Ника Ёрш - Подопечная для графа

Подопечная для графа
Название: Подопечная для графа
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Подопечная для графа"

Даниэль решительна, умна и находчива. В её крови огонь, в голове — мечты о прекрасном будущем и ветер. Но король решает выдать единственную наследницу знатного рода замуж! Как быть? Смириться или пуститься во все тяжкие, объявив одного "удачливого" лорда своим опекуном?
Ответ очевиден, и карета уже увозит огненную леди навстречу к тому, кто решит все её проблемы. Или создаст новые?..

Общая аннотация серии "Опекуны несносных леди":

В Пармиине все спокойно, даже слишком. Столько завидных холостяков и все избегают женитьбы! Дела-дела-дела, а когда же устраивать жизнь семейную?
Что ж, придется вмешаться богам и сотворить небольшой любовный переполох в этом королевстве! А что может быть забавнее, чем навязать вольнолюбивым мужчинам роль опекуна юной леди? Тогда уж точно не избежать тесного знакомства или чего-то большего.


Другие рассказы из серии в ИМ "Призрачные миры":

Очаровательное наследство. Аннабель Ли

Цветочное недоразумение. Марина Ефиминюк

Подопечная для графа. Ника Ерш

Опекун в наследство. Екатерина Каблукова

Фарфоровый переполох. Милена Завойчинская

Бесплатно читать онлайн Подопечная для графа




— Здесь сказано, что в случае смерти граф Иверсон назначает меня опекуном своей единственной дочери, — заключил лорд Гордон Берг, откладывая на стол прочитанный документ.
Я сложила перед собой руки и опустила голову, всем видом стараясь продемонстрировать покорность судьбе и отцовой воле.
— Также там написано, что я «добрый друг» графа, — добавил лорд Берг, и от меня не укрылись насмешливые интонации в его голосе.
В кабинете вновь повисла тяжелая тишина. Пришлось бросить быстрый взгляд на стоявшего чуть поодаль представительного гнома — поверенного отца.
— О да, — опомнился мистер Мур. Кашлянув в кулак, он указал на стол лорда Берга и подтвердил: — Там все так и написано.
Я скорбно поджала губы и глубоко вздохнула. Изображать скромную молчаливую леди оказалось очень тяжело.
Граф Берг, в кабинете которого мы находились, уточнил:
— Вы действительно считаете, что я поверю в это? — Он ткнул длинным смуглым пальцем в бумагу, которую я старательно подделала три дня назад.
Мистер Мур снова закашлялся. Моя бессменная компаньонка, гномка мисс Пирси, подняла взгляд к потолку и принялась шевелить губами. Молилась, по всей вероятности. Еще бы! Сбывались ее опасения, высказанные по дороге в Дэришфорт.
Я припомнила тот разговор:

— Ваш план никуда не годится, Даниэль. Обмануть лорда — это преступление. Нас всех упекут в тюрьму за подлог.
— А соучастникам всегда приписывают отягчающие обстоятельства, — поддакнул поверенный отца.
— Скажут, что я на вас плохо влияла, — продолжила мисс Пирси. — И в этом есть истина. Я ведь не остановила вас вовремя. И что теперь? Нас всех ждет серость, уныние и темная узкая камера. Я читала подобную историю в книге-бестселлере от Амалии Блум.
— Разве не она пишет вторую книгу по циклу эротических любовных романов? — удивилась я.
— Исторических любовных романов! — наставительно поправила меня мисс Пирси. — Но речь не о том. Мне, как и героине книги, не выжить в тюрьме. Только ее спас прекрасный лорд, а я… Где взять смелого гнома, способного на все ради приличной женщины слегка немолодого возраста?
Мы обе посмотрели на мистера Мура. Тот сделал вид, что ничего не услышал, и продолжил смотреть в сторону.
— Прекратите себя накручивать, — покачала головой я. — Морской воздух и смена условий пойдет всем на пользу. И до тюрьмы дело ни в коем случае не дойдет. Граф Берг — очень хороший человек. Так говорил папа.
— Прелестно. Вот только хорошие люди очень не любят, когда их держат за дураков, — пробубнил мистер Мур.
— Глупости, — отмахнулась я. — Но даже если граф решит усомниться в нашей честности, у меня есть дополнительный аргумент. Нам ничто не грозит.

