Марк Андея - Последний рейс «Шабли»

Последний рейс «Шабли»
Название: Последний рейс «Шабли»
Автор:
Жанры: Космическая фантастика | Попаданцы | Юмористическая проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Последний рейс «Шабли»"

Надо ли бояться своих желаний? Можно ли удержаться и не загадывать их опрометчиво? Как выжить, если все мечты сбываются? И что делать, если они сбываются в открытом космосе? Ответы на эти вопросы предстоит найти экипажу звездолета "Шабли".

Бесплатно читать онлайн Последний рейс «Шабли»


Откинувшись на спинку кресла и заложив руки за голову, капитан Флаер лениво наблюдал за ярко-белой точкой, которая ползла по экрану космонавигатора. «Шабли» строго следовал заданным курсом и по расчетам через три недели должен был доставить груз на планету Би-25.

Накануне звездолет, груженный контейнерами с образцами минералов, покинул Эй-412, планету малоизученную и необитаемую, если не считать мобильной базы, где временно работала группа ученых.

Завершив погрузку, руководитель базы постучал ногой по ящику, крышка которого неплотно прилегала к бортам.

– Забейте от греха подальше, – посоветовал он.

– Да, – пообещал Флаер и тут же забыл о совете.

 «Шабли» был грузовым звездолетом старого образца, слабо манёвренным, зато по-домашнему уютным. Флаер любил звездолет, особенно ему нравилось название. Капитан не знал, что означало древнее слово «шабли», но представлял нечто светлое и прекрасное.

Экипаж звездолета состоял из двух человек, Флаера и бортинженера Китогаити. Автопилот исключал человеческое участие в управлении полетом, но инструкция требовала круглосуточного присутствия в рулевой рубке члена экипажа, поэтому капитан по очереди с бортинженером по двенадцать часов дежурили перед монитором космонавигатора, занимавшим стену за приборной панелью.

В рубку вошел Китогаити. Он слегка поклонился Флаеру, молча сел в штурманское кресло и с решительностью самурая уставился на монитор. Китогаити отличался восточной сдержанностью и немногословностью, да и говорить было не о чем. Жизнь на «Шабли» текла спокойно и однообразно. Совместное времяпровождение членов экипажа ограничивалось несколькими минутами, когда один менял другого на дежурстве.

Сдав дежурство, Флаер зашел в столовую. Он получил в пищеблоке поднос с едой и уже направился к столу, когда почувствовал запах. Воздух на корабле не       имел запахов, но теперь в нем явно присутствовал аромат жасмина. На Земле цветы давно заменили дезодораторами, и капитан не представлял, как выглядел жасмин, однако хорошо помнил приятный цветочный запах. Это был любимый аромат мамы.  Флаер повел носом и понюхал еду. Пластиковые коробочки не пахли.

– Странно, – отметил капитан, открыл одну из коробок и растерялся. Вместо безвкусного питательного желе в коробке плескался горячий борщ. В красной наваристой жидкости среди настоящих овощей плавал большой кусок мяса. Такой борщ по древним рецептам когда-то готовила мама. Флаер отхлебнул ложку борща и зажмурился от удовольствия. Продукты они загрузили вместе с образцами грунта на Эй-412.

– Неплохо живут ученые, – с благодарностью подумал капитан, медленно поглощая борщ и с ностальгией вспоминая далекое детство, родителей и верного друга – добродушного добермана Жмурика.

***

– Доброе утро, капитан, – нежно, но настойчиво сказала система-будильник. Флаер потянулся и открыл глаза. Рядом с ним на кровати сидела блондинка. Флаер поморгал, пытаясь прогнать видение. Блондинка не исчезла.  Капитан протянул руку и дотронулся до бюста женщины, обтянутого серебристой тканью комбинезона. Бюст оказался упругим, ткань – тонкой, а блондинка смотрела небесно-голубыми глазами и ослепительно улыбалась.

– Ты кто? – ошалело спросил Флаер.

– Лора, – представилась блондинка голосом, подозрительно похожим на голос будильника.

– Откуда ты взялась?

– С Эй-412.

– А сюда как попала?

