Коллектив авторов - Правила дорожного движения Российской Федерации по состоянию на 2015 г.

Правила дорожного движения Российской Федерации по состоянию на 2015 г.
Название: Правила дорожного движения Российской Федерации по состоянию на 2015 г.
Автор:
Жанры: Автотранспорт | Юриспруденция | Автомобили и ПДД
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2014
О чем книга "Правила дорожного движения Российской Федерации по состоянию на 2015 г."

Издание содержит официальный текст Правил дорожного движения Российской Федерации.

Бесплатно читать онлайн Правила дорожного движения Российской Федерации по состоянию на 2015 г.


© ООО «Издательство АСТ»


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


Правила дорожного движения Российской Федерации

1. Общие положения

1.1. Настоящие Правила дорожного движения[1] устанавливают единый порядок дорожного движения на всей территории Российской Федерации. Другие нормативные акты, касающиеся дорожного движения, должны основываться на требованиях Правил и не противоречить им.

1.2. В Правилах используются следующие основные понятия и термины:

«Автомагистраль» – дорога, обозначенная знаком 5.1[2] и имеющая для каждого направления движения проезжие части, отделенные друг от друга разделительной полосой (а при ее отсутствии – дорожным ограждением), без пересечений в одном уровне с другими дорогами, железнодорожными или трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками.

«Автопоезд» – механическое транспортное средство, сцепленное с прицепом (прицепами).

«Велосипед» – транспортное средство, кроме инвалидных колясок, которое имеет по крайней мере два колеса и приводится в движение как правило мускульной энергией лиц, находящихся на этом транспортном средстве, в частности при помощи педалей или рукояток, и может также иметь электродвигатель номинальной максимальной мощностью в режиме длительной нагрузки, не превышающей 0,25 кВт, автоматически отключающийся на скорости более 25 км/ч.

«Велосипедист» – лицо, управляющее велосипедом.

«Велосипедная дорожка» – конструктивно отделенный от проезжей части и тротуара элемент дороги (либо отдельная дорога), предназначенный для движения велосипедистов и обозначенный знаком 4.4.1.

«Водитель» – лицо, управляющее каким-либо транспортным средством, погонщик, ведущий по дороге вьючных, верховых животных или стадо. К водителю приравнивается обучающий вождению.

«Вынужденная остановка» – прекращение движения транспортного средства из-за его технической неисправности или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя (пассажира) или появлением препятствия на дороге.

«Главная дорога» – дорога, обозначенная знаками 2.1, 2.3.1–2.3.7 или 5.1, по отношению к пересекаемой (примыкающей), или дорога с твердым покрытием (асфальто– и цементобетон, каменные материалы и т. п.), по отношению к грунтовой, либо любая дорога по отношению к выездам с прилегающих территорий.

Наличие на второстепенной дороге непосредственно перед перекрестком участка с покрытием не делает ее равной по значению с пересекаемой.

«Дневные ходовые огни» – внешние световые приборы, предназначенные для улучшения видимости движущегося транспортного средства спереди в светлое время суток.

«Дорога» – обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств полоса земли либо поверхность искусственного сооружения. Дорога включает в себя одну или несколько проезжих частей, а также трамвайные пути, тротуары, обочины и разделительные полосы при их наличии.

«Дорожное движение» – совокупность общественных отношений, возникающих в процессе перемещения людей и грузов с помощью транспортных средств или без таковых в пределах дорог.

«Дорожно-транспортное происшествие» – событие, возникшее в процессе движения по дороге транспортного средства и с его участием, при котором погибли или ранены люди, повреждены транспортные средства, сооружения, грузы либо причинен иной материальный ущерб.

«Железнодорожный переезд» – пересечение дороги с железнодорожными путями на одном уровне.

«Маршрутное транспортное средство» – транспортное средство общего пользования (автобус, троллейбус, трамвай), предназначенное для перевозки по дорогам людей и движущееся по установленному маршруту с обозначенными местами остановок.

«Механическое транспортное средство» – транспортное средство, приводимое в движение двигателем. Термин распространяется также на любые тракторы и самоходные машины.

«Мопед» – двух– или трехколесное механическое транспортное средство, максимальная конструктивная скорость которого не превышает 50 км/ч, имеющее двигатель внутреннего сгорания с рабочим объемом, не превышающим 50 куб. см, или электродвигатель номинальной максимальной мощностью в режиме длительной нагрузки более 0,25 кВт и менее 4 кВт.

«Мотоцикл» – двухколесное механическое транспортное средство с боковым прицепом или без него. К мотоциклам приравниваются трех– и четырехколесные механические транспортные средства, имеющие массу в снаряженном состоянии не более 400 кг.

«Населенный пункт» – застроенная территория, въезды на которую и выезды с которой обозначены знаками 5.23.1–5.26.

«Недостаточная видимость» – видимость дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя, снегопада и т. п., а также в сумерки.

«Обгон» – опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части).

«Обочина» — элемент дороги, примыкающий непосредственно к проезжей части на одном уровне с ней, отличающийся типом покрытия или выделенный с помощью разметки 1.2.1 либо 1.2.2, используемый для движения, остановки и стоянки в соответствии с Правилами.

«Ограниченная видимость» – видимость водителем дороги в направлении движения, ограниченная рельефом местности, геометрическими параметрами дороги, растительностью, строениями, сооружениями или иными объектами, в том числе транспортными средствами.

«Опасность для движения» – ситуация, возникшая в процессе дорожного движения, при которой продолжение движения в том же направлении и с той же скоростью создает угрозу возникновения дорожно-транспортного происшествия.

«Опасный груз» – вещества, изделия из них, отходы производственной и иной хозяйственной деятельности, которые в силу присущих им свойств могут при перевозке создать угрозу для жизни и здоровья людей, нанести вред окружающей среде, повредить или уничтожить материальные ценности.

«Опережение» – движение транспортного средства со скоростью, большей скорости попутного транспортного средства.

«Организованная перевозка группы детей» – организованная перевозка восьми и более детей в автобусе, не относящемся к маршрутному транспортному средству.

«Организованная пешая колонна» – обозначенная в соответствии с п. 4.2 Правил группа людей, совместно движущихся по дороге в одном направлении.

«Организованная транспортная колонна» – группа из трех и более механических транспортных средств, следующих непосредственно друг за другом по одной и той же полосе движения с постоянно включенными фарами в сопровождении головного транспортного средства с нанесенными на наружные поверхности специальными цветографическими схемами и включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов.