— Я ведь могу передать эту бумажку на экспертизу законникам, — словно подслушав мои мысли, сказал граф Берг.
Моя компаньонка вздрогнула всем телом, а поверенный отца пошатнулся. Я же взглянула будущему опекуну прямо в наглые карие глаза и заявила со знанием дела:
— Ни один эксперт не сочтет переданный вам документ подделкой.
Ведь я слишком часто писала деловые письма за отца, так что научилась подделывать его почерк идеально.
— Значит, этот документ действительно составил граф Иверсон? — спросил Гордон Берг.
Здесь меня можно было поймать на неправде. Потому пришлось применить гномью тактику ведения переговоров:
— Как вы можете считать иначе? — с обидой выпалила я. — Это унизительно.
Он постучал пальцами по столу, не сводя с меня насмешливого взгляда. Признаться, наблюдая за лордом Бергом, я немного подрастеряла уверенность. В последнюю (и единственную) нашу встречу, три года назад, он показался мне ниже и… меньше, что ли? Но, возможно, такое впечатление сложилось потому, что в дверной скважине кабинета отца был плохой обзор… Теперь же передо мной стоял крепкий широкоплечий мужчина, рост которого превышал мой на голову. А то и больше.
С другой стороны, кое-что осталось прежним: темные волосы, схваченные лентой в очень небрежный хвост на затылке, смуглый цвет кожи и легкая щетина. Этому мужчине очень недоставало заботы и женской руки. То есть он по-прежнему не был женат, что прекрасно укладывалось в мой план попасть под его опеку!
— Я не стану вашим опекуном, — снова в пику моим мыслям сказал Гордон Берг. — Мне, безусловно, жаль вашего отца. Слышал, что он пропал во время дипломатической миссии в южных карьерах и больше месяца его безуспешно ищут. Однако, миледи Иверсон, если вам очень тоскливо без родителя, могу предложить прекрасного декоративного дракончика.
— Мне не нужен дракончик, — вспыхнула я.
— Тогда зря вы ехали в такую даль от столицы, — пожал плечами граф.
Мистер Мур закивал и ринулся к столу, чтобы прихватить с него доказательство нашей авантюры. Мисс Пирси посмотрела на меня с мольбой. А я… Пришло время ТОГО САМОГО аргумента.
— Три года назад вы несколько раз приезжали к моему отцу, — напомнила тихо, но со значением, — и тогда же он сказал, что вы — человек чести и совести. Выходит, папа ошибся.
Смешинки исчезли из карих глаз. Смуглая рука тяжело накрыла документ, который мистер Мур почти стащил со стола.
— Всем выйти, — ледяным тоном попросил граф Берг, глядя при этом лишь на меня. — Кроме миледи Иверсон, разумеется. Нам нужна минута.
Поверенный и компаньонка уставились на меня. Они хоть и боялись Гордона Берга, славящегося своим крутым нравом и способного перечить даже королю, не сбежали по первому требованию.
— Идите, — кивнула я, давая понять, что не боюсь. И справлюсь.
— Мы будем прямо за дверью, — шепнула мне мисс Пирси, покидая кабинет.
Они вышли.
По велению графа щелкнул замок двери.
Гордон Берг жестом указал мне на миниатюрный кожаный диванчик, сильно обгрызенный с одной стороны. Я невольно бросила взгляд на лорда, представив, как он в минуты ярости бросается на мебель… А что? Зубы у него крепкие, хорошие.
— Поговорим по душам? — почти ласково сказал милорд.
И у меня мурашки побежали по коже. Я не была готова к разговорам с таким «хорошим» человеком! Однако ситуация требовала принять предложение графа.
— Итак… — Он дождался, пока я присяду, обошел стол и, прислонившись бедром к столешнице, сложил руки на груди. — Зачем вам опекун?
— Это воля отца, — ответила я, чувствуя, как пересыхает во рту от напряжения.
— Хорошо, — не стал спорить граф. — Как считаете, леди Иверсон, с чего ваш отец решил, будто в случае его исчезновения или смерти вам понадобится опекун так далеко от любимой столицы, балов и роскоши?
Такая постановка вопроса мне нравилась.
— Думаю, папа понимал, что, в случае его гибели, король может заставить меня срочно выйти замуж за угодного ему подданного. Например, графа Колхауна!
Бровь лорда Берга поползла вверх.
— Насколько помню, — сказал он, — Колхаун молод, богат и хорош собой. Отличная партия для вас.


С этой книгой читают
Издавна нас пугали темной стороной мира. Я надеялась, что она меня не коснется, но одно событие… И моя судьба полностью изменилась.Теперь я кадет Академии Защитников и точно знаю, что страх перед темной стороной обоснован.Впереди учеба, новые друзья и недруги, и… другая жизнь. А еще – два мага. Один стал моей опорой, а второй – наваждением.Нам предстоит пройти сложный путь и понять, кто же мы друг другу на самом деле.Дилогия, первый том!
Невинную деву, воспитанницу монастырской школы, наконец посватали в жены. «Счастье есть!» – подумала она, стаскивая опостылевшую робу и собираясь в дорогу.«Отличная партия, – решил варвар, могучий повелитель кенарийского народа, соглашаясь помочь в войне правителю соседней страны. – Скромница и сына родит, и под ногами мешаться не станет».Как же сильно они ошибались, представляя будущую совместную жизнь! Но дело сделано, и сделка заключена. Хакар
Даже без пяти минут специалист-артефактор не может упустить возможность погадать на жениха. Вот и Велава с подругами не удержалась. Жребий вытянут, свеча зажжена, и является серьезной студентке магическое зеркало. То, которое покажет истинную пару и поможет сдать проект на отлично.Однако все оказывается не так просто… Один необдуманный шаг, и ждут Велаву не только непредвиденные приключения, но и он – драконище! Зеркало, а можно было как-то полег
«– «Бытовые проклятия», – вслух прочитала я, разглядывая серенькую потрепанную книжечку, покрытую толстым слоем пыли. – Эй, Хор, глянь, что нашла!– Отстань, Рива! – Брат пыхтел от натуги, перетаскивая тяжеленный стол к окну. – Если что-то ценное – клади в коробку. Мусор – в мешок.Покрутив в руках находку, пожала плечами и кинула ее в заполненный до краев мешок. Ерунда какая-то…»
Сценарий для молодежного театра. Сценарист и режиссер тоже в действующих лицах… Пытливый парень-экстрасенс в медитации перемещается в свою предыдущую жизнь и оказывается на поле боя ВОВ 1941—1945 гг… Итог непредсказуем…
Всё вроде бы как в настоящем детективе – криминальные действия и расследования правоохранительных органов, а также частных детективов. Однако во все вышеупомянутые процессы вмешиваются таинственные происшествия, обусловленные… некой каской, внешне похожей на каску хоккеистов, надев которую на голову, люди молодеют, вплоть до детского возраста.
Если вы случайно столкнулись со своей сестрой-близнецом, не спешите радоваться. Возможно, это ваша худшая половина. Сам факт ее существования грозит мне смертью на костре. И сестренка пообещала выдать меня ищейкам, если не заменю ее на церемонии бракосочетания. Кто же знал, что мне устроят ТАКУЮ проверку на невинность и потребуют Право первой ночи? ВИЗУАЛИЗАЦИЯ Другие истории литмоба "Право первой ночи"
Элиот ❤️ Я коротал очередной вечер, спокойно попивая эль и погружаясь в свои мрачные мысли. Гостей не ждал, тем более маленькую замарашку, с которой вода ручьями стекала. Дикарка появилась на моем пороге неожиданно и попросила укрытия в моем замке. Она, вообще, слышала, какие слухи про меня ходят? Так вот, это правда, я очень плохой, чертовски скверный тип. Ещё смешной зверёныш подумал, что своим прискорбным обликом пробудил во мне мужской интере