Несколько часов назад превратившись в замужнюю женщину, Лиза Эванс стояла в ванной комнате, и смотрела на себя в зеркало, раздумывая о том, как пройдёт первая брачная ночь. Настал главный момент. Пришло время заняться сексом. В примыкающей к ванне спальне её ждал Ларри, муж. Она медлила и колебалась.
– Милая, – крикнул он, – всё в порядке? Ты скоро?
– Да, Ларри, минутку, – ответила Лиза. – Всё нормально. Я просто немного замешкалась. – Молодая женщина не торопилась из-за того, что скоро ей предстояло лишиться девственности. За двадцать четыре года Лиза ни разу не оказывалась в постели с мужчиной. Фактически, до встречи с Ларри, она только целовалась и держалась за руки. Теперь же, когда пришло время расстаться с девственностью, Лиза запаниковала.
И это было глупо, потому что Ларри сводил её с ума. Если какой мужчина и мог заставить Лизу забыть сомненья, то это был он. Правда, у неё было больше сомнений, чем у обычной молодой женщины. Выросла она в невероятно религиозной семье, и с самого рождения ей вбивали в голову, что секс это грязное и отвратительное занятие. И хорошие девочки не получают от него удовольствия.
Молодая женщина осознавала, что родителей с их моральными нравоучениями рядом нет, но было сложно забыть за пять минут то, что в тебя вдалбливали всё детство и юность. У неё в голове продолжал звучать голос матери, объяснявший, что "хорошие девочки" ненавидят секс. А если Ларри её возбуждает. Значит, она уже стала плохой?
– Соберись, Лиза, – вздохнула она. – Ларри сейчас на стенку полезет. Иди, и сделай это.
Молодая женщина снова посмотрела на себя в зеркало, понимая, что в последний раз видит себя девственницей. Увидела она красивую брюнетку, среднего роста, худенькую, но с приятными изгибами, и роскошными сиськами. В белой кружевной ночной рубашке Лиза имела невинный, почти ангельский вид. Женщина покраснела.
Не смотря на все страхи и колебания, между ног у женщины было горячо и влажно, подобные ощущения ей стали хорошо знакомы, с тех пор, как она начала встречаться с Ларри Эвансом. Редкие мужчины производили на неё подобный эффект, а рядом с Ларри она, казалось, всё время была возбуждена. Иногда Лиза думала, что не сможет сохранить себя до свадьбы, жаркие поцелуи жениха заставляли её таять, словно снег на весеннем солнце.
Молодая женщина смогла побороть приятные ощущения, и вот – брачная ночь. С потеющими ладошками и колотящимся сердцем, Лиза открыла дверь ванной и прошла в спальню. Покраснев ещё сильней, когда увидела, что дорогой муж уже разделся. Ларри лежал в постели, укрытый одеялом до талии, и Лиза, не удержавшись, прогулялась взглядом по широкой волосатой груди. Мужчина улыбнулся, когда жена подошла к кровати. Женщина обратила внимание на топорщащееся у него между ног одеяло, и тяжело сглотнула.
– Прости, что так долго, – извинилась она.
– Тебя стоит ждать, – ответил Ларри, с возбуждением разглядывая жену. – Несколько месяцев я ожидал этого момента.
"Несколько месяцев? Неужели мы так давно знакомы?" Для испуганной невесты полгода пролетели, словно один миг. Совсем недавно она работала секретаршей, в фирме поставляющей продовольствие для курортов. А потом – раз, появляется красивый парень, свадьба, и поездка на горный курорт, которым владеет его семья. Всё произошло так быстро, как никогда.
Приподняв одеяло, Лиза забралась в постель, и Ларри тут же заключил её в крепкие объятия. Крепко притянув женщину к себе, он немедленно подарил ей один из тех долгих, жарких поцелуев, которые сводили её с ума. Правда, в этот раз было маленькое отличие – Ларри был абсолютно голым. И когда он прильнул к ней всем телом, к плоскому животу женщины прижалась твёрдая дубинка.
Смущение и возбуждение накатывали на Лизу волнами. Впервые она оказалась рядом с голым мужчиной, и даже член никогда не видела. Нет, конечно, молодая женщина знала, как он выглядит, по статуям и картинам, но настоящий ей видеть не приходилось. Хотя Лиза волновалась, тело у неё горело, а соски затвердели.
Когда Ларри, наконец, оторвался от губ жены, у него полыхали от страсти глаза. Но, увидев испуганное лицо Лизы, он слегка притормозил. – Эй, дорогая, что с тобой? – спросил мужчина нежно.
Женщина смутилась. – Ой, Ларри, это глупо, – сказала она, – но я нервничаю. Я никогда этим не занималась. Меня учили, что секс – зло. Теперь я понимаю, что всё это глупости, но ничего не могу с собой поделать.
– Не напрягайся так, – успокаивающе сказал он. – Я не собираюсь набрасываться на тебя, как хищник на жертву. Будем двигаться маленькими шажками, хорошо?
– Ларри, я люблю тебя, – выдохнула Лиза.
– Я тоже люблю тебя, – улыбнулся он. – Поэтому хочу, чтобы первый раз у нас был замечательным.
Произнеся это, мужчина стал медленно стягивать с неё ночнушку. Щёки молодой женщины запылали, потому, как ни один мужчина не видел её голой. Но, доверяя Ларри, она позволила ему стянуть кружевную рубашку, и отбросить её в сторону. Под одеялом мужские руки заскользили по обнажённому телу. От опытных и нежных прикосновений у Лизы всё мокрей становилось между ног.
Несколько секунд Ларри массировал большие сиськи, затем руки соскользнули ниже, и погладили треугольник внизу живота. После этого горячие ладони заскользили по всему телу, мужчина наслаждался бархатистостью её кожи. Всё сильней Лиза расслаблялась. Когда напряжение покинуло её тело, Ларри ухватил одеяло за край, и отбросил его в сторону.
Он начал разглядывать её, а она уставилась на него. Лиза совершенно не смутилась, оказавшись голой, поскольку увлечённо рассматривала мужа. Робкий взгляд прогулялся по мускулистой груди, покрытой густыми волосами, перешёл на плоский живот, и пошёл дальше вниз, по тропинке волос. Когда взгляд достиг члена, у женщины перехватило дыхание. Таким он оказался большим и твёрдым.
Длиной он был сантиметров двадцать, и очень толстый, как запястье Лизы. Распухшее древко бугрилось от голубоватых вен, пурпурная головка напоминала блестящий шар. Из тёмного глаза, на самой вершине, сочилась прозрачная, блестящая жидкость. Под торчащей дубиной виднелись два волосатых шара. Словно заворожённая, Лиза смотрела и смотрела на мужское хозяйство.
– Не бойся, не укусит, – усмехнулся Ларри.
Молодая женщина смущённо посмотрела на мужа, когда тот взял её правую руку, и потом вложил в неё твёрдый член. Лиза охнула, и едва не отдёрнула руку, а затем напомнила себе, что это тот мужчина, которого она любит. Он пообещал не делать ей больно, а она хотела сделать ему приятно. Покраснев, как помидор, Лиза осторожно начала водить рукой по твёрдому стволу. Одобрительно кивнув, Ларри убрал руку.