Максим Горький - Предисловие к изданию повести «Мать» на французском языке

Предисловие к изданию повести «Мать» на французском языке
Название: Предисловие к изданию повести «Мать» на французском языке
Автор:
Жанр: Публицистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Предисловие к изданию повести «Мать» на французском языке"

«Издатели!

Товарищи предложили мне написать несколько строк к новому изданию этой книги на французском языке. Это – нелёгкая задача…»

Бесплатно читать онлайн Предисловие к изданию повести «Мать» на французском языке


[1]

Издатели!

Товарищи предложили мне написать несколько строк к новому изданию этой книги на французском языке. Это – нелёгкая задача. Я из ряда тех авторов, которые достаточно хорошо видят пороки своих книг. Пороки этой объясняются тем, что я писал её в год, когда ещё продолжалась первая битва русского пролетариата против самодержавия царя и буржуазии. Писал поспешно, живя в Америке и не имея под рукой необходимых материалов. Но с той поры прошло двадцать восемь лет; всё это время пролетариат читал «Мать», и, может быть, её недостатки не мешают ей быть полезной для развития революционного правосознания рабочего класса, а развитие этого правосознания – основное и главное, чего требует от рабочих железная логика истории. Новое издание этой книги является в то время, когда пред лицом пролетариата Франции и всего мира всё более ясно видимы отвратительные судороги издыхающего капитализма; когда фашизм – последнее усилие буржуазии в её беспощадной борьбе против рабочего класса – грозит повторить во всех странах гнусное преступление, которое совершено буржуазией Германии при помощи вождей социал-демократии; когда II Интернационал ещё раз цинически обнаружил свою «духовную» связь с капиталистами и свою трусость пред рабочим классом; когда капиталисты усиленно готовятся начать новое истребление миллионов рабочих и крестьян.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
«В Союзе Советов происходит борьба разумно организованной воли трудовых масс против стихийных сил природы и против той «стихийности» в человеке, которая по существу своему есть не что иное, как инстинктивный анархизм личности, воспитанный веками давления на неё со стороны классового государства. Эта борьба и есть основное содержание текущей действительности Союза Советов. Тот, кто искренно хочет понять глубокий смысл культурно-революционного проц
«Уходим всё дальше в лес, в синеватую мглу, изрезанную золотыми лучами солнца. В тепле и уюте леса тихонько дышит какой-то особенный шум, мечтательный и возбуждающий мечты. Скрипят клесты́, звенят синицы, смеётся кукушка, свистит иволга, немо́лчно звучит ревнивая песня зяблика, задумчиво поёт странная птица – щур…»
Максим Горький: «Женщина иногда может в своего мужа влюбиться»
Эта захватывающая книга представляет собой глубокое погружение в мир современной физики, философии и воображаемых миров, стремясь найти ответ на один из самых великих вопросов человечества: существует ли Теория Всего, способная объяснить и связать воедино все фундаментальные аспекты нашей Вселенной? Автор ведет читателя через сложные, но увлекательные концепции физики и философии, от теории струн до квантовой механики, от мультивселенной до темно
За несколько текущих десятилетий Россия не только смогла оправиться от разгула лихих годов конца минувшего века. Почти в буквальном смысле на обломках всего того, что было разрушено, или приватизировано странным образом, создаётся нечто новое и конструктивное. Страна набирает силу. Но на нелёгкой дороге, ведущей её в будущее, и ныне немало рытвин и ухабов. Они не возникли из ничего. Это результат не таких уж и давних социально-экономических, да и
В этой книге представлена попытка осмыслить опыт частной жизни в обстановке перманентного кризиса, охватившего нашу цивилизацию, включая пандемию, миграцию огромных масс населения, восстания в городах Америки и, в конечном счёте, вооружённые конфликты. На наших глазах современное общество в странах коллективного Запада раскололось на две половины и произошёл взрыв нетерпимости между группами социально близких людей с несовпадающими политическими
Посмею обсуждать свое мнение в мелкой статье, в которой возможно нет смысла, но на этот вопрос нет точного ответа нигде, тогда что мне мешает?
«Лежит она, эта книга, в специально построенной для нее конторке на станции железной дороги. Ключ от конторки «хранится у станционного жандарма», на деле же никакого ключа не нужно, так как конторка всегда отперта…»
«В одну скверную осеннюю ночь Андрей Степанович Пересолин ехал из театра. Ехал он и размышлял о той пользе, какую приносили бы театры, если бы в них давались пьесы нравственного содержания. Проезжая мимо правления, он бросил думать о пользе и стал глядеть на окна дома, в котором он, выражаясь языком поэтов и шкиперов, управлял рулем. Два окна, выходившие из дежурной комнаты, были ярко освещены…»
Сборник фантастических и мистических рассказов о ведьмах и духах, о невероятных снах и инопланетных существах. Почти в каждом рассказе открытый финал, а это значит, что читателю предлагается его додумать, домыслить.
Всегда все делать невпопад и быть далеким до общепринятого идеала по всем параметрам – к такому стилю жизни Антон давно привык. Все меняется, когда он неожиданно для себя находит свое истинное предназначение. В его жизни наконец все встает на свои места и каждое событие обретает смысл. Никто никогда не воспринимал Антона всерьез, но каждый человек, который повстречался ему на жизненном пути, получает от судьбы свои подарки.