Абдулразак Гурна - Посмертие

Посмертие
Название: Посмертие
Автор:
Жанр: Современная зарубежная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Посмертие"

Роман об Африке, написанный так, будто это сказка, передающаяся из уст в уста.

В детстве Ильяса похитили немецкие колониальные солдаты и увезли с Восточного побережья Африки. Из него растили воина, который будет сражаться против своего народа. Спустя годы он приезжает в родную деревню. Его дом разрушен, родители исчезли, а сестра Афия фактически отдана в рабство.

Хамза, израненный душой и телом, тоже возвращается домой. Он ищет работу, безопасность и любовь – в объятиях прекрасной неустрашимой Афии.

Судьбы молодых людей переплетаются всё теснее, но тень новой войны снова грозится разрушить хрупкий мир.

Впервые на русском языке новый роман лауреата Нобелевской премии по литературе 2021 года.

Абдулразак Гурна, автор книги:

Я не хотел писать о войне или мерзости колониализма. Я хотел, чтобы контекст, в котором они возникают, был понят. И стремился показать, что люди в этом контексте были живыми людьми. Как, надломленные войной и самой жизнью, они всё же справляются с обстоятельствами и как эти обстоятельства порой выявляют в них неожиданную доброту.

Booklist:

Ошеломляюще… Гурна рисует покоряющий образ нежности, глубокой любви и памяти, что простираются сквозь время и континенты… Мощная, увлекающая и неотпускающая книга.

Анна Устинова, редактор книги:

Роман необычайной силы – о шрамах, которые оставляет война, и в то же время о любви и повседневной щедрости жизни. Гурна собирает фрагменты сломанных судеб и создаёт из них единую картину беспокойной истории континента, на которую до самой последней страницы смотришь с широко открытыми глазами.

Три факта:

1. Впервые на русском новый роман нобелевского лауреата по литературе 2021 года.

2. «Посмертие» получило широкое признание благодаря описанию малоизученной темы жизни африканцев, похищенных для борьбы за Европу.

3. В блестящем переводе Юлии Полещук.

Бесплатно читать онлайн Посмертие



Один

1

C купцом Амуром Биашарой Халифа познакомился в двадцать шесть лет. Он тогда работал в маленьком частном банке, принадлежавшем двум братьям-гуджаратцам. Только частные банки индийцев и соглашались иметь дело с местными купцами, приспосабливались к их порядкам. Большие банки требовали вести бухгалтерию, давать им гарантии, обеспечивать безопасность, местным же дельцам это не подходило: они объединялись в невидимые глазу содружества и товарищества. Братья взяли на работу Халифу, потому что его отец приходился им родственником. Пожалуй, родственником – громко сказано: просто его отец тоже был из Гуджарата, а в некоторых случаях это уже родство. Мать Халифы была простая деревенская женщина. Отец познакомился с ней, когда работал у крупного индийского землевладельца на ферме в двух днях езды от города, где он провел почти всю свою взрослую жизнь. Халифа не был похож на индийца – по крайней мере, на такого индийца, к каким привыкли в этой части света. Носом, цветом волос и лица он пошел в мать-африканку, но любил упоминать о своем происхождении – разумеется, когда ему это было выгодно. Да-да, мой отец индиец. По мне и не скажешь, верно? Он женился на моей матери и хранил ей верность. Некоторые индийцы развлекаются с африканками, а потом бросают их и выписывают себе невесту-индианку. Мой отец не бросил мать.

Отца его звали Касим, он родился в гуджаратской деревеньке, где бок о бок жили бедняки и богачи, индусы и мусульмане, даже эфиопы-христиане. Родители Касима были бедные мусульмане. Он рос прилежным мальчиком, привычным к трудностям. Его отправили в деревенское медресе, потом в государственную школу, где обучение велось на гуджарати; находилась школа в соседнем городке. Отец Касима был сборщиком налогов, по долгу службы разъезжал по всей стране; это он решил отправить Касима учиться, чтобы впоследствии тот тоже стал сборщиком налогов или кем-то не менее уважаемым. Отец с ними не жил. Наезжал проведать раза два-три в год. Мать Касима ухаживала за ослепшей свекровью и пятью детьми. Касим был старший, у него были младший брат и три сестры. Две сестры, самые маленькие, умерли в младенчестве. Время от времени отец присылал им денег, но они привыкли рассчитывать только на себя и брались за любую работу, какую можно было найти в деревне. Когда Касим подрос, учителя гуджаратской школы посоветовали ему сдать экзамен и поступить в английскую среднюю школу в Бомбее; после этого его жизнь изменилась к лучшему. Отец и кое-кто из родственников ссудили его деньгами, чтобы на время учебы он снял себе в Бомбее жилье поприличнее. В конце концов Касим устроился неплохо: поселился в семействе школьного друга, и тот вдобавок помог ему найти учеников. Те скудные анны[1], что Касиму удавалось заработать, приходились очень кстати.

Вскоре после окончания школы Касиму предложили должность счетовода у землевладельца на побережье Африки. Касим не верил своему счастью, ведь ему выпала возможность и денег заработать, и мир посмотреть. Предложение передали через имама его родной деревни. Далекие предки землевладельца происходили из той же деревни и, когда им требовался счетовод, нанимали его из числа бывших земляков, чтобы получить преданного и зависящего от них работника. Каждый год во время поста Касим отправлял имаму родной деревни определенную сумму, которую хозяин удерживал из его жалованья, а имам передавал деньги его семье. В Гуджарат Касим уже не вернулся.

Вот что отец рассказывал Халифе о своем трудном детстве. Он рассказывал ему об этом, потому что так принято, а еще потому что хотел, чтобы сын его стремился к лучшей жизни. Он учил его читать, писать латинскими буквами, преподал ему азы арифметики. Когда Халифа чуть подрос (ему было лет одиннадцать), отец отправил его в соседний городок к частному учителю, который научил мальчика математике, счетоводству, простым английским словам. Такие обычаи и замыслы Касим вывез из Индии, однако сам не воплотил в жизнь.

У своего учителя Халифа был не единственным учеником. Их было четверо, все индийцы. Жили они в доме учителя – спали под лестницей, там же ели. Наверх им путь был заказан. Занимались в комнатушке с циновками на полу и зарешеченными окнами под самым потолком – слишком высоко, не выглянешь, – однако ученики все же чуяли запах проходившей за домом сточной канавы. После уроков учитель запирал классную на замок и вообще относился к ней как к святилищу: утром перед уроками они должны были подметать комнатку и вытирать в ней пыль. Учились они обычно с утра и после обеда, пока не стемнеет. Днем учитель ложился подремать, а по вечерам занятий не было, поскольку он берег свечи. В свободное время мальчики подрабатывали на рынке или на берегу или просто слонялись по улицам. Халифа и не подозревал, с какой ностальгией впоследствии будет вспоминать эти дни.

Заниматься с учителем он начал за год до того, как в город пришли немцы, и всего проучился пять лет. То было время восстания Бушири[2]: купцы, как арабы, так и суахили, торговавшие на побережье и ходившие с караванами, возмутились, когда Германия предъявила права на эти земли. Немцы, британцы, французы, бельгийцы, португальцы, итальянцы и бог знает кто еще, посовещавшись, начертили карты и подписали договоры, так что протесты были обречены. Полковник Висман с недавно организованной шуцтруппе[3] подавил восстание. Через три года после поражения восстания Бушири, когда Халифа завершал обучение, немцы затеяли новую войну, на этот раз далеко на юге, с вахехе[4]. Эти тоже не стремились признавать власть Германии и оказались куда упрямее Бушири: нанесли неожиданно тяжелые потери шуцтруппе, а та отплатила им решительно и жес-токо.

На радость отцу, Халифа оказался способным к чтению, письму и счетоводству. Тогда-то по совету учителя отец и написал братьям-банкирам из Гуджарата, которые вели дела в том же городке. Черновик письма сочинил учитель, отдал Халифе, чтобы он отнес его отцу. Тот переписал его своею рукой, с попутной телегой вернул учителю, а он передал письмо банкирам. Никто не сомневался, что хлопоты учителя непременно обернутся успехом.

Досточтимые господа, писал отец, не найдется ли для моего сына местечка в вашей уважаемой фирме? Мальчик он трудолюбивый и талантливый, пусть пока и неопытный, умеет писать латинскими буквами, вести счета, немного понимает по-английски. Он будет благодарен вам до конца своих дней. Ваш покорный брат из Гуджарата.

Лишь через несколько месяцев они получили ответ, и то потому, что учитель наведался к братьям и ради своей репутации лично попросил за ученика. В письме говорилось: присылайте его сюда, посмотрим, на что он способен. Если все сложится хорошо, мы дадим ему работу. Гуджаратские мусульмане должны помогать друг другу. Если мы не позаботимся друг о друге, кто же о нас позаботится?


С этой книгой читают
Хроника взросления и первой любви, трагическая история разрушения африканских традиций.На тринадцатом году жизни Юсуф внезапно покинул дом. Отец продал его в рабство в счёт уплаты долгов.В лавке новоиспечённого хозяина, окружённой запретным райским садом, мальчишка начинает изучать пути мира, которые проведут его через всю Африку. Кочуя с торговым караваном, Юсуф столкнётся с собственными страхами, суевериями, первозданной жестокостью, муками люб
Об узнике тайны, который стремится к освобождению.1970-е годы, Занзибар забывает о недавнем конфликте, начинается время перемен. Отец Салима ушел из семьи и отгородился от сына ледяным молчанием. Его мать начала видеться с другим мужчиной и родила дочь. Тишина породила ощущение обмана, а незаданные вопросы остались без ответов. С грузом семейных тайн, болью отвержения и надеждой увидеть большой мир Салим едет в Лондон, чтобы получить образование
Семейная драма о словах, которые мы оставляем напоследок.Аббас никогда не говорил о своём прошлом. О том, что было до того, как он стал моряком. До того, как встретил любимую женщину Мариам. До того, как зажил спокойной жизнью. Всё это «до» окутано мрачным молчанием. Жена и дети устали задавать вопросы.Но теперь, после перенесенного инсульта, он прикован к постели. И наступило время рассказать, что же произошло и почему он молчал.Три факта:1. Впе
Первый роман знаменитого кинорежиссера Дэвида Кроненберга доказал, что читателя он умеет держать в напряжении не хуже, чем зрителя. Наоми и Натан – любовники и коллеги, они оба журналисты, разъезжают по всему миру в поисках захватывающих сюжетов, а встречаются только в отелях при аэропортах или в интернете. Наоми в Париже и Токио пытается разобраться в судьбе супругов Аростеги, философов, вольнодумцев и распутников. Натан пишет статью о подпольно
Степан Гарник після служби в армії вирішує пограбувати інкасаторів, які щомісяця возять зарплату офіцерам у військову частину. Він підбиває двох своїх найкращих друзів на злочин. Але коли вже здається, що найскладніше позаду і лишилося лише розділити на трьох великий куш, справжні випробування для них лише починаються. Роман талановитого письменника Сергія Радкевича «Мільйон на трьох» – це гостросюжетна кримінальна історія про «ідеальний злочин»,
Авторская антиутопия о мире, в котором лучше никогда не оказываться.Когда ложь – это единственный шанс на спасение, жертва готова притвориться мучителем, лишь бы избежать новых испытаний. Только это и остаётся рабыне Хилини, притворившейся дочерью своего маниакального хозяина Роминой.Но тайны прошлого влияют на настоящее и определяют будущее.Как забыть об ужасах и довериться тому, кому лжешь сама? И как не открыться навстречу той доброте, которой
Sharp, witty, and delightfully chaotic workplace memoir – one that captures the absurdity, frustrations, and accidental comedy of working in a mismanaged business.It follows the daily struggles of a small shop’s employees as they navigate impossible expectations, a revolving door of questionable managerial decisions, and the ever-present battle between logic and complete disarray.At its heart, it is a humorous reflection on what happens when a bu
Активизируйте невероятную энергию своего подсознания и с легкостью достигайте своих целей – подстраивайте себя под успех. Убедите себя. Начните формировать свою личную реальность самостоятельно. Если раньше вы были убеждены, что сможете осуществить свои мечты только упорным трудом, то выбросьте это убеждение за борт прямо сейчас! Достигайте невозможного силой мысли!
Школа пробужденца всего за 8 занятий может реально превратить вас в плодоносный, раскалённый эпицентр пожара пробуждения, потому что это – мощнейший концентрат ведения на пробуждение, состоящий из эффективнейших принципов, ключей и стратегий. Это ведение взаимоподтверждается десятками уважаемых христианских служителей. Применение этих принципов уже оказывает на христианский мир всё более грандиозный эффект, радикально меняя жизни тысяч, ещё и ещё
Боец с отрядом отправился на зачистку, но после случившегося их жизнь не станет прежней.
Стишки и рассказ о озорном непоседе, у которого семь пятниц на неделе. В его доме всегда царят веселье и шум, и покоя с ним не найти ни минуты.Этот непоседа словно создан для приключений: у него за спиной моторчик, которому завидовал бы даже Карлсон! Он мчится по дому, как вихрь, не зная преград, и каждый день с ним превращается в настоящий праздник хаоса.С его энергией и задором невозможно скучать – он всегда готов к новым играм и шалостям, и ег