С этой книгой читают
Настоящее методическое пособие позволяет постепенно и, главное, правильно овладеть основными двигательными структурами приемов дзюдо, что в дальнейшем поможет продолжительное время заниматься этим интересным и полезным для здоровья тела и души видом физической культуры.С момента создания дзюдо прошло много времени и развитие науки в области биомеханики позволило пересмотреть некоторые представления о традиционной технике бросков дзюдо, что дало в
Авторы книги освещают технико-тактические действия в боевых искусствах на основе использования новых данных научных исследований в области спортивной борьбы, ударных единоборств и самозащиты без оружия.Данное учебно-методическое пособие предназначено для повышения квалификации инструкторов военно-физической подготовки, тренеров по различным видам боевых искусств и особенно единоборств как их наиболее действенной части. Благодаря наличию иллюстрац
Учебное пособие по греко-римской борьбе подготовлено коллективом авторов, который на протяжении десятков лет занимается научными исследованиями в области теории, методики и практики этого вида спорта. Основные вопросы организации обучения и тренировок в греко-римской борьбе представлены с учетом новейших научных исследований и анализа соревновательной практики борцов греко-римского стиля.
Хрестоматии для начальных классов включают в себя произведения, входящие во все программы по чтению, утверждённые Министерством просвещения РФ. Это полное собрание основных программных произведений по чтению для 1, 2, 3 и 4 классов, которые приводятся без сокращений.В книгу « Хрестоматия по чтению: 1 класс» вошли стихотворения и проза отечественных классиков и зарубежных писателей: А.С. Пушкина, Ф.И. Тютчева, А.А. Фета, А.Н. Плещеева, Н.А. Некрас
В книге подробно изложены история автомобильного транспорта, назначение и классификация современных грузовых автомобилей. Кроме того, здесь достаточно подробно представлено общее устройство автомобиля.Отдельно рассказано о том, кто же такой водитель автомобиля, приведены факторы, помогающие разобраться в том, быть или не быть вам водителем. Немало в книге сказано и о болезнях водителей, а также о том, что нужно знать водителю перед выездом на лин
Работа водителя – ответственный труд, связанный с напряженностью зрения и внимания. Сложные дорожно-транспортные ситуации требуют от водителя большого психофизиологического напряжения. Из-за тяжелых последствий работа водителя должна отличаться большой дисциплинированностью, высокой надежностью, правильностью принятию решения, малой вероятностью совершения ошибок при управлении транспортным средством.Пригодность к управлению автомобилем связана с
Преобразование тока низкого напряжения в ток высокого напряжения и распределение его по цилиндрам двигателя осуществляется приборами батарейного зажигания.В издании рассмотрены составляющие системы батарейного зажигания, принцип действия системы зажигания, цепи низкого и высокого напряжения, катушка зажигания и добавочный резистор, а также прерыватель-распределитель, опережение зажигания, вакуумный регулятор, октан – корректор и свечи зажигания.К
Система питания обеспечивает подачу очищенного воздуха и топлива в цилиндры.Книга рассказывает о системе питания автомобильных двигателей, карбюраторных и дизельных двигателях, горючей и рабочей, а также обедненной, обогащенной и богатой смесях.В издании подробно рассмотрены карбюраторы, система питания карбюраторного двигателя, принцип действия простейшего карбюратора, схема его устройства и работы, а также главная дозирующая система, система хо
«…Держа пистолет на изготовку, Лавров приблизился к проему в стене, где пару минут назад скрылся неизвестный. Его тренированные по специальным методикам зрение, слух, осязание в течение двадцати-тридцати секунд ловили малейший признак присутствия чужака. Однако тот, скорее всего, поспешил скрыться где-то в лабиринте помещений. Внутреннее чутье Андрея не подало ни малейшего сигнала тревоги. Почти бесшумно он вошел внутрь высокого, просторного, зам
Федор Стволов, образцовый сержант Российской армии, неукоснительно соблюдал Устав, пока не повстречал веселую бабенку. Ну оступился разок, с кем не бывает? Однако Федор утратил вверенное командованием имущество, и ему грозил дисбат. Но вместо дисциплинарного батальона Стволов загремел… в Даггош – подземную страну гоблинов, орков и эльфов! Стоит невезению начаться, конца ему не будет. Эльфийское командование принялось за нарушителя всерьез и сразу
Он безумно влюблен в свою девочку, готов оберегать ее и носить на руках всю жизнь, она боготворит его, издалека наблюдая за своим идолом не смея подойти, но … судьба распорядилась иначе и, не зная о ее взаимных чувствах, он совершает непоправимые ошибки. Книга с нарисованными иллюстрациями.Содержит нецензурную брань.Подписывайтесь на мою страничку, чтобы не пропустить выход продолжения этой истории!
Клео де Мерод (1875-1966) – французская балерина, танцевала в парижской Опере, Folies Bergère, выступала в Гамбурге, Берлине, Санкт-Петербурге, Москве, Будапеште, Нью-Йорке.Танцовщица отличалась редкой красотой, сделавшей ее любимой моделью многих художников, скульпторов и фотографов того времени. Ее писали Дега, Тулуз-Лотрек, Больдини, Каульбах, Ленбах, фотографировали Ройтлингер и Надар, почтовые открытки с ее изображениями были чрезвычайно поп