяти метров, перестало существовать, превратившись в груду строительного мусора.

Кроме передислокации навалилась и масса других повседневных дел. По истечении нескольких дней его вызвал начальник госпиталя и показал письмо из медицинской службы округа, в котором предписывалось дать заключение о перспективах использования аппарата для трансфузионной терапии. Начертав, «ознакомлен» и, поставив подпись под распоряжением, Самойлов съездил на склад и доставил изделие в свой кабинет. Полученный аппарат значился как переносной, но весил при этом более пятнадцати килограммов. Для хрупких рук медицинских сестричек он был тяжеловат. На нем было табло для установки режимов прокачки растворов или донорской крови и вращающееся приспособление, которое в цилиндрическом углублении прижимало пластиковую трубку, выдавливая из нее содержимое. В полевых условиях гораздо проще было пользоваться обычными пластиковыми мешками и системами. При отключении электроэнергии аппарат бездействовал. Устройство требовало конструктивных доработок, о чем было указано в резюме.

Тут же поступило новое указание: дать заключение по новому препарату, называемому в увлеченных исследовательских кругах «синтетической кровью». Практические врачи реанимационных отделений отозвались о новом растворе критически и поставили на нем крест.

Следующее задание по заготовке в течение нескольких недель довольно значительного объема плазмы крови у военнослужащих переболевших гепатитом подполковник Самойлов успешно провалил, так как оно было в принципе невыполнимо. Лица, переболевшие гепатитом, могли быть донорами только спустя два месяца, а таковых было мало. На промежуточном этапе получил строгий выговор, а потом и несоответствие занимаемой должности. И только через несколько недель, когда нужное количество исследовательского материала с помощью гарнизонных врачей и специалистов кабульского госпиталя в нужном количестве было заготовлено, а затем доставлено подполковником Самойловым в научный институт стольного града Киева, с него были сняты взыскания.


С этой книгой читают
В книге описаны события, происходившие на территории Чехословакии в Центральной группе войск в восьмидесятых годах двадцатого века. Действующими лицами волей случая оказывались военнослужащие из числа офицерского, сержантского и рядового состава, члены семей служивших, вольнонаемные и местное население.
На страницах издания представлены сюжеты из жизни студентов Витебского государственного медицинского института середины семидесятых годов прошлого века.
В книге представлены сюжеты из жизни студентов Витебского государственного медицинского института в период шестидесятых годов прошлого века.
В книге как в художественной форме, так и в хроникально-документальном стиле описан период человеческих взаимоотношений на одном из полигонов в Семипалатинской области в период с 1973 по 1977 год.
История о взаимоотношениях с окружающим миром талантливого мальчика, страстно увлеченного литературой. Ситуация, в которую он попал, оказала сильное влияние на его характер, всю дальнейшую жизнь и судьбу.
Эта книга обязательна к прочтению всем любителям экзистенциальной литературы Альбера Камю, Франца Кафки, Жан-Поль Сартра, а также таких менее известных авторов, как Осаму Дадзай и Жорж Перек. Вместив в себя также элементы нео-нуара и черной комедии, она полностью повторяет тот депрессивный, удушающий стиль без ухода в подражание.
Это история о том, как шизофрения Алисы определила судьбы тех, кого она любила, и о том, как её дочь и другие люди, связанные с ней, пытаются исцелиться от ран, которые она невольно оставила после себя.Шизофрения и её влияние на жизнь героев, материнская жертва, искупление через следующие поколения, поиск себя и принятия в мире, полном боли и света.При подготовке текста использовались нейросети
Русский царь Петр I ведет войну с самой могущественной страной Европы – Швецией, а в это время на тихом Дону Кондрат Булавин поднимает бунт против государя. Один борется за Великую Россию, другой за лучшую долю для голытьбы. В этой книге читателя ждут невероятные приключения, острые сюжеты и красивый текст.
Нил Деграсс Тайсон – известный американский астрофизик и популяризатор науки, обладающий особым даром рассказывать о самых сложных научных вопросах понятно, захватывающе и с юмором. В этой книге вы найдете ответы на самые интересные вопросы о Вселенной: «Что будет, если упасть в черную дыру?», «Какие ошибки допускают создатели голливудских фильмов о космосе?», «Зачем построили Стоунхендж?», «Наступит ли когда-нибудь конец света?», «Как могут выгл
«В прекрасном и диком краю близ Сорренто, в королевстве Неаполитанском, во времена правления монархов из Анжуйской династии жил один дворянин, богатством и могуществом превосходивший всех своих соседей. Его замок, настоящая твердыня, был построен на скалистом уступе, нависавшем над прелестной синевой Средиземного моря. Окрестные холмы были покрыты падубом или использовались для выращивания олив и винограда. Нигде в целом свете не сыскалось бы мес
Смена поколений, войны, революция, НЭП, сталинские репрессии и Советский Союз… Все это переплелось в жизненной эпопее «бывшего кулака». Эту книгу, основанную на реальных событиях и воспоминаниях людей, сосланных в таежную глухомань в 30-е годы, я посвящаю своему деду – простому человеку высокой духовной закалки, не потерявшего себя под ударами непростой судьбы. Жизнь Федора Шергина, как неотъемлемая часть истории его поколения: истории неоднознач
Мастер Харат – утончённый аристократ, ценитель качественного эля и сновидец-искатель с репутацией лучшей ищейки королевства. Он – любимец Фортуны и берётся за самые безнадёжные случаи. При условии, что заказчик готов расстаться с отнюдь не маленькой суммой звонких курайсов. Господин Туан Альваро именно такой человек: до неприличия богат и просит сновидящего распутать одно щекотливое семейное дело. Но даже древние не ведали, в какую передрягу влип