– В контейнере, – коротко объяснила блондинка. Флаер вспомнил нарушенную упаковку ящика на складе.

– Пробралась на корабль в контейнере с минералами?  – сообразил он. – Зачем?

– Мне надо на Би-25, а вы не берете пассажиров.

– Зайцем летишь, – констатировал Флаер. – И что же теперь с тобой делать?

– Я не создам проблем, – пообещала Лора и загадочно подмигнула. – Наоборот.

С этого момента у капитана началась новая жизнь. Его мысли и время заполнила Лора. Лора воплощала самые смелые фантазии Флаера и даже те, о которых он не мог и мечтать. Капитан решил не сообщать Китогаити о пополнении экипажа. – Зачем осложнять ситуацию? – подумал он. И сам себе ответил: – Незачем.

Лора приходила в рубку управления после окончания смены бортинженера и уходила до начала. Таким образом, удавалось избежать ненужной встречи.

Три недели пролетели как одно восхитительное мгновение, но однажды Флаер проснулся и не обнаружил Лору в каюте. Лоры не было ни в комнате отдыха, ни в столовой. Смутное подозрение зародилось в голове капитана. Он решительно вошел в рубку управления.

За приборной панелью сидел Китогаити и, как обычно, таращился на экран навигатора.  Флаер бегло оглядел помещение и облегченно вздохнул – Лоры с бортинженером не было.

– Я пришел. Иди отдыхать, – сказал Флаер. Китогаити не пошевелился. Флаер поднял глаза на монитор и замер. Вместо точек планет и пунктирной линии траектории «Шабли» на экране красовалось изображение горы. Легкая дымка покрывала конусообразную вершину.

– Что это? – потрясенно спросил капитан.

– Священная гора Фудзи,  – ответил Китогаити, не отрывая от экрана завороженный взгляд.

– А как это? – только и выговорил Флаер. Чтобы изменить изображение монитора навигатора, надо было перепрограммировать всю систему управления кораблем. Бортинженер не смог бы этого сделать в одиночку.


С этой книгой читают
Семейный новогодний ужин в уютном доме может иметь неожиданный финал, когда среди участников застолья появляется чужой.
Приключения друзей продолжаются. На этот раз герои находят портал на Планету Фаэтон, которая в свое время была разрушена. Но фаэтонцы готовы вернуть их обратно на Землю только при условии, что друзья выполнят их очень сложное и странное поручение.
Мини-рассказ о собственных переживаниях автора, посетивших его одной бессонной ночью. Отбросьте все мысли в сторону и прыгайте в бездну кротовой норы…
История о детской мечте добыть самый большой самородок на Марсе, но зачастую, став взрослыми, мы перестаем верить в чудо. И тогда жизнь дает ещё одну попытку для волшебного, ибо оно никуда не уходило, волшебное всегда рядом.
Залог безопасности Солнечной системы – крейсера Объединенных сил, что контролируют ближний космос. По крайней мере, таково мнение военных. Флот может позволить основать колонию на дальних планетах, или вести разработку ископаемых на астероидах, пока ему это выгодно, и пока не может дотянуться до наглецов. Но однажды это изменится. Объединенные силы бережно хранят наследие великого ученого, основателя гравитационной физики. И умело спекулируют рез
Настоящей Защитницей стать нелегко. В Ордене Киррану тин Даррен ждёт много испытаний, ведь быть единственной девушкой среди курсантов – уже вызов. Курсанты, не желают с этим мириться, а в наставниках – ненавистный тин Хорвейг. Что делать охотнице? Сдаться, или доказать, что достойна не только другим, но и себе? Обрести друзей, тайного союзника и показать всем, что такое «Большая Охота».____Вторая книга авторского цикла "Огонь в твоих глазах"1. Об
Это небольшая сказка про Машеньку в заколдованном царстве зверей. Об обычной спортсменке, которая, как и все другие, мечтает стать чемпионом олимпийских игр и которой вдруг предоставился шанс побывать в мире, где тьма и свет поменялись лицами, где принц тьмы добрый и весёлый человек, а принцесса света – эгоистичная тварь, жаждущая власти. Маше предстоит встать на сторону тьмы и воскресить тёмный мир, что прекраснее света.
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov