Сергей Трифонов - Полет Пустельги

Полет Пустельги
Название: Полет Пустельги
Автор:
Жанры: Боевики | Шпионские детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2016
О чем книга "Полет Пустельги"

Сразу после окончания Второй мировой войны поползли слухи о том, что Гитлеру и ряду его приспешников удалось скрыться, инсценировав собственную смерть. Разведслужбы стран антигитлеровской коалиции потратили немало сил и средств на изучение этих легенд. Одними из первых этой проблемой занялись сотрудники советской военной разведки. Именно им удалось собрать важнейшие факты по поводу самоубийства вождя Третьего рейха. Особо ценные сведения оперативники почерпнули из допросов личного пилота Гитлера группенфюрера СС Ганса Баура, по прозвищу Пустельга, оказавшегося в советском плену по ранению…

Бесплатно читать онлайн Полет Пустельги


1

Воспоминания счастливого человека

– Господи! Красота-то, какая! Все белым-бело. Cады цветут. А запах, запах! Мария! Ты только вдохни. Закрой глаза и вдохни. Голова кружится. Нет, это весь мир кружится. Это май так пахнет. Нет, не май? Ах, да, конечно, это запах твоих волос. Май – это ты, моя любовь.

Мариенплац. 13 мая. Мы выходим из величественного здания Ратуши, на башне которой под часовой перезвон нас приветствуют движущиеся фигурки. Только что обер-бургомистр Мюнхена объявил нас мужем и женой. Мария восхитительна. Высокая, стройная, с тщательно уложенными золотыми волосами, огромными голубыми глазами и чувственными губами. На ней шикарное белое платье с глубоким вырезом, обрамленным мехом белого колонка. С огромным букетом из тридцати трех роз она, безусловно, магнит внимания всех участников брачной церемонии. Ее лицо одновременно выражает и смятение, и радость. Она счастлива. Безмерно счастлив и я.

Больше сотни приглашенных гостей, родственники и просто зеваки столпились на ступенях ратуши. Шаферы не успевают относить в автомобили брачного кортежа букеты цветов. Мария пугается частых вспышек фотокамер и хлопков открываемых бутылок шампанского, и всякий раз пытается закрыть лицо цветами. Все это весело и забавно.

Жаль, что не приехал отец Марии. Это вызвало пересуды. Моя мама бросает укоризненные взгляды на сватью и сердито делает губы трубочкой. Думаю, что она больше озабочена не отсутствием свата, а сохранившейся красотой сватьи, которая в свои пятьдесят выглядит чертовски привлекательно. В Марии отражаются природные достоинства матери. Мне лестно, что мои друзья, пусть даже в шутку, намекают о готовности приударить за моей очаровательной тещей.

Между тем теща выглядит не просто смущенной. Ее лицо выражает грусть. Глубокую, по-женски затаенную грусть и еле уловимый страх. Ее движения скованы. Однако я воспринимаю это как материнские переживания за судьбу единственной дочери. Ведь она выходит замуж за известного в Германии человека, уже бывшего женатым и потерявшего любимую супругу. От первого брака осталась дочь. Как все сложится?

Праздничный обед был недолгим, но по старой баварской традиции с обильным столом. К ледяному «Корну» подавали холодные закуски: перепела и бекасы с зеленым орехово-чесночным соусом, норвежские семгу и палтус, гамбургский копченый угорь и кёнигсбергские маринованные миноги с зеленью. Баварские окорока и ветчина заранее не резались. Каждый отрезал себе такие ломти, какие были по вкусу. Украшением стола были хрустальные салатницы, доверху наполненные черной осетровой икрой и красной лососевой из Ирана и России.

Горячее было на выбор: жареный карп с овощами, тушеная оленина с шампиньонами, рагу из мяса дикой козы. Мама, сидевшая за столом по левую руку от меня, ворчала, при этом мило улыбаясь гостям:

– Ты расточителен не по-немецки. Прямо какой-то индийский раджа. Ты что, и дальше собираешься так проматывать свои деньги?

– Мама! Моя любимая мама! – Я обнял ее за плечи и поцеловал в напудренную щеку. – Обещаю, это будет последний роскошный обед в моей жизни. Мы с Марией станем самыми скромными и экономными немцами. Нашей повседневной пищей будут картофель, сосиски и дешевое пиво.

Мама рассмеялась и весело хлопнула меня по носу льняной салфеткой. Всем это очень понравилось. Гости зааплодировали и немедленно предложили тост за маму.

Затем все внимание мамы переключилось на зятя Макса, который, как всегда, сумел за несколько минут, не закусывая, опустошить целый графин шнапса и громко требовал установить порядок произнесения тостов. Сестра Мария, грациозная блондинка, словно ангел с рождественской открытки, смущаясь гостей, безрезультатно пыталась угомонить мужа. Тогда в дело вступила мама. Ей было достаточно строго произнести: «Макс! Пора бы и закусить. Спиртного тебе достаточно». Бедный Макс весь обмяк. Уставился в тарелку и стал без разбору поглощать закуски, предусмотрительно подкладываемые супругой.

Через полтора часа мы с Марией распрощались с гостями и уехали в отель «Сплендид-Дольман», где мною были заранее заказаны апартаменты. Я специально выбрал этот один из самых замечательных и уютных отелей Мюнхена, который стоит между Максимиллианштрассе, с ее нескончаемой вереницей магазинов, магазинчиков и лавочек, и Английским садом. Я полагал, что наши с Марией послесвадебные похождения по магазинам обязательно должны заканчиваться отдыхом в тенистых аллеях Английского сада, где нам никто не будет мешать говорить и говорить о нашем счастливом будущем.

Так прошло 13 мая тридцать шестого года. Мы уснули под утро, когда дворники стали наводить лоск на древние улицы города.

Ближе к полудню мы сидели в открытом кафе под зеленым бархатным навесом на Кауфингерштрассе. Ели знаменитые белые баварские сосиски с жареным горохом, пили озорное пиво «Хофброй» и глазели на непрерывный поток прогуливавшихся. Молодое пиво пьянило. Пьянил теплый ароматный майский день и уют летнего кафе. Пьянила своей молодостью, красотой и близостью Мария. Это и было счастье…


Берлин. 28 апреля 1945 года

От грохота залпов 203-миллиметровых гаубиц артиллерийского полка Резерва Главного командования в классной комнате двухэтажного школьного здания, чудом уцелевшего на северной окраине Берлина, ничего не было слышно. Человек двадцать офицеров сидели на чем попало. Полковник Мироненко, начальник отдела военной контрразведки Смерш 3-й ударной армии, охрипнув от ора и потеряв всякую надежду быть услышанным, написал мелом на классной доске: «Всем спуститься в подвал».

По битому стеклу, хрустевшему под ногами, обломкам школьной мебели и осыпавшейся штукатурке офицеры добрались до ступенек, ведущих в подвал, спустились вниз. Из полумрака на них с ужасом смотрели десятки глаз. У дальней стены подвала сгрудились женщины, дети, старики, раненые немецкие солдаты.

– Убрать всех! – скомандовал полковник Мироненко. – Объяснить, что мы ненадолго.

Автоматчики взвода охраны быстро, не обращая внимания на крики женщин и детей, стоны раненых, очистили подвал.

– Слушать внимательно, – успокоившись и отдышавшись, заговорил Мироненко. – Приказом начальника Управления военной контрразведки 1-го Белорусского фронта генерал-лейтенанта Вадиса созданы армейские оперативно-розыскные группы для поиска Гитлера и высших чинов Рейха. Командиром группы нашей 3-й ударной армии назначен мой заместитель полковник Грабин Александр Васильевич. В состав группы входят офицеры отдела контрразведки армии и военные переводчики. Численность группы 28 человек. Подчеркиваю: группа головная, если хотите, – штаб. В отделах контрразведки корпусов сегодня же должны быть созданы свои оперативные группы. В оперативном отношении они будут подчиняться полковнику Грабину. Головной группе придается рота автоматчиков отдела Смерш армии, саперный взвод, взвод связи, санитарная группа, восемь легковых и тридцать две грузовых автомашины. Все остальные указания получите у полковника Грабина. Вопросы есть? Вопросов нет. Все свободны. Александр Васильевич, задержись.


С этой книгой читают
Сентябрь 1946 года. Литва. В республике, два года назад освобождённой от фашистов, многочисленные, хорошо вооружённые и организованные литовские и польские националистические банды ведут борьбу с органами госбезопасности и милиции, нападают на советские, партийные, профсоюзные и комсомольские учреждения, предприятия и хозяйственные организации, грабят банки, сберкассы, продовольственные магазины, изымают у крестьян продукты питания. Нежелающих по
Роман известного новгородского историка и писателя Сергея Дмитриевича Трифонова рассказывает о действиях в послевоенной Германии 1945–1946 годов советской оперативно-разыскной группы военной контрразведки «Смерш» по поиску немецких реактивных двигателей и реактивных самолетов, привлечению немецких авиаконструкторов и инженеров к созданию отечественной реактивной авиации и противодействию американским и британским спецслужбам в вывозе этой техники
В новую книгу известного новгородского мастера военно-приключенческого жанра Сергея Дмитриевича Трифонова вошли повесть и рассказы, посвященные героизму советских бойцов в первые три месяца 1941 года, которые благодаря своему упорству и мужеству задержали продвижение немецко-фашистских войск и сорвали гитлеровский план блицкрига. На примере военных судеб простых танкистов, пехотинцев, артиллеристов, поваров показана неистребимая воля командиров и
Новый роман известного новгородского писателя-историка Сергея Дмитриевича Трифонова повествует о том, как в годы Первой мировой и Гражданской войн из молодого русского офицера Сергея Павловича Павловского сформировался жестокий, кровавый бандит и убийца. Став в конце 1920 года военным заместителем Бориса Савинкова, руководителя антисоветского Народного союза защиты Родины и свободы, Павловский, одновременно выполнявший задания французской и польс
На этот раз, неизвестная болезнь, которую назвали Вирусом Зомби, новым Бешенством, захлестнула весь мир. Люди, которые не заражены пытаются выжить, любыми способами, но информации о том, как это сделать, практически нет. Мир гибнет на глазах, каждый час, здоровых людей всё меньше, но они хотят выжить…
2085 год. жизнь людей сильно изменилась. Всем руководил искусственный интеллект. он создал подземные бункеры, в которых тренировали людей для подавления бунта. Летом этого же года произошел Энергетический апокалипсис. Группа тренеров из пяти человек, которым чудом удалось выжить в подземном бункере, выбрались из него чтобы узнать правду о катастрофе. Случилась ли она случайно или это было задумано.
Волшебная история о принцессе Мелисенте, потерявшей своих родителей в детстве, шокирует всю Танзанию. Единственной, кто может помочь ей, оказывается самая умная женщина страны – Вивьен Харт. Она уносит девочку с собой, скрывая ее от посторонних глаз. Но судьба имеет свои планы, чтобы раскрыть истину о происхождении Мелисенты.Мелисента растет, не подозревая о своем королевском происхождении. Став пилотом, она случайно оказывает помощь пилотам «Арм
Миранда опять обретает неповторимый опыт, который делает её сильнее и заставляет полностью переоценить собственную жизнь.
Вот это повезло Сане и Лехе – рядом с их поселком снимают реалити-шоу, которое транслирует телевидение! Участники этого проекта борются за звание… лучшего рыцаря! Да-да, парни и девушки соревнуются в конкурсах, мастерят костюмы и оружие времен Средневековья – только не настоящие, а те, что применяются в ролевых играх. До чего же хочется мальчишкам оказаться на месте участников! Но у них свои дела: предстоит «разборка» с местными хулиганами. Как д
Как научиться кататься на скейте? Легко – вскочил на доску и поехал. Но, конечно же, все не так просто. Какая нужна доска, снаряжение, форма – и где все это взять? А кто покажет, как выполнять захватывающие «трики» и почти нереальные прыжки «олли» и «нолли», которые с такой легкостью демонстрируют настоящие скейтеры? Все понятно – для этого надо просто попасть в их тусовку. А вот Сашку… чуть ли не насильно заставили учиться кататься. После долгих
В настоящем издании впервые на русском языке публикуется вся известная на сегодняшний день переписка выдающихся художников ХХ столетия, Василия Кандинского и Арнольда Шёнберга (67 писем). На немецком языке переписка вышла под редакцией Елены Халь-Фонтэн (Халь-Кох): Arnold Schönberg – Wassily Kandinsky: Briefe, Bilder und Dokumente einer außergewöhnlichen Begegnung / Hrsg. J. Hahl-Koch. Salzburg; Wien: Residenz Verlag, 1980. Для русской публикации
После смерти попала в ад? Казалось бы, что может быть хуже? А вот и бывает… особенно, когда тебе предлагают работу хозяйки дома удовольствий. И отказаться не получится. Что ж, Людмила Павловна Иванова и не такое в своей жизни проходила. Справится. Главное, не влюбиться в одного из обитателей дома удовольствий…В книге будет: специфический юмор от автора, бытовое фэнтези, романтика, адекватный главный герой, неспешное повествование, счастливый коне