Юрий Пейсахович - Поэзии таинственная сила… Антология: «Живое авторское слово»

Поэзии таинственная сила… Антология: «Живое авторское слово»
Название: Поэзии таинственная сила… Антология: «Живое авторское слово»
Автор:
Жанр: Современная проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Поэзии таинственная сила… Антология: «Живое авторское слово»"

Юрий ПЕЙСАХОВИЧ – поэт, писатель, многократый участник проектов: «Живое авторское слово», «Антология сетевой поэзии». Поэт – лирик, поэт – гражданин, поэт – философ. Его стихи, посвященные Женщине – одухотворенные и наполнены страстью. Его лирический герой – уверенный в себе, состоявшийся в жизни, мужчина. А он такой и есть, Юрий Иосифович Пейсахович… Татьяна Помысова, Член МРСП.

Бесплатно читать онлайн Поэзии таинственная сила… Антология: «Живое авторское слово»


Дизайнер обложки Татьяна Евгеньевна Помысова


© Юрий Иосифович Пейсахович, 2017


ISBN 978-5-4485-4153-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


ЮРИЙ ПЕЙСАХОВИЧ – подполковник милиции в отставке, Член Совета РООИ «Союз чернобыльцев г. Санкт-Петербурга», участник ЛПА на ЧАЭС в январе – апреле 1987 (бывший начальник штаба Припятского ГОВД), академик МАНЭБ, профессор, доктор Философии, писатель, поэт, публицист. Кавалер Ордена Британской Империи «Рыцарь Большого Креста», орденов РФ: «За службу России», «Честь и Мужество», «Польза. Честь. Слава 1 ст.», «Богдан Хмельницкий», «Защитник Отечества», «За доблесть», медалей: «Жукова», «За мужество и Доблесть», «За мужество и отвагу», «Патриоту России – за особые заслуги», «За заслуги 1 ст. СЧР», «За заслуги перед Санкт-Петербургом».

Юрий ПЕЙСАХОВИЧ – поэт, писатель, многократый участник проектов: «Живое авторское слово», «Антология сетевой поэзии», Поэт – лирик, поэт – гражданин, поэт – философ. Его стихи, посвященные Женщине – одухотворенные и наполнены страстью. Его лирический герой – уверенный в себе, состоявшийся в жизни, мужчина. А он такой и есть, Юрий Иосифович Пейсахович…

Татьяна Помысова, Член МРСП.

Турниры «IBYKUS» и «Коринфа»

Уважаемый читатель! Вы держите в руках, необычный сборник, в котором собраны конкурсные стихотворения Международных Турниров «IBYKUS» и 1-х и 2-х Коринфских (Истмийских) поэтических Игр, которые проводит уже несколько лет общество русско-язычных учёных Земли Баден-Вюртемберг – г. Штутгарт, Германия.

При этом задания рассылаются по Интернету и участники по заданной строке одного из авторов должны прислать свои варианты стихов под псевдонимом…

Я посчитал, что это необычайно интересно, поскольку интересно попробовать себя среди других, учитывая, что голосование в турнирах идёт «вслепую» и до окончательного решения всех голосующих и жюри итог неизвестен.

Я впервые узнал об этом турнире в 2011 году, когда уже шёл 7-й по счету «IBYKUS» и с тех пор постоянно остаюсь в лидерах Турнира…

Думаю и Вам будет интересно прочитать мои варианты.

С уважением – Ваш автор.

Глубоким смыслом жизни дни наполнив

По заданной строке Эдуарда Мёрике из произведения «Любимой» – Диплом 7-го Открытого Поэтического Турнира «IBYKUS» (земли Баден-Вюртемберг, г. Штутгарт, Германия) и Бронзовая медаль Эдуарда Мёрике (№701, 21.01.2011)

Глубоким смыслом жизни дни наполнив,
стараюсь соответствовать тому,
Чему меня отец учил, чтоб помнил:
 «Быть сопричастным делу своему!..»
Мои стихи – отрезки жизни разной:
Отчизна… Дом… Учителя… Любовь…
Поэзия, где остаётся главной та тема,
что волнует нашу кровь.
По лестнице, которой нет конца,
всё дальше вверх, всё круче по ступеням,
Храня черты знакомого лица
и волшебство любви, как настроение…
Тружусь всерьёз, подобно муравью,
 чтобы добиться права главной роли,
Чтоб трепетало нежное: «Люблю!»,
как можно меньше было грубой боли.
Как песня жизни каждая глава:
 «Свидание», особый «Частный случай»…
Гудит от напряжения голова,
что радионуклидами измучена.
Поэту есть, что людям рассказать,
есть, что потомкам подарить в наследство —
Найдите время эту жизнь узнать —
уверен, это будет интересно.
Здесь дни войны сменяет фестиваль,
ещё глава – поэты и художники…
Театра удивительная грань,
вопросы непростые: как же прожил ты?
И вновь страницы разных новостей,
заморские круизы-впечатления…
Венок из интереснейших людей,
его друзьями ставшими явления.
И, если жизнь не очень удалась,
то всё же состоялась обязательно,
Поскольку есть в ней основная связь,
Судьба моя вот этим показательна.
Мужчина, Воин, Рыцарь и Поэт —
соединились здесь в одно начало,
Чтобы сейчас и через много лет моя
Душа вам музыкой звучала.
Глубоким смыслом жизни дни наполнив,
стараюсь соответствовать тому,
Чему отец меня учил, чтоб помнил:
«Быть сопричастным делу своему!..»
Здесь память сердца, торжество Души,
здесь Чайка, как спасение и берег,
И бриг, который штормы пережил…
Теперь нам остаётся только верить!..

Поэзии таинственная сила

По заданным строчкам основного и блиц-турнира поэта Новалиса из произведения «Посвящение» («Генрих фон Офтендингер») —

Диплом 8-Открытого Поэтического Турнира «IBYKUS» (земли Баден-Вюртенберг,

г. Штутгарт, Германия) —

и Серебряная медаль Новалиса

Лидеру Турнира (23.01.2012)

Поэзии таинственная сила
во все века нам бередила души,
Когда она к нам Музой приходила,
мир становился красочней и лучше.
Любви страницы – для поэтов тема
извечная, подобно тайне радуги,
И строчки превращаются в поэмы,
которые через года нас радуют.
Какие имена идут от Пушкина…
Серебряный незабываем век…
Поэзия военных лет и лучшая —
 годов шестидесятых… – жив Поэт!
Сейчас не меньше, только голос тише,
и нет таких, кто больше, чем Поэт,
Но каждый хочет, чтобы был услышан —
и с сединой, и самых юных лет.
Поэзии таинственная сила влечёт,
соединяя через время,
Всем хочется познать любви красивой
и пишут, перед ней благоговея…
А тем не счесть: Природа… Ожидание…
Настрой души… Погоды перемена…
Стихами выхожу я на свидание,
кровь чувств моих летит, спрямляя вены.
Навстречу открываются глаза,
и сердце замирает, как от чуда:
По-новому звучат в стихах слова,
пришедшие неведомо откуда.
Высокая поэзия жива – в ней смысл и ритм,
мелодия и голос…
Я пробую на кончике пера
перебороть сомнение и возраст.
Ищу тебя достойные слова,
хочу открыть Звезду на небе синем…
Как долго, знаю, ты меня ждала,
поэзии таинственная сила!..
Я знаю, что ещё хочу сказать.
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

С этой книгой читают
Эта книга перевернет все ваши представления о прошлом. Это – радикальный пересмотр места и роли русской нации в историческом процессе. Это – подлинная предыстория Руси.Автор возводит этноним «русы» («росы») к имени исполнителей религиозных гимнов в арийской традиции, прослеживая происхождение русского народа с момента выделения ариев из среды индоевропейских племен в V–IV тысячелетиях до н. э. и вписывая древнерусскую историю в контекст общемиров
Сборник разделён на три части. В первой части, «Немного о Сибири», читателя ждёт встреча с персонажами «Сибирской рапсодии» – мир суровой сатирической антиутопии раскрыт в двух рассказах и одной повести. Вторая часть, «Немного о механических курах», – коллекция самых сюрреалистичных работ автора. Это рассказы и зарисовки в жанре фантастического анекдота, абсурда, наивного символизма и постмодернизма. Третья часть, «Немного о Корпорациях», – более
Будущее Дианы О’Тул распланировано на годы вперед: успешная карьера, двое детей, огромный загородный дом… И хотя все идет по плану, девушку не покидает ощущение, что она топчется на месте. У нее есть хорошая работа, но пока нет карьерного роста. Есть любимый человек, но пока нет семьи. И все же Диана надеется получить предложение руки и сердца во время романтической поездки на Галапагосские острова. Однако жизнь вносит свои коррективы. Начинается
«Я мечтал написать эту немыслимую и совершенно подлинную историю с тех самых пор, как мне в детстве рассказал ее отец», – говорит Артуро Перес-Реверте о романе «Итальянец», который на родине автора разошелся тиражом в несколько сотен тысяч экземпляров. Реальная история итальянских боевых пловцов, потопивших четырнадцать британских кораблей, – история торжества отдельных людей над мощной военной машиной вопреки всем вероятностям – много лет